Translation of "look cool" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You look so cool!
Ты так классно выглядишь!
Look at these cool shoes.
Смотри, вот красные классные.
Why should you look cool, you should look pretty.
Круто? Зачем тебе быть крутой? Надо быть красивой.
Cool guys don't look at explosions.
Крутые парни не смотрят на взрыв.
Can you really look this cool?
Ты выглядишь таким важным.
What's up... you look so cool!
Вот это да... Ты выглядишь так круто!
Look, Marion will cool down, Charlie.
Послушай, Мэрион мы успокоим, Чарли.
You look as cool as a cucumber.
Вы выглядите очень свежей.
I want to say, Look now I'm cool
Хочу говорить Смотрите, теперь я крут .
Now, I will look for a really cool boyfriend.
Теперь я найду действительно крутого парня.
Failing that, visualized information can just look really cool.
А иначе визуализация только выглядит красиво, но не более того.
How can he look so cool in a uniform too?
Как он может так хорошо выглядеть и в униформе?
What's important is that you look cool no matter what.
Главное при этом круто выглядеть, несмотря ни на что.
Now look, why don't you cool down and run along?
Почему бы вам не остыть?
Look at these cool features. And Verizon is like, Hmm, no.
Посмотрите на эти клевые примочки . А в Verizon им Хммм, нет.
Cool! Cool!
Класс!!
It doesn't matter how wacky they look or how cool they look, you cannot copyright the sculptural design.
Как бы эксцентрично или круто он ни выглядел, обеспечить авторским правом дизайн его внешнего вида невозможно.
You think that acting superior and ignoring everyone makes you look cool, right?
Идиоты, которые не отвечают, даже если их игнорируют, так?
It's cool, it's fucking cool.
Хајде! Стварно је кул.
You can call it a dinosaur, but look at the velociraptor the velociraptor is cool.
Можете называть курицу динозавром, но посмотрите на велоцираптора он классный.
So the truth is, if you look at the temperature over here, dung is cool.
То есть если посмотреть на температуру здесь, истина заключается в том, что навоз прохладен.
It is cool, super cool. MH
Это классно, супер классно.
I want to say, Look now I'm cool I stood in line and I'll get mine.
Хочу говорить Смотрите, теперь я крут . Я стоял в очереди и таки получу свой.
Or you can look at it as something cool and wonderful and magical and game like.
Или вы можете посмотреть его как что то прохладно и прекрасный и волшебный и игры, как.
Before they can say Science isn't cool, Math isn't cool, Art isn't cool.
Естественные науки отстой, математика отстой, рисование тоже отстой
I wear cool clothes and cool sunglasses.
Я ношу крутую одежду и клёвые солнцезащитные очки.
I wear cool clothes and cool sunglasses.
Я ношу крутые шмотки и очки.
Cool.
Зимние.
Cool!
Класс!
Cool!
Клёво!
Cool.
избирателей.
Cool.
Круто.
Cool!
Мне нравится.
Cool.
Я имею в виду...
Cool.
Отлично.
Cool.
Очень приятно.
Cool.
Здорово.
Cool!
T Pang.
Cool!
Здорово!
Cool!
Мама!
Cool?
Свежо?
In Ortaköy I met a cool (really cool!)
В Ортакей (мечеть в Стамбуле) я встретил одну классную армянку (действительно, классную!).
As Winkler said in a TV Land interview, It's hard to look cool in a green windbreaker .
Как сказал Уинклер в интервью TV Land, трудно выглядеть круто в зелёной куртке .
Pretty cool.
Классно.
Cool Things
Хорошие новости

 

Related searches : Cool Look - You Look Cool - Cool Dude - Cool Grey - So Cool - Effortlessly Cool - Cool Man - Cool Box - Cool Chain - Really Cool - Cool Air - Cool Factor