Перевод "поддерживать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поддерживать соединение | Always stay connected |
Поддерживать выше | Keep above |
Поддерживать ниже | Keep below |
Поддерживать стандарт? | How are you going to replicate? |
Давай поддерживать связь. | Let's keep in touch. |
Давай поддерживать контакт. | Let's stay in touch. |
Будем поддерживать общение. | Let's stay in touch. |
Поддерживать ниже остальных | Keep Below Others |
Поддерживать выше остальных | Keep Above Others |
Поддерживать поверх других | Keep Above Others |
Поддерживать поверх других | Keep above others |
Не возможность поддерживать. | Not just capability of it. |
Нам нужно поддерживать баланс. | We need to strike a balance. |
Прекратите поддерживать культуру насилия. | Stop feeding the rape culture. Karthika S Nair ( karthu1993) 3 May 2016 |
Ваш долг поддерживать семью. | Your duty is to support your family. |
Поддерживать беседу было трудно. | It was difficult to keep up the conversation. |
Поддерживать устойчивое мелкое рыболовство | Notes |
Следует поддерживать создание IXP. | The creation of IXPs should be supported. |
И ее надлежит поддерживать. | It would be in no one's interest to open this new Pandora's box. |
Поддерживать на заднем плане | Keep Below Others |
Не поддерживать поверх других | Do not keep above others |
Поддерживать на заднем плане | Keep below others |
Эту тенденцию необходимо поддерживать. | The trend needs to be maintained. |
quot Поддерживать международный мир | to strengthen universal peace |
Урок 6 поддерживать давление | I think we people would come to the conclusion that now is the time to bring this to an end and to return to classes |
И продолжали поддерживать dsa | But many students had not given out on the struggle for free education |
Продолжает поддерживать их активность. | He keeps mobilizing. |
Мы будем поддерживать друг друга. | We will support and be there for each other. |
Нам нужно поддерживать семейные традиции. | We must keep up the family traditions. |
Мы обязались поддерживать этого кандидата. | We pledged our support to the candidate. |
Том не умеет поддерживать беседу. | Tom isn't good at making conversation. |
Давайте поддерживать в классе чистоту. | Let's keep our classroom clean. |
Мне нужно было поддерживать семью. | I needed to support my family. |
Приверженность международного сообщества необходимо поддерживать. | The international community's commitment must be sustained. |
d) поддерживать связь со сторонами | (d) To maintain liaison with the parties |
Не поддерживать на заднем плане | Do not keep below others |
Мы должны поддерживать эти темпы. | We have to keep this momentum alive. |
Правительства должны поддерживать общинные группы. | Governments must support community groups. |
Нужен ветер, чтобы поддерживать его. | It needs wind coming at it to sustain it. |
Мы не будем это поддерживать! | We're not going to stand for this! |
Россия не будет поддерживать инициативы, | Россия не будет поддерживать инициативы, |
И им нужно поддерживать связь. | And they need to communicate. |
Их занятием было поддерживать нас. | But what they did was keep us in play. |
Как поддерживать он может быть. | How supportive he could be. |
поддерживать прозрачное внедрение правовых реформ | support the transparent implementation of legal reform |
Похожие Запросы : активно поддерживать - может поддерживать - поддерживать доступ - поддерживать согласованность - поддерживать связь - поддерживать фокус - поддерживать рост - поддерживать отношения