Translation of "look ordinary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Look - translation : Look ordinary - translation : Ordinary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's no ordinary look. | Это необычный взгляд. |
We'd look like an ordinary couple traveling together on a fishing trip. | Мы будем обычной путешествующей парой. |
Let's look at what exactly we mean by our ordinary concept of dimension. | Рассмотрим, что же именно означает измерение. |
They may look rather ordinary 'but they have one attribute that is really quite amazing. | Они могут выглядеть довольно обычными, но у них есть одна особенность, которая действительно довольно удивительна. |
Ordinary. | Просто. |
And I think we really have to look at technologies that ordinary workers can interact with. | А я думаю, нам следует обратить внимание на технику, с которой могут взаимодействовать обычные люди. |
Ordinary motives? | Обыденные мотивы? |
Ordinary Laws | Обыкновенные законы |
Ordinary paraffin. | Обыкновенным керосином. |
Look, the ordinary Afghan is sick and tired of hearing about microcredit. It is important, but what the ordinary women and men who engage in micro production want is global access. | Но обыкновенные люди, занятые в микропроизводстве хотят иметь доступ к международным рынкам. |
I want to talk about something really ordinary. Just ordinary sand. | Поговорим о чем нибудь на самом деле простом об обычном песке. |
I want to talk about something really ordinary, just ordinary sand. | Поговорим о чем нибудь на самом деле простом об обычном песке. |
(b) Ordinary offences | b) Преступные деяния |
Export Letters Ordinary | Печатные материалы |
Import Letters Ordinary | Печатные материалы |
I'm very ordinary. | Я самая обычная. |
Not ordinary livestock. | Не обычными курами |
An ordinary woman. | Можно даже сказать скучная . |
An ordinary student? | Я... я обычный студент? |
You're just an ordinary little girl living in an ordinary little town. | Ты просто обыкновенная девчонка, живущая в маленьком городке. |
Of course it is also possible to use the vocabulary list as an ordinary dictionary and to look up manually. | произношение слова или выражения. Если у вас установлены соответствующие шрифты, в которых есть символы МФА, можно использовать и символы фонетического алфавита. Более подробно об этом можно узнать в разделе о настройке программы |
The ordinary court system | Система судов общей юрисдикции |
Ordinary theft 46 622 | Хищения 46 622 |
Ordinary theft 394 450 | Хищения Пожары |
There are ordinary heroes. | Существуют обыкновенные герои. |
Perfectly ordinary scientific paper. | Совершенно обычный научный доклад. |
An ordinary dirty girl! | Обыкновенная грязная девчонка! |
It's all very ordinary. | Это очень банально. |
No, it's ordinary schnapps. | Нет, обычный шнап(. |
Because it's being ordinary. | Потому что это свойственно любому. |
I'm an ordinary man. | Я обычный человек. |
These aren't ordinary murders. | Что за жуткие убийства! |
Being ordinary is best. | Быть обычным всегда лучше. |
Aren't we ordinary people? | Разве мы не простые люди? |
If we do not, we ordinary Indians will find ourselves like the ordinary citizens of Hitler's Germany unable to look our children in the eye because of our shame of what we allowed to happen. | Если мы этого не сделаем, то мы, обычные индийцы, как и обычные граждане гитлеровской Германии не сможем смотреть нашим детям в глаза от стыда за то, чему мы позволили случиться. |
After all, most heroes are ordinary people who engage in extra ordinary moral actions. | В конце концов, большинство героев являются обычными людьми, которые совершают необычные моральные действия. |
I could just not imagine the community in an ordinary house in an ordinary street ... . | По некоторым сведениям, первоначально занятия проводились в доме первого учителя колледжа. |
And it says in this paper that the evidence is extra ordinary strong extra ordinary. | И это говорит в этой статье, что доказательств не обыкновенного сильным . Экстра обычные |
The courage of ordinary death. | Мужество перед обычной смертью. |
Ordinary Cop (apparently, a policeman) | Простой мент |
That is beneath ordinary decency. | Это выходит за рамки простого приличия. |
He is no ordinary man. | Он незаурядный человек. |
He's just an ordinary student. | Он просто обычный студент. |
He is no ordinary student. | Он не обычный студент. |
He's just an ordinary man. | Он просто обычный человек. |
Related searches : Ordinary Person - Ordinary Maintenance - Ordinary Annuity - Ordinary Business - Ordinary Bicycle - Ordinary Bags - Ordinary Use - Ordinary Meeting - Ordinary Post - Ordinary Shareholders - Ordinary Day - Ordinary Resident