Translation of "life journey" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Journey - translation : Life - translation : Life journey - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Life is like a journey. | Жизнь как путешествие. |
Life is a journey home. | Жизнь это путешествие домой. |
We compare life to a journey. | Мы сравниваем жизнь с путешествием. |
Life is often compared to a journey. | Жизнь часто сравнивают с путешествием. |
We're just beginning this journey of life in the new zoo. | Мы только начинаем свое жизненное путешествие по новому зоопарку. |
I didn't realize that it would become the most amazing journey of my life. | Я не знал, что это окажется самым потрясающим приключением моей жизни. |
Let's journey together. Let's journey together. | Давайте идти к этому вместе. Давайте идти к этому вместе. |
Father Goose One Man, a Gaggle of Geese, and Their Real Life Incredible Journey South . | Father Goose One Man, a Gaggle of Geese, and Their Real Life Incredible Journey South . |
My Dream The Artificial Life (A Life) feature from Nights into Dreams... returns in Nights Journey of Dreams , known as My Dream . | Функция A Life вновь появилась в Nights Journey of Dreams , здесь названная как Моя мечта (). |
The journey is long. The journey is hard. | Путь долог. Путь труден. |
It is the anchor on which the individual relies as he embarks upon the journey of life. | Это тот якорь, на который человек полагается, отправляясь в свой жизненный путь. |
Happy journey. | Удачной поездки. |
Life is a journey, and although it is not an eternity, it is long enough to live a proper life from now on, he said. | Жизнь это путешествие, и, хотя оно не длится вечно, оно достаточно длинное для того, чтобы прожить его достойно . |
For a quiet journey, it's a quiet journey, thank you. | Тоже мне, тихое путешествие, благодарю. |
And with that said, I'd like to invite you for a short, brief journey of life through time. | Итак, я хочу пригласить вас в короткое путешествие по Жизни сквозь тысячелетия. |
Edmund Phelps s Journey | Путь Эдмунда Фельпса |
A long journey | Длинное путешествие |
A perfect journey | Отличное путешествие |
Arnold Schoenberg's Journey. | Arnold Schoenberg s Journey. |
Let's journey together. | Давайте идти к этому вместе. |
His first journey. | Его первое путешествие. |
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years. | Мы совершили путешествие на 13,7 миллиарда лет назад и обратно. |
For urban and suburban traffic, monthly fare per average length of journey (indicate average length of journey in kilometres) For intercity traffic, fare for each journey per average length of journey (indicate average length of journey in kilometres). | для междугородних перевозок стоимость 1 поездки на среднее расстояние поездки (указать среднее расстояние поездки в километрах). |
These became the two bookends of his life, and the journey he traveled in between mirrored the changing development landscape. | Это стало отправными точками жизни моего отца, и весь его жизненный путь был отражением меняющейся картины развития. |
After all we didn't make this journey just for fun. We came to study what prehistoric life really looked like. | Наша цель увидеть, какой была Доисторическая жизнь... и нам повезло, мы в состоянии увидеть все своими собственными глазами. |
Their journey is just beginning but this island's journey is nearing its end | Их путешествие только начинается. А жизнь этих островов подходит к концу. |
My Journey with Che | Мое путешествие с Че |
It's a continuous journey. | Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу |
Your journey starts here. | Твоё путешествие начинается здесь. |
The journey was brief. | Путешествие было коротким. |
Have a pleasant journey. | Приятного путешествия. |
It's a long journey. | Это длинное путешествие. |
A Journey in Ladakh . | A Journey in Ladakh. |
kde , an exciting Journey | kde , захватывающее путешествие |
More about the journey. | Подробнее о путешествии. |
That was my journey. | Таким была моя история. |
It's a continuous journey. | Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу. |
For journey, for travel. | Думаю, вы улавливаете суть. |
How long this journey? | Как долго это путешествие? |
MAKING THE JOURNEY SMOOTHER | Они касаются всех видов транспорта,и включают |
Every day's a journey! | Каждый день это приключение! |
Pleasant journey, Mrs. Mallory. | Счастливого пути, миссис Мелори. |
What about this journey? | А путешествие? |
Where's the journey going? | Куда едете? |
My journey ends here. | Прощай, маленький братец! |
Related searches : Journey Through Life - Train Journey - Journey Through - Business Journey - Onward Journey - Pleasant Journey - User Journey - Good Journey - Epic Journey - Journey Towards - Exciting Journey - Personal Journey