Translation of "make a business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Make - translation : Make a business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's a business decision they make. | Это было чисто деловое решение. |
I'll make it my business. | Я считаю это своим делом! |
Well, make it your business. | Это будет ваше дело. |
It's a business that is sure to make huge profits. | Несомненно, это бизнес, который приносит огромную выгоду. |
He will make a business trip to London next week. | На следующей неделе он отправится в деловую поездку в Лондон. |
She will make a business trip to London next week. | Она совершит деловую поездку в Лондон на следующей неделе. |
They make crooked business against you. | Они хотят обмануть вас. |
Supposing I make it my business? | Полагаю, что теперь это моё дело. |
Yes, I suppose some people make a business out of that. | Да, некоторые разбогатели именно так. |
So here's a business plan that simply does not make any sense. | Итак, у нас есть бизнес план, который просто не имеет смысла. |
You know, it's my business to make a study of human nature. | Знаете, это моё дело изучать человеческую натуру. |
Give me one good reason why we couldn't make a business agreement. | Назовите мне реальную причину, почему мы не можем заключить честное деловое соглашение. |
They want to plow it back into the business and make the business grow. | Они вкладывают свою прибыль снова в бизнесс для того, чтобы бизнесс рос и развивался дальше. |
Doing so might even make good business sense. | Это может быть разумно и с точки зрения бизнеса. |
Suspension of business, does this even make sense? | Временное закрытие, это вообще бессмысленно! |
This business of trying to make myself forget! | Эта работенка заставляет забыть кто ты такая. |
What do you make of this business now? | Что вы думаете об этом деле? |
He wanted to make you understand he means business. | Ведь это очень серьёзный бизнес. |
Make your own way, everyone to their own business! | Старина, делайте свои отчеты. В делах вы ничего не понимаете. |
So you will still be in business so that you can make a living? | Значит, дальше вы будете заниматься предпринимательством, чтобы можно было жить? |
Can I help it because you can't make a go out of this business? | Ты не сможешь провернуть это дело, чем я могу тебе еще помочь? |
When you make a company business plan, you also have some ideal goal and vision. | Когда вы создаете бизнес план для фирмы, у вас также есть какие то идеальные цели и взгляды. |
And they, according to the research, make the best business leaders. | И они, согласно исследованию, становятся лучшими бизнес лидерами. |
Well, you come down here, and I'll make it your business. | Спускайтесь вниз и это станет вашей обязанностью. |
Commentators noted that she could very well make a career for herself in the modeling business. | Комментаторы отметили, что она вполне могла бы сделать карьеру в модельном бизнесе. |
Furthermore, a business led campaign, Make Your Mark, will help promote a spirit of enterprise in young people. | Кроме того, организованная деловыми кругами кампания Оставь свой след поможет развить у молодежи дух предпринимательства. |
My first business was a dressmaking business | Моим первым бизнесом было ателье. |
One day, perhaps, censorship will no longer make good business sense anywhere. | One day, perhaps, censorship will no longer make good business sense anywhere. |
One day, perhaps, censorship will no longer make good business sense anywhere. | Возможно, однажды цензура перестанет играть важную роль в бизнесе где бы то ни было. |
It's none of your business, and it won't make it any easier. | Это не ваше дело... и мне не станет легче. |
This allowed them to maintain a long term view of the business and to make difficult decisions. | Это позволяло им видеть долгосрочную перспективу деятельности булочнойпекарни и принимать сложные решения. |
The lumber business is a good, honest business. | Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес. |
A division of a business or business division (sometimes called a business sector) is one of the parts into which a business, organization or company is divided. | Подразделение (дивизия, отдел, отделение) часть компании, осуществляющая свою деятельность в рамках деятельности всей компании. |
What a business! | Ну и дела! |
A business meeting? | Пословни састанак? |
A REAL BUSINESS? | Я хочу всё решить иначе. |
A sordid business. | Я уже месяц ошибаюсь. Мерзкая история. |
A wine business. | Дело с вином. |
A business deal? | Нашего дела? |
A nasty business. | Ну и работёнка... |
A business appointment. | Клифф ужинает не дома деловая встреча. |
Turning to our business for today, I have a short comment to make and two questions to pose. | Обращаясь к обсуждаемому нами сегодня вопросу, я хотел бы высказать краткое замечание и задать пару вопросов. |
It makes good political sense it could make good business sense as well. | В этом есть политическая выгода, а может появиться и деловая. |
I know it's none of my business, but it might make it easier. | Я знают, что это не мое дело... но, может, Вам станет легче. |
Because all businesses are man made objects all business is involved with money all business is a matter of using machinery, and all those things make something inauthentic. | Это связано с тем, что все компании это рукотворные объекты и любой бизнес связан с деньгами любой бизнес так или иначе связан с использованием техники, а все эти вещи производят нечто искусственное. |
Related searches : Make Business - Make Business Trip - Make New Business - Make Good Business - Make Your Business - Make Business With - Make Business Sense - Make Business Decisions - Make Business Simple - A Business - Make A Reserve - Make A Promotion - Make A Investigation - Make A Competition