Translation of "mandatory subject" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mandatory - translation : Mandatory subject - translation : Subject - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Civics is a mandatory subject for the matriculation exam. | Основы гражданского общества это обязательный предмет для сдачи экзаменов на получение аттестата зрелости. |
In some jurisdictions, administrative rulings of only some bodies are subject to mandatory publication. | В некоторых правовых системах требование обязательного опубликования распространяется на административные постановления только некоторых органов. |
(d) Residual chlorine at consumption point (recommended only for systems subject to mandatory chlorination) and | d) содержание остаточного хлора у потребителя (рекомендуется только для систем с обязательным хлорированием) |
Construction of irrigation systems should be subject to strict regulations, and impact assessments made mandatory. | Сооружение ирригационных систем должно регулироваться строгими правилами, а оценки последствий должны быть обязательными. |
Mandatory | 6.21.1.2 Является обязательной |
Mandatory | Предписывающие |
Mandatory | Требуется |
Mandatory rules | Императивные нормы |
Mandatory requirements | Обязательные требования |
Mandatory smile. | Обязательную улыбку. |
The mandatory subject Ethics and the psychology of family life has been introduced into the curricula of Kazakhstan's general education schools. | В учебный процесс общеобразовательных школ республики введен обязательный предмет Этика и психология семейной жизни . |
Attendance is mandatory. | Присутствие обязательно. |
Is it mandatory? | Это обязательно? |
3.11.1 Mandatory Information | 3.11.1 Обязательная информация |
Mandatory medical assessment | Обязательное медицинское обследование |
Mandatory abuse treatment | Обязательное принудительное лечение |
Mandatory or optional | Обязательные или факультативные условия |
Not necessary, mandatory. | Ёто об зательно. |
Um... That's mandatory. | Бесповоротно. |
At no time during the civil proceedings instituted against him has he been subject to mandatory detention under United States immigration law. | В рамках возбужденного против него гражданского судопроизводства он подлежал обязательному задержанию в соответствии с иммиграционным законодательством Соединенных Штатов. |
2.3 In August 1997, the Norwegian government introduced a new mandatory religious subject in the Norwegian school system, entitled Christian Knowledge and Religious and Ethical Education (hereafter referred to as CKREE) replacing the previous Christianity subject and the life stance subject. | 2.3 В августе 1997 года правительство Норвегии ввело в норвежских школах новый обязательный религиозный предмет Основы христианства и религиозно этическое воспитание (ОХРЭВ), который заменил предыдущие предметы христианства и основ мировоззрения. |
Mandatory registration of mopeds | Обязательная регистрация мопедов |
Article 6 Mandatory declaration | Статья 6 Обязательное декларирование |
3.3 Mandatory sentencing provisions | 3.3 Положения, устанавливающие обязательные наказания |
Mandatory target of decentralization | Обязательные цели в направлении децентрализации |
Membership was not mandatory. | Членство в ней необязательно. |
The conclusion of the Working Group had therefore been that family and succession matters should not be the subject of a mandatory global exclusion. | Поэтому Рабочая группа пришла к выводу о том, что семей ные и наследственные вопросы не должны являться предметом обязательного общего исключения. |
Public policy and mandatory rules | Публичный порядок и императивные нормы |
In France, voting isn't mandatory. | Во Франции голосование не является обязательным. |
4 The keyway is mandatory. | 4 Колба должна быть бесцветной или селективного желтого цвета. |
4 The keyway is mandatory. | 4 Допустимое отклонение от центра кольца относительно оси отсчета составляет 0,5 мм в направлении, перпендикулярном линии Z Z, и 0,05 мм в направлении, параллельном линии Z Z. |
4 The keyway is mandatory. | 4 Колба и держатели не должны выступать за пределы оболочки, как показано на рис. |
Action on non mandatory measures | Действия в связи с необязательными мерами |
The following information is mandatory | В обязательном порядке следует включать |
No. of years mandatory schooling | Число лет обязательного школьного образования |
1. Mandatory ship reporting systems | 1. Системы обязательных судовых сообщений |
Mandatory retirement at age 75. | Обязательный возраст выхода на пенсию 75 лет. |
Women seeking prenatal care in India, for example, have been subject to mandatory testing and the results were made known to their friends and families. | Так, женщины, обращающиеся за дородовой помощью в Индии, подвергаются принудительному тестированию, результаты которого становятся известны их друзьям и семьям58. |
Most of those agreements that do provide for notification of enforcement activities refer to this as a mandatory obligation (subject to specified provisos or exceptions). | В большинстве тех соглашений, в которых предусмотрено положение об уведомлении о начале правоприменительной деятельности, это положение рассматривается в качестве обязательного (с учетом конкретно определенных оговорок или исключений). |
The Working Group considered whether the issue of such regulations should be mandatory or non mandatory. | Рабочая группа рассмотрела вопрос о том, должны ли такие подзаконные акты носить императивный или же неимперативный характер. |
In 1969 the government made 'Gyoryeon' into a mandatory subject in order to raise public awareness of national security and to be better prepared for wartime. | В 1969 году правительство превратило Gyoryeon в обязательный предмет, чтобы привлечь внимание общественности к национальной безопасности и быть лучше подговленными к военному времени. |
The laws are mandatory for everyone. | Декабрь 2013 Сыграем в Путин бинго |
Hijab is not mandatory in Algeria. | Хиджаб в Алжире необязателен. |
Nine years of education are mandatory. | Девять лет обучения являются обязательными. |
mandatory grounds for refusing to extradite | обязательные мотивы отказа в выдаче |
Related searches : Subject To Mandatory - Mandatory Signs - Mandatory Offer - Mandatory Documents - Mandatory Standards - Mandatory Obligation - Mandatory Repayment - Mandatory Bid - Legally Mandatory - Mandatory Condition - Become Mandatory - Mandatory Items