Translation of "made his way" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He made his way through difficulties.
Он проложил себе путь через трудности.
He made his way through the crowd.
Он проложил себе путь через толпу.
camp, Hellinger made his way back to Germany.
После побега из лагеря он вернулся в Германию.
In July 1932, Hatta made his way home to Indonesia.
В июле 1932 года Хатта вернулся в Индонезию .
Here is the marks made by his cutlass on the way in.
Вот отметки, оставленные его саблей.
At that moment a highly placed general made his way through the stand.
В это время через беседку проходил высокий генерал.
In his 1936 victory he made his way through the field, beating the otherwise superior German cars.
Особенно значимой стала победа в 1936 году, где он обошёл мощные немецкие автомобили.
That's the way the world is made and the way man is made.
Так устроен мир, так устроен человек.
So that's the way he made his piece, and as Adam says, we then figured out the best way to have him perform his piece.
Таки образом Дэн создал своё произведение, и, как Адам уже сказал, мы нашли самый лучший для Дэна способ исполнить своё произведение.
He went to the high road, stepping carefully over the mud, and made his way to his calèche.
Он вышел на шоссе и направился, осторожно ступая по грязи, к своей коляске.
Mendes and most of his followers made their way back to Goa, being robbed or imprisoned several times on the way.
Мендес и большинство его последователей вернулись в Гоа, по пути несколько раз будучи ограбленными или брошенными в тюрьму.
He made his way to London to make an attempt there, but that also failed.
Он перебрался в Лондон, чтобы попробовать построить пароход там, но это также не удалось.
I made it that way.
Я выиграл.
What made it that way?
И что его породило.
I made him this way ..
I сделал его таким образом ..
You made him that way.
Вы его таким сделали.
When Octavian heard that Brutus was on his way to Rome, he made peace with Antony.
Когда Октавиан узнал о том, что Брут находится на пути к Риму, он заключил мир с Антонием.
The plan to spark a major revolution had failed.. Pogány... made his way back to Berlin.
Как установил суд в 1921 г., Й. Погань был среди соучастников убийства премьер министра Венгрии Иштвана Тисы.
It's his way.
Это в его стиле.
And as I wondered what he was up to, his stick fingers made their way up to his pajama shirt, fumbling with his buttons.
И пока я думал, чего он хочет, его сухие пальцы потянулись к рубашке, начали медленно расстегивать пуговицы.
PRIDE Fighting Championship Following his victory in the IFC tournament, Shogun made his way to Japan to enter the PRIDE organization.
Карьера в Pride После поражения на турнире IFC Руа отправился в Японию и стал выступать в PRIDE Fighting Championships.
We've made way too many errors.
Мы наделали слишком много ошибок.
We made way too many mistakes.
Мы наделали слишком много ошибок.
We've made way too many mistakes.
Мы наделали слишком много ошибок.
Then the way He made easy.
потом путь облегчил ему дал ему возможность выбора, наделил силой и даровал разум, чтобы различать между хорошим и плохим и дал знание о пути истины и заблуждения
Then the way He made easy.
потом дорогу ему облегчил
Then the way He made easy.
потом облегчил ему путь,
Then the way He made easy.
Потом облегчил и указал ему путь к вере и возвестил ему о ней.
Then the way He made easy.
И облегчил его пути земные.
Then the way He made easy.
За тем облегчает ему путь,
In October 1621 he left Isfahan, visited Persepolis and Shiraz and made his way to the coast.
В октябре 1621 года он оставил Исфахан, посетил Персеполь и Шираз и направился к побережью.
Jesus said to him, Go your way. Your faith has made you well. Immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
Иисус сказал ему иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге.
He went his way, I go my way.
Он пошёл своей дорогой, а я иду своей.
Tom lost his way.
Том заблудился.
Tom got his way.
Том добился своего.
He's on his way.
Он в пути.
He's on his way.
Он едет.
Block off his way!
Отрезать путь!
He's on his way.
Он уехал.
Went his merry way.
Пусть плывет.
He'll find his way.
Он ищет свой путь.
I made my way through the crowd.
Я проложил свой путь через толпу.
He then made his way into the Capital, where he was well received both by chiefs and people.
В 991 г. недовольные правлением халифа ат Таи бунтовщики вошли во дворец и разграбили его.
And Jesus said unto him, Go thy way thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
Иисус сказал ему иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге.
It appears our fine Mr. Dobbs has made off with our goods and is on his way north. Yeah.
Ясно, что мистер Доббс улизнул с нашим добром и направляется на север.

 

Related searches : His Way - Made Way - Made His Phd - Made His Case - He Made His - Made His Mark - Made His Name - Made His Point - Made His Fortune - Made His Debut - Made His Home - Made His Reputation - Made His Living - Gets His Way