Translation of "look ordinary" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That's no ordinary look.
Это необычный взгляд.
We'd look like an ordinary couple traveling together on a fishing trip.
Мы будем обычной путешествующей парой.
Let's look at what exactly we mean by our ordinary concept of dimension.
Рассмотрим, что же именно означает измерение.
They may look rather ordinary 'but they have one attribute that is really quite amazing.
Они могут выглядеть довольно обычными, но у них есть одна особенность, которая действительно довольно удивительна.
Ordinary.
Просто.
And I think we really have to look at technologies that ordinary workers can interact with.
А я думаю, нам следует обратить внимание на технику, с которой могут взаимодействовать обычные люди.
Ordinary motives?
Обыденные мотивы?
Ordinary Laws
Обыкновенные законы
Ordinary paraffin.
Обыкновенным керосином.
Look, the ordinary Afghan is sick and tired of hearing about microcredit. It is important, but what the ordinary women and men who engage in micro production want is global access.
Но обыкновенные люди, занятые в микропроизводстве хотят иметь доступ к международным рынкам.
I want to talk about something really ordinary. Just ordinary sand.
Поговорим о чем нибудь на самом деле простом об обычном песке.
I want to talk about something really ordinary, just ordinary sand.
Поговорим о чем нибудь на самом деле простом об обычном песке.
(b) Ordinary offences
b) Преступные деяния
Export Letters Ordinary
Печатные материалы
Import Letters Ordinary
Печатные материалы
I'm very ordinary.
Я самая обычная.
Not ordinary livestock.
Не обычными курами
An ordinary woman.
Можно даже сказать скучная .
An ordinary student?
Я... я обычный студент?
You're just an ordinary little girl living in an ordinary little town.
Ты просто обыкновенная девчонка, живущая в маленьком городке.
Of course it is also possible to use the vocabulary list as an ordinary dictionary and to look up manually.
произношение слова или выражения. Если у вас установлены соответствующие шрифты, в которых есть символы МФА, можно использовать и символы фонетического алфавита. Более подробно об этом можно узнать в разделе о настройке программы
The ordinary court system
Система судов общей юрисдикции
Ordinary theft 46 622
Хищения 46 622
Ordinary theft 394 450
Хищения Пожары
There are ordinary heroes.
Существуют обыкновенные герои.
Perfectly ordinary scientific paper.
Совершенно обычный научный доклад.
An ordinary dirty girl!
Обыкновенная грязная девчонка!
It's all very ordinary.
Это очень банально.
No, it's ordinary schnapps.
Нет, обычный шнап(.
Because it's being ordinary.
Потому что это свойственно любому.
I'm an ordinary man.
Я обычный человек.
These aren't ordinary murders.
Что за жуткие убийства!
Being ordinary is best.
Быть обычным всегда лучше.
Aren't we ordinary people?
Разве мы не простые люди?
If we do not, we ordinary Indians will find ourselves like the ordinary citizens of Hitler's Germany unable to look our children in the eye because of our shame of what we allowed to happen.
Если мы этого не сделаем, то мы, обычные индийцы, как и обычные граждане гитлеровской Германии не сможем смотреть нашим детям в глаза от стыда за то, чему мы позволили случиться.
After all, most heroes are ordinary people who engage in extra ordinary moral actions.
В конце концов, большинство героев являются обычными людьми, которые совершают необычные моральные действия.
I could just not imagine the community in an ordinary house in an ordinary street ... .
По некоторым сведениям, первоначально занятия проводились в доме первого учителя колледжа.
And it says in this paper that the evidence is extra ordinary strong extra ordinary.
И это говорит в этой статье, что доказательств не обыкновенного сильным . Экстра обычные
The courage of ordinary death.
Мужество перед обычной смертью.
Ordinary Cop (apparently, a policeman)
Простой мент
That is beneath ordinary decency.
Это выходит за рамки простого приличия.
He is no ordinary man.
Он незаурядный человек.
He's just an ordinary student.
Он просто обычный студент.
He is no ordinary student.
Он не обычный студент.
He's just an ordinary man.
Он просто обычный человек.

 

Related searches : Ordinary Person - Ordinary Maintenance - Ordinary Annuity - Ordinary Business - Ordinary Bicycle - Ordinary Bags - Ordinary Use - Ordinary Meeting - Ordinary Post - Ordinary Shareholders - Ordinary Day - Ordinary Resident