Translation of "much has happened" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So much has happened! | Столько всего было за это время! |
Not much has happened. | Мало что изменилось. |
So much has happened since, and so much has changed. | Тот период лучший в моей жизни. |
Not much has happened since then. | Немногое произошло с тех пор. |
So much has happened during this time. | Всякое бывало за это время. |
After much anticipation, it has finally happened. | После долгих ожиданий это наконец случилось. |
Much, what's happened? | Мач, что произошло? |
So much has happened since that last time I saw you. | Столько всего произошло с тех пор, как мы виделись в последний раз. |
So much has happened since that last time I saw you. | Столько всего произошло с тех пор, как мы с тобой виделись в последний раз. |
So much has happened since that last time I saw you. | Столько всего произошло с тех пор, как мы с вами виделись в последний раз. |
Much, what's happened to you? | Мач, что произошло? |
Too much has happened. Someone's got to be hurt. The question is whom. | Ктото должен за всё ответить. |
What's happened, has happened. It's history. | Что случилось, то случилось. Это уже история. |
'Yes, it is possible, it has happened, it has happened. | Yes it is possible! It has happened! It has happened. |
Much has happened since the adoption of the Millennium Declaration to compel such an approach. | После принятия Декларации тысячелетия в мире произошли большие изменения, которые заставляют нас взять за основу именно такой подход. |
So much happened, we've been through so much during this day... | Такое произошло, столько мы пережили за этот день... |
Much the same happened elsewhere in Asia. | Но они с треском рушились, когда падала йена. |
Much the same happened elsewhere in Asia. | Подобные вещи происходили в Азии повсеместно. |
In the following days, nothing much happened. | В последующие дни ничего особенного не происходило. |
What has happened? | Что же произошло? |
It has happened. | Это произошло. |
Little has happened. | Но в этом направлении сделано совсем немного. |
'What has happened? | Что такое? Что? |
What has happened? | Что случилось? |
Has something happened? | Что то случилось? |
Nothing has happened. | Ничего не случилось. |
It has happened. | Это случилось. |
Nothing has happened. | Ничего не произошло. |
What has happened? | Что произошло? |
Has anything happened?! | Что нибудь случилось?! |
What has happened? | Что же было дальше? |
What has happened? | И что же произошло? |
Has something happened? | Что такое? Сейчас. |
WHAT HAS HAPPENED? | Что случилось? |
What has happened? | А в чём всётаки дело? |
What has happened? | Что происходит? |
Nothing has happened! | Ничего не произошло! |
What has happened? | Нет, Ричард. Что с тобой? |
What has happened? | В чем дело? |
What has happened? | но ведь были какие то препятсвия а Барт? Что случилось? |
What has happened? | Что стряслось? |
Something has happened? | Чтото случилось? |
Nothing has happened. | Ничего не произошло. |
What has happened? | Чтонибудь случилось? |
Has something happened? | Что такое? Что случилось? Послушай, Миа. |
Related searches : Has Happened - So Much Happened - Nothing Much Happened - Not Much Happened - Has Something Happened - Has Happened Before - Nothing Has Happened - Has Been Happened - Something Has Happened - This Has Happened - Has Not Happened - It Has Happened - Has Already Happened - What Has Happened