Translation of "may face" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It may also have a man's face. | Оно также может иметь мужское лицо. |
May I see her face, Mr. Chema? | Можно, я посмотрю на ее лицо, гн Чема |
BEIJING China s face may be its Achilles Heel. | ПЕКИН Лицо Китая, может быть и его ахиллесовой пятой. |
On May 10, 2011, the band released a 7 split vinyl with Face to Face. | 10 мая 2011 группа выпустила общий 7 винил с Face to Face. |
It's got some flaws we may just face it. | Существуют небольшие недостатки, с которыми мы можем столнуться |
You may use a permanent marker to draw the face. | Можете воспользоваться нестераемым фломастером, чтоб нарисовать мордочку. |
As the downturn deepens, several countries may, for example, face bankruptcy. | По мере углубления спада некоторые страны, например, могут встать перед лицом банкротства. |
Look at Chile, where General Pinochet may at last face trial. | Посмотрите на Чили, где генерал Пиночет наконец то может оказаться на скамье подсудимых. |
WELL, THAT MAY BE, MUM, BUT MY FACE IS MY OWN. | Ну, может и так, мэм, но лицо у меня мое собственное. |
Rise, infidel, so that the court may gaze upon your face. | Встань, язычница, чтобы суд смог посмотреть на тебя. |
And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised. | И изъяли Мы злобу, что в их груди братьями они на седалищах обращены друг к другу. |
And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised. | Мы исторгнем из их сердец злобу, и они, как братья, будут лежать на ложах, обратившись лицом друг к другу. |
And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised. | И Мы исторгли из сердец людей ненависть взаимную , и они, как братья, восседают на ложах, обратившись друг к другу. |
And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised. | Мы снимем с их сердец обиды, И станут братьями они И будут восседать на ложах, Друг к другу лица обратив. |
And We remove whatever rancour may be in their breasts. As brethren, face to face, (they rest) on couches raised. | Мы отнимем ту ненависть, какая была в сердцах их они, как братья, будут сидеть одни против других на ложах |
PARIS The face of French politics changed dramatically in May and June. | ПАРИЖ. В мае и июне лицо французской политики резко изменилось. |
We may see in his face Lear s desperation Howl, howl, howl, howl! | Мы сможем увидеть в его лице отчаяние Лира Вопийте, войте, войте! |
In May 2005, Paltrow became the face of Estée Lauder's Pleasures perfume. | В мае 2005 года Пэлтроу была объявлена новым лицом Pleasures perfume парфюмерной компании Estée Lauder . |
Henceforth, wheresoever you may be, turn your face at prayer towards it. | И где бы вы (о, люди из общины Мухаммада) ни были в любом месте на Земле , поворачивайте (в молитвах) свои лица в ее сторону. |
Henceforth, wheresoever you may be, turn your face at prayer towards it. | И где бы вы ни были, обращайте свои лица в ее сторону. |
Henceforth, wheresoever you may be, turn your face at prayer towards it. | Где бы вы ни были, обращайте ваши лица в ее сторону. |
Henceforth, wheresoever you may be, turn your face at prayer towards it. | Поверни же своё лицо в сторону Запретной мечети! И, верующие, где бы вы ни были, обращайте ваши лица в её сторону! |
Henceforth, wheresoever you may be, turn your face at prayer towards it. | И где бы вы ни были, поворачивайтесь лицами к ней. |
Henceforth, wheresoever you may be, turn your face at prayer towards it. | Так обращай лице твое к запретной мечети и вы, где бы ни были, обращайте ваши лица к ней. |
Seung Jo, you may think it's ridiculous and laugh in my face. | Сын Чжо, можешь думать, что это смешно, и смеяться мне в лицо. |
Authorities have warned that they may face prosecution in absentia if they fail to return to the Maldives to face trial. | Их будут судить заочно, предупредили власти, если они не вернутся в Мальдивы для участия в процессе. |
They may then face stagflation lite rising inflation tied to sharply slowing growth. | В данном случае они могут столкнуться с облегченным вариантом стагфляции повышением инфляции, привязанной к резкому замедлению экономического роста. |
Face to face. | Лицом к лицу. |
Face to face? | Лицом к лицу? |
Here I am going to put lips over my face just to give you ideas how it may look like on a face. | Здесь я одену губы как маску на моё лицо только чтоб у вас было представление о том как это выглядит на лице. |
But I'd also like to introduce you to what may be an unfamiliar face. | . Но я также хочу представить Вам ту, чье лицо может быть вам незнакомо. |
Concerns I have a few. It's got some flaws we may just face it. | Проблемы, есть несколько. Существуют небольшие недостатки, с которыми мы можем столнуться |
Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear. | За то будет поднят подол твой на лице твое, чтобыоткрылся срам твой. |
The size of bubbles may vary depending on what face we want to make. | Размер всех пузырей можно менять в зависимости от лица которое вы хотите сделать. |
But I'd also like to introduce you to what may be an unfamiliar face. | Но я также хочу представить Вам ту, чье лицо может быть вам незнакомо. |
Your face, my thane, is as a book where men may read strange matters. | Твоё лицо, мой тан, подобно книге, Где можно вещи странные прочесть. |
Stand face to face. | Встаньте лицом к лицу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них на ложа и обратившись лицом друг к другу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них друг против друга. |
Reclining face to face. | друг против друга, прислонившись. |
Reclining face to face. | удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь. |
Reclining face to face. | друг против друга, облокотившись на изголовья . |
Reclining face to face. | Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них и сидя одни против других. |
We shall cast out any grudge they may have in their hearts. (There) they will sit on couches face to face like brothers together. | И изъяли Мы злобу, что в их груди братьями они на седалищах обращены друг к другу. |
Related searches : We May Face - You May Face - Face A Face - Face O Face - Face-to-face - Face To Face - May - Face-to-face Interaction - Face-to-face Conversation - Face-to-face Survey - Face-to-face Promotion - Face-to-face Length - Face-to-face Business