Translation of "lewd" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lewd - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What's this lewd thing you're wearing? | Что вы двое можете сказать в оправдание? |
He was just a lewd old man. | Он был всего лишь старым развратником. |
Lo! they were folk of evil, lewd. | Но Аллах спас пророка Лута вместе с его семейством и повелел им покинуть город под покровом ночи и удалиться подальше от него. Они выполнили это повеление и спаслись, и это было великой милостью Господа по отношению к ним. |
Lo! they were folk of evil, lewd. | Воистину, они были злодеями и нечестивцами. |
Lo! they were folk of evil, lewd. | Поистине, они творили сквернейшее дело, направленное против естества природы, и вышли из повиновения Аллаху. |
Lo! they were folk of evil, lewd. | Воистину, они были злодеями и распутниками. |
In which they will not hear any lewd speech. | не услышишь ты в нем в Раю пустословия Речь обитателей Рая чиста от пустословия и бесполезной болтовни. Их речь это мудрые слова и слова восхваления Аллаха за неиссякаемое пропитание и вечные дары. . |
In which they will not hear any lewd speech. | Не услышишь ты в нем болтовни. |
In which they will not hear any lewd speech. | В Раю они не услышат бессмысленных и бесполезных разговоров, а тем более греховных речей. Их речи будут прекрасны и полезны они будут поминать Аллаха и Его бесконечную милость к ним и вести красивые беседы, от которых обретают радость души и раскрываются сердца. |
In which they will not hear any lewd speech. | Они не услышат там словоблудия. |
In which they will not hear any lewd speech. | где они не услышат пустословия. |
In which they will not hear any lewd speech. | Там не услышат они суетных слов, |
In which they will not hear any lewd speech. | Лишенном пустословья, |
In which they will not hear any lewd speech. | В нем не услышишь празднословия |
Tom was accused of performing a lewd act in public. | Том был обвинен в совершении непристойного акта на публике. |
In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie. | Не услышат они там в Раю ни пустословия, ни обвинения во лжи речь обитателей Рая истинна и правильна и поэтому никого в Раю не будут обвинять во лжи |
In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie. | Не услышат они там ни болтовни, ни обвинения во лжи |
In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie. | Они не услышат там ни пустословия, ни лжи. |
In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie. | В раю они не услышат ни пустословия, ни лжи. |
In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie. | Там они не услышат ни словоблудия, ни лживого слова. |
In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie. | Они не встретят там Ни пустословия, ни лжи |
In which they shall neither hear lewd talk, nor any lie. | Там не услышат они не пустословия, ни лжи. |
He is not lolling on a lewd lovebed... but on his knees at meditation. | Днём не валяется в срамной постели, а молится он, стоя на коленях |
quot A denier of veil is an infidel and an unveiled woman is lewd quot . | quot Неношение паранджи является проявлением неверности неношение паранджи является для женщины непристойным quot . |
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates. | Поистине, если Ты (о, Аллах) оставишь их неверующих (на земле), (то) они собьют Твоих (уже уверовавших) рабов и не породят никого, кроме грехолюба, неверного потомство их будет подобным им . |
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates. | Если ты оставишь их, они собьют Твоих рабов и не породят никого, кроме распутного, неверного. |
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates. | Если ты оставишь их, они введут в заблуждение Твоих рабов и породят только грешных неверующих. |
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates. | Ведь если Ты, о Господь, оставишь их в живых, не погубив и не истребив их, они введут Твоих рабов в заблуждение и не породят никого, кроме сбившихся с пути истины, упрямых неверных, и не повинующихся Тебе! |
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates. | Ибо, если Ты оставишь их в живых , они совратят Твоих рабов и породят только неверных нечестивцев. |
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates. | Коль Ты оставишь хоть кого нибудь из них, Они в Твоих служителях посеют смуту И никого не смогут породить, Кроме неверных и распутных. |
If Thou shouldst leave them, they will mislead Thy slaves and will beget none save lewd ingrates. | Потому что, если Ты оставишь их, они введут в заблуждение рабов твоих, и родят только нечестивых, неверных. |
In Japan, such skits are apparently regarded as humorous in China, the skit was seen as lewd and insulting. | В Японии такие пародии, вероятно, считаются юмористическими в Китае, пародию сочли непристойной и оскорбительной. |
What happened in the past is now past It was lewd and abhorrent, and only the way of evil. | Поистине, это такая женитьба является мерзостью, ненавистным (деянием) и скверным путем! |
What happened in the past is now past It was lewd and abhorrent, and only the way of evil. | Более того, он становится причиной ненависти сына к отцу, а отца к сыну, хотя им обоим велено относиться друг к другу по доброму. И если человек поступает так, то он становится на дурной путь, возвращается к обычаям времен невежества, отречься от которых нам повелел ислам. |
What happened in the past is now past It was lewd and abhorrent, and only the way of evil. | Воистину, это является мерзким и ненавистным поступком и скверным путем. |
What happened in the past is now past It was lewd and abhorrent, and only the way of evil. | При язычестве в случае, если муж расходился с женой после супружеской жизни, он несправедливо забирал у неё предбрачный дар, который дал ей раньше. Тогда некоторые мужчины даже насильно запрещали своим бывшим жёнам выходить опять замуж. |
I accompanied these women on their patrols, and watched as they walked past men, many who passed very lewd comments incessantly. | Я сопровождал этих женщин во время их патрулей, и смотрел, как они проходили мимо мужчин, сопровождаемые непрерывными комментариями. |
Trafficking in persons also incorporates pornographic activities, with women becoming victims of porn syndicates to produce pornographic VCD's and other lewd pictures. | Торговля людьми также связана с порнографией, и женщины становятся жертвами порносиндикатов, причем их используют для производства порнографических видеофильмов и прочих непристойных картин. |
Singing is an honest and pleasurable entertainment, but one must be careful to avoid singing or taking pleasure in listening to lewd songs. | Пение это простое и приятное развлечение, но нужно быть внимательным, чтобы избегать пения или получения удовольствия от прослушивания непристойных песен. |
They will not hear any lewd talk in it, but only Peace and in it for them is sustenance, every morning and evening. | Не услышат они обитатели Рая там в Раю пустословия ложные и бесполезные речи , а (будут они там слышать) только (такую речь, которая для них будет) (как приветствие) миром. Для них там (в Раю) удел их вечное пропитание и утром и вечером всегда, когда пожелают . |
They will not hear any lewd talk in it, but only Peace and in it for them is sustenance, every morning and evening. | Не слышат они там пустословия, а только Мир! Для них там удел и утром и вечером. |
They will not hear any lewd talk in it, but only Peace and in it for them is sustenance, every morning and evening. | Они не услышат там празднословия, но услышат приветствие миром. Для них там приготовлен их удел утром и после полудня. |
They will not hear any lewd talk in it, but only Peace and in it for them is sustenance, every morning and evening. | В этих райских садах нет пустословия, и они будут слышать там только доброе и приветствия с пожеланиями мира и покоя. Их там ожидает обильный удел. |
They will not hear any lewd talk in it, but only Peace and in it for them is sustenance, every morning and evening. | Они не услышат там речей суетных, а только слово Мир! и им там уготовано пропитание утром и вечером. |
They will not hear any lewd talk in it, but only Peace and in it for them is sustenance, every morning and evening. | Им не услышать там пустых речей, Одно лишь Мир! (им будет там приветом). Для них там все потребное пребудет И по утрам, и вечерами. |
Related searches : Lewd Conduct - Lewd Remarks - Lewd Behaviour