Translation of "may not forget" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Let's not forget that Tom may need help. | Давайте не забывать, что Тому, может быть, нужна помощь. |
Forget about some guy at Broadmoor who may or may not have faked madness. | Забудь про парня из Бродмура, который, может, симулировал безумие, а, может, и нет. |
Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you! | Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя. |
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee. | Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя. |
Not To Forget | Не забывать |
Do not forget! | Не забудь! |
Do not forget! | Не забывай! |
Do not forget! | Не забудьте! |
Do not forget! | Не забывайте! |
Let's not forget. | Давайте не будем забывать. |
Let's not forget. | Давайте не забывать. |
It's likely that I may forget you, but you please don't forget me. | Возможно, я могу забыть о Тебе, но Ты, пожалуйста, не забудь обо мне . |
He would not forget. | Он бы не забыл. |
Do not forget them. | Не забывайте их. |
Please do not forget. | Не забудь, пожалуйста. |
Please do not forget. | Не забудьте, пожалуйста. |
We shall not forget. | Мы не забудем. |
I'll not forget that. | Я этого не забуду. |
Let's not forget that. | Давайте не будем об этом забывать. |
Let's not forget that. | Давай не будем об этом забывать. |
So do not forget. | Так что не забывайте. |
We do not forget. | Мы не забываем. |
Do not forget about us. | Не забывай про нас. |
Let's not forget human rights. | Давайте не забывать о правах человека. |
It's not something you forget. | Такое невозможно забыть. |
I will not forget you. | Я не забуду тебя. |
I will not forget you. | Я не забуду вас. |
Let's not forget the beer. | Давай не забывать про пиво. |
Let's not forget the beer. | Давай не будем забывать про пиво. |
Let's not forget the beer. | Давайте не будем забывать про пиво. |
Let's not forget the beer. | Давайте не забывать про пиво. |
Try not to forget anything. | Постарайтесь ничего не забыть. |
Try not to forget anything. | Постарайся ничего не забыть. |
I did not forget anything. | Я ничего не забыл. |
I did not forget anything. | Я ничего не забыла. |
China did not forget Formosa. | Китай не забыл о Формозе. |
Forget it, Olga's not here. | Оставь сердце. |
Do not forget the role? | Не забывайте о роли? Вы не будете работать слова? |
God will not forget us. | Господь нас не забывает. |
Do not forget the salt! | Да не забудь посолить! |
Do not forget the soap. | Не забудь мыло. |
Do not forget to look. | Не забудьте заглянуть. |
Well if not, forget it. | Ну если нет, то забудьте об этом. |
Do not forget, that's fine. | Поторопись! Эй, гляди сюда! |
You did not forget anything? | Τы ничего не забыл? Ηет. |
Related searches : May Forget - Forget-me-not - Did Not Forget - Could Not Forget - Forget Me Not - Must Not Forget - Should Not Forget - Do Not Forget - Not To Forget - May Not - Cape Forget-me-not - Chinese Forget-me-not - Garden Forget-me-not