Translation of "more of you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The more languages you know the more of a person you are. | Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек. |
The more languages you know the more of a person you are. | Сколько языков ты знаешь, столько раз ты и человек. |
You want more than one? I'll give you more. Many more. | Хочешь, я дам тебе все эти монеты? |
The more you study, the more you know. | Чем больше учишься, тем больше знаешь. |
The more you eat, the more you want. | Чем больше ешь, тем больше хочется. |
The more you read, the more you know. | Чем больше читаешь, тем больше знаешь. |
You want more of the same? | Хочешь повторить? |
And how many more of you? | И сколько ж вас еще? |
If you want more rice, you can pay more. | Если хотите больше риса, можете доплатить . |
The more you learn, the more you want to. | Чем больше узнаешь, тем больше хочется. |
The more popcorn you eat, the more you want. | Чем больше попкорна ты ешь, тем больше его хочется. |
On Twitter, everything is about seeing more and more answers, just more and more responses, because, like, you want a diversity of replies, you want a diversity of insights, you want a diversity of expressions. | На Twitter, все о том, чтобы получать все больше и больше ответов, попросту все больше и больше ответов, потому что, вроде бы, Вы хотите разнообразия ответов, Вы хотите разнообразия идей, Вы хотите разнообразие выражений. ДЖЕЙСОН |
You have any more pictures of you in uniform? | У тебя есть еще фотографии в форме? |
The more and more negative, the more you lose. | Чем больше мы теряем, Тем дальше сдвигаемся в область отрицательных чисел. |
Are you getting more drugs because you are spending more time and more money? | Мы стали принимать больше лекарств, потому что стали тратить больше времени и денег? |
The more you know, the more you understand that you know nothing. | Чем больше знаешь, тем больше понимаешь, что ничего не знаешь. |
Which is just taste good, and you just want more, and more, and more of it. | Которая имеет приятный вкус, и Вы просто хотите больше, и больше, и больше. |
And as you get more and more advanced, we give you more and more complex sentences to translate. | По мере продвижения, мы даём всё более сложные предложения на перевод. |
The more money you earn, the more satisfied you are. | Чем выше доход, тем больше удовлетвореннсть. |
If you need more resource, you just apply more computer. | Чтобы иметь больше ресурсов, надо просто взять большее количество компьютера. |
Remember the more you drink the more you want to. | Помните |
Tom is more scared of you than you are of him. | Том тебя больше боится, чем ты его. |
I'd like to see more of you. | Я бы хотел с вами чаще видеться. |
You have ten minutes more of life. | У Вас ещё десять минут жизни. |
I'm sure I'll see more of you. | Я уверена, что ещё вас увижу. |
It gets you more of the same. | Тебя больше, чем других. |
Are there more of you up there? | Там есть ещё ктото? |
More money than you ever dreamed of. | Много. |
And then no more sorrow for you. No more pain, no more confusion for you. | And then no more sorrow for you, no more pain, no more confusion for you. |
Can't you create one more, one more, and one more and one more? | А потом создать ещё одно, и ещё, и ещё, и ещё? |
You are more than welcome if it's both of you | Вы будете ко мне приезжать, я всегда вам буду рада. |
But you want more. You are thinking of after Ávila. | Но ты хочешь знать, что будет после Авилы. |
May Yahweh increase you more and more, you and your children. | (113 22) Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим. |
I've brought them, if you want more, I'll get you more. | Они там. Если ты хочешь еще, я еще принесу. |
You deserve more. | Ты заслуживаешь большего. |
You deserve more. | Вы заслуживаете большего. |
You need more. | Вам нужно нечто большее. |
You know, my dear, I've seen much more of the world than you have, and more of the Stanhope men. | Знаешь, дорогая, я повидала гораздо больше твоего, и лучше знаю Стэнхопов. |
First you have one stone, then several more, and more, and more, and more and more... | Сначала один камушек, потом ещё несколько, а потом ещё, и ещё, и ещё... |
The more you know about oceanography, astronomy, etc. the more interested, the more alive you are. | Чем больше вы знаете об океанографии, астрономии и т.д., тем шире ваши интересы, и тем насыщенней ваша жизнь. |
Because of her, and even more because of you. | Изза нее. И еще больше изза вас. |
So the more you look around you, the more you see Licklider's vision everywhere. | И если оглянуться вокруг, мы увидим, как повсюду воплощается концепция Ликлайдера. |
The more and more symmetry you have, the better you exhibit the simplicity and elegance of the theory. | Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории. |
You get more and more beautiful every day. | Ты с каждым днём всё красивее. |
You get more and more beautiful every day. | Ты с каждым днём становишься красивее. |
Related searches : Giving You More - Help You More - You Know More - Love You More - The More You - You Deserve More - More Than You - Tell You More - Gives You More - You Want More - More Of - Of You - More Of Such - More Characteristic Of