Translation of "little cutie" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cutie - translation : Little - translation : Little cutie - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mom's little cutie! | Мапенькии мамин зверёк! |
Cutie. | Любимица. |
Pop Cutie! | Pop Cutie! |
Hi, cutie. | Привет, красавица. |
Listen, cutie... | Слушай малышка. |
She's a cutie. | Она прелесть. |
You're a cutie. | Ты милашка. |
Work yourself up, cutie ! | Подними себе настроение, милашка! |
Your Highness, you're a cutie. | Ваша Светлость, вы очаровательны! |
He was a cutie. whoa, whoa.. | Он был милашкой. |
I want to see the cutie. Move. | Я хочу увидеть крошку |
I want to buy that cutie a gift. | Хочу купить ей подарок. |
This video makes people say Aww joonam (Aw, cutie). | Это видео заставляет людей сказать Aww joonam (Ой, как мило). |
If it's all right with you, cutie, I'll take a rain check. | Не сейчас, милашка, в другой раз. |
If nobody else has an idea, I might have a cutie here. | Если других идей нет, могу подкинуть. |
Yes, and you better make it quick or I'll take a curl off cutie over there. | Да, и лучше тебе собраться побыстрее или я повыдергиваю волосы твоей девчонке. |
I don't get it. I lose 40 bucks to their valet, and I figure the guy's a cutie. | А я проиграл 40 баксов этому хлыщу и думаю, он шулер. |
As Death Cab for Cutie, Gibbard released a cassette titled You Can Play These Songs with Chords the same year. | Под именем Death Cab for Cutie Гибард выпустил компакт кассету You Can Play These Songs with Chords . |
She became part of the idol unit Angel Eyes and began modeling for junior fashion magazines such as CUTiE and Nicola . | Она стала частью команды идолов Angel Eyes и начала карьеру модели в журналах мод для подростков, таких как CUTiE и Nicola. |
Little by little. | Мало помалу. |
Little? Ha! Little? | Значит вы хотели? |
A little cheese, a little bread. A little wine, a little onion. | Потом опять немного сыра, кусочек хлеба, немного вина, лучок. |
Really, little by little. | Действительно, мало помалу. |
Little Friend, Little Friend! | Дружок, Дружок! |
Little oysters, little oysters! | Я помню, кем была утром, но с тех пор я уже несколько раз менялась. |
Three little...two little.. | Три маленьких негритенка... |
Jason McGerr of Death Cab for Cutie, Matt Sharp of The Rentals and previously Weezer, Hunter Burgan of AFI, and Kaki King all appeared and collaborated on the album. | В записи альбома учувствовали такие музыканты, как Jason McGerr (группа Death Cab for Cutie), Matt Sharp (группа The Rentals), Hunter Burgan из AFI и Kaki King. |
The little violin, the little piano, the little sonatas... mom's portrait, mom's little darling. | Вы думали, после свадьбы он так и будет спать в обнимку с плюшевым мишкой? |
He recovered little by little. | Мало помалу он восстановился. |
Oh, Little Joe, Little Joe | Маленький Джо, маленький Джо! |
She has opened shows for such acts as The Black Keys, Arcade Fire, Andrew Bird, Jolie Holland, John Vanderslice, Xiu Xiu, Death Cab for Cutie, Cristina Donà and Grizzly Bear. | Кларк открывала шоу таких исполнителей, как Television, Arcade Fire, Эндрю Берд, Джоли Холланд, Джон Вандерслайс, Xiu Xiu, Death Cab for Cutie, Кристина Дона и Grizzly Bear. |
They got a little blue chair for little boys... and a little pink chair for little girls. | У них есть маленький голубой стульчик для маленьких мальчиков... И маленький розовый стульчик для маленьких девочек. |
This plant grew little by little. | Это растение росло понемногу. |
This plant grew little by little. | Этот завод понемногу расширялся. |
The news spread little by little. | Новости понемногу распространялись. |
The news spread little by little. | Мало помалу новость расходилась. |
Little by little they spread further. | Потихоньку они распространялись всё дальше. |
Little by little you'll know more. | Понемногу ты узнаешь больше. |
That will happen little by little. | Это придёт постепенно. |
Gay little roundelay Gay little roundelay | Кап, кап, дождь идёт, свою песенку поёт. |
A little bread, a little wine. | Немного хлеба, немного вина. |
A little cheese, a little bread. | Немного сыра, кусочек хлеба... |
A little more, a little more.. | Вот так, да. Ещё, ещё. |
Oh, this is a little pony, little pony very cute little thing. | О, а это маленькая пони, очень милая. |
Needs a little oil. Needs a little oil, needs a little oil. | Смазать бы...смазать бы...смазать бы... |
Related searches : Hey Cutie - Hi Cutie - What A Cutie - Little By Little - Little Something - So Little - Precious Little - Little More - Little Effort - Little While - Little Insight