Translation of "maintain relationship" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The brothers would maintain a close relationship throughout their lives.
Братья имели близкие отношения всю свою жизнь.
Governances must maintain a mutually beneficial relationship with their Authorizations.
Органы управления должны поддерживать взаимовыгодные взаимосвязи с уполномочившими их субъектами.
Kim Jong Il will seek to maintain the relationship with Iran no matter what.
Ким Чен Ир будет стремиться поддерживать сотрудничество с Ираном во что бы то ни стало.
We maintain that there exists an intrinsic relationship between the disarmament process and development.
Мы считаем, что существует подлинная взаимосвязь между процессом разоружения и развитием.
(a) To develop and maintain an effective working relationship with the local authorities and the local population
а) установление и поддержание эффективных рабочих связей с местными властями и местным населением
It will maintain a close working relationship with the internal audit services of the United Nations system.
Оно будет поддерживать тесные рабочие отношения со службами внутренней ревизии системы Организации Объединенных Наций.
Later, after the sun set on their empire, they tried to maintain a special relationship with the United States.
Тем временем, британцы колонизировали значительную часть земного шара.
Later, after the sun set on their empire, they tried to maintain a special relationship with the United States.
Позже, после заката империи, они попытались сохранить свои особые отношения с Соединёнными Штатами.
This can involve physical aspects or interactive processes whereby people find and attract potential partners, and maintain a relationship.
Может включать физические аспекты, посредством которых люди хотят найти и привлечь потенциальных партнёров и поддерживать отношения.
The Department continues to maintain an active relationship with vendors for the benefit of improved access to very high resolution imagery.
Департамент продолжает поддерживать активные связи с поставщиками с целью получить более широкий доступ к снимкам с очень высоким разрешением.
Although Winnie attends a new school, Lincoln Junior High, she and Kevin decide to remain together and maintain a successful long distance relationship.
Хотя Уинни посещает новую школу имени Линкольна, она и Кевин решают остаться вместе и поддерживать отношения на расстоянии.
Relationship
Взаимосвязь
Relationship
Отношение
Relationship
Связь
Relationship
СвязьStencils
Relationship
Отношения
Maintain Aspect
Сохранять пропорции
Maintain aspect
Сохранять пропорции
Maintain aspect
Сохранять пропорции
maintain vehicles.
ремонта и обслуживания автотранспортных средств.
The amazing thing about the cell is that it actually does maintain a fairly stable working relationship with other cells, but we don't know why.
удивительно, что клетке удается сохранять стабильные рабочие отношения с другими клетками. Но мы не знаем почему.
During the 19th century, the Rothschilds controlled the Rio Tinto mining corporation, and to this day, Rothschild and Rio Tinto maintain a close business relationship.
На протяжении XIX го века Ротшильды контролировали Rio Tinto, и до сегодняшнего дня Ротшильды и Rio Tinto поддерживают тесные деловые отношения.
It will also help JIU to keep track of its reports and recommendations, and thus to maintain a more efficient relationship with its participating organizations.
Оно также поможет ОИГ вести учет докладов и рекомендаций и тем самым поддерживать более результативную связь с участвующими организациями.
Maintain aspect ratio
Сохранять соотношения сторон
Maintain Original Aspect
Сохранять оригинальные пропорции
Maintain Current Aspect
Сохранять текущие пропорции
Maintain aspect ratio
Сохранять пропорции изображения
Maintain radio silence.
Соблюдать радиомолчание.
Entity Relationship
Связи сущностейStencils
Relationship Type
Эти значения необходимы для определения затрат на выполнение задач.
Add Relationship
Группа ресурсов
Edit Relationship
Ресурсы
Bing! Relationship.
И вот, связь.
Relationship status
Статус отношений
Descendent relationship.
Потомственные отношения (Descendant relationship).
(c) To maintain a working relationship with the appropriate regional and intergovernmental organizations, particularly in the Pacific and Caribbean regions, by holding periodic consultations and exchanging information
с) поддерживать рабочие отношения с соответствующими региональными и межправительственными организациями, особенно в тихоокеанском и карибском регионах, путем проведения периодических консультаций и обмена информацией
(c) To maintain a working relationship with the appropriate regional and intergovernmental organizations, particularly in the Pacific and Caribbean regions, by holding periodic consultations and exchanging information
с) поддерживать рабочие отношения с соответствующими региональными и межправительственными организациями, особенно в Тихоокеанском и Карибском регионах, путем проведения периодических консультаций и обмена информацией
Anna continued to maintain good relationship with the Teutonic Knights, who sent her expensive gifts, including clavichord and portative organ in 1408 and rare wine in 1416.
Анна продолжала поддерживать хорошие отношения с рыцарями Тевтонского ордена, которые зачастую посылали ей дорогие подарки, например, клавикорд и портатив в 1408 году и ценные вина в 1416.
26. The stated policy of the ruling Virgin Islands Party is to maintain the present relationship with the United Kingdom while seeking greater autonomy in regional affairs.
26. Официальная политика правящей Партии Виргинских островов состоит в сохранении нынешних взаимоотношений с Соединенным Королевством с достижением большей самостоятельности в решении региональных вопросов.
Maintain Aspect command toggles the option to maintain the video aspect ratio.
Команда Сохранять пропорции переключает опцию сохранения соотношения сторон.
ICAO continues to maintain a close and continuous working relationship with the African Civil Aviation Commission and provides the Commission with expert advice and secretariat assistance upon request.
72. ИКАО по прежнему поддерживает тесные и постоянные рабочие контакты с Африканской комиссией гражданской авиации и предоставляет ей консультативные услуги и секретариатское обслуживание по заявкам.
1 I Will Maintain .
1 I Will Maintain.
Good start, maintain momentum
Хорошее начало, необходимо сохранить набранные темпы
How they maintain them?
Как эти строения поддерживаются?
Lesson 6 maintain pressure
К этому времени анархисты успешно нормализировали использование кулачного боя и уличных тактик

 

Related searches : Maintain A Relationship - Maintain Good Relationship - Maintain Business Relationship - Maintain Trust - Maintain Confidence - Maintain Access - Maintain Security - Maintain Consistency - Maintain Communication - Maintain Inventory - Maintain Compliance - Maintain Focus