Translation of "make accusations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I make no accusations.
Я никого не обвиняю.
If you have any accusations to make, make them in the proper manner.
Если ко мне претензии, выражайте их вежливо.
I could think nothing else when you make these insane accusations.
А что я должен делать, если ты швыряешься совершенно безумными обвинениями.
My children, when you make accusations be certain you have the facts.
Дети мои, если вы когото обвиняете, то у вас должны быть доказательства.
Accusations and counter accusations are rife and aggravate the ongoing political polarization.
Обвинения и встречные обвинения звучат повсюду и еще более усугубляют нынешнюю политическую поляризацию.
Accusations and counter accusations are rife and fuel a strongly polarized political debate.
Непрерывный поток обвинений и встречных обвинений подогревает политический спор, характеризующийся сильной поляризацией мнений.
USA denied all accusations.
США отвергло все обвинения.
Li'yurov denied the accusations.
Лыюров свою вину не признал.
(Kyiv denies these accusations.)
На кадрах якобы показано обнаружение склада оружия, принадлежащего диверсантам , которых, по заявлениям Кремля, отправило в Крым правительство Украины (Киев отрицает эти обвинения).
Those are serious accusations.
Это серьёзные обвинения.
Tom denied those accusations.
Том опроверг эти обвинения.
Tom denied those accusations.
Том отверг эти обвинения.
Tom denied the accusations.
Том опроверг обвинения.
Tom denied the accusations.
Том отверг обвинения.
London brought accusations against Moscow
Лондон разразился обвинениями в адрес Москвы
Diyab denies all the accusations.
Дияб отрицает все обвинения.
Julie, those are dangerous accusations.
Джули, это очень опасные обвинения.
We regret that the occasion of a solemn commemoration was exploited by Libya to make totally unacceptable accusations.
Мы сожалеем, что торжественное празднование было использовано Ливией для выдвижения совершенно неприемлемых обвинений.
Accusations were news for Dagestani deputy
Обвинение для дагестанского депутата стало новостью
We strongly disagree with such accusations.
Так вот мы категорически не согласны с этим мнением.
I was outraged by her accusations.
Я был оскорблён её обвинениями.
I was outraged by her accusations.
Меня оскорбили её обвинения.
Tom was outraged by Mary's accusations.
Том был оскорблён обвинениями Мэри.
Tom was outraged by Mary's accusations.
Тома оскорбили обвинения Мэри.
Accordingly, Iraq categorically denies these accusations.
Поэтому Ирак категорически отвергает эти заявления.
All such accusations were fully investigated.
Все такие обвинения были полностью расследованы.
Israelis have become used to blanket accusations.
Израильтяне привыкли к обвинениям общего характера.
They should refrain from levelling unjustified accusations.
Они должны воздерживаться от предъявления необоснованных обвинений.
Making accusations against me when you're pregnant!
Еще меня она называет свиньей! Сама беременна черт знает от кого!
Because they know how supposedly innocent insinuations grow into accusations and that accusations can become discrimination and soon after legislation.
А тогда начинается истерия. Те, кто пережил это однажды, бьют тревогу, потому что знают, что поставлено на карту.
Because they know how supposedly innocent insinuations grow into accusations and that accusations can become discrimination and soon after legislation.
Потому что им известно, как невинные намеки перерастают в обвинения, которые, в свою очередь, превращаются в дискриминацию, а затем становятся частью заведенного порядка.
4. Don t obsess over accusations of fear mongering.
4. Не придавайте чрезмерного значения обвинениям в распространении страха .
Some go even further in their propaganda accusations.
Некоторые идут еще дальше в своих обвинениях автора в пропаганде.
It hasn't all been accusations and acrimony, however.
Впрочем, были не только обвинения и сарказм.
The accusations made in the communication are groundless.
Содержащиеся в сообщении утверждения не имеют под собой никаких оснований.
The accusations against UNRWA personnel were totally unfounded.
Обвинения сотрудников БАПОР не имеют под собой никаких оснований.
concerning the escalation of accusations by the former
Югославии касательно эскалации обвинений со стороны бывшей югославской
Finally getting some peace... finally no more accusations!
Наконец обрести покой, больше не выслушивать упреки...
You have to be sure before making accusations.
В следующий раз будьте уверены в том, что говорите.
As you've heard, your accusations can't be confirmed.
Как вы слышали сами, ваши обвинения не подтверждаются.
Head of the CEC, Tuygunali Abdraimov, rejected all accusations
Председатель ЦИК Туйгунаалы Абдраимов отклонил все обвинения
Accusations like this are common for an anonymous blog.
Обвинения, подобные этому явление частое для авторов анонимных блогов.
Some involve accusations of involvement with al Qaida funding.
Самые смелые из них утверждают, что Абдельлатиф причастен к финансированию Аль Каиды.
Egyptian TV director faces insult accusations over Facebook posts
Главу египетского телеканала обвиняют в оскорблениях из за постов в Facebook
Therein they will hear no nonsense, and no accusations.
Не услышат они там в Раю пустословия и греховных речей,

 

Related searches : Unfounded Accusations - Face Accusations - Raise Accusations - Accusations That - Accusations About - Accusations Of Plagiarism - Accusations Of Witchcraft - Accusations Of Bias - Make Preparations - I Make - Make Mention