Translation of "my desire" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My conscience is killing my desire!
Совесть убивает мои желания!
My sin, my obsession tormenting mad desire
Мой грех, мое сумасшествие, Безумное желание, терзающее меня
So I controlled my desire.
Поэтому мне удавалось контролировать себя.
My greatest desire has come true.
Моё большое желание осуществилось.
My desire doesn't know anything yet.
Они ничего не ведают.
My fear is more than my desire to try.
Мой страх сильнее моего желания попробовать.
'You know that that is my desire!
Ведь ты знаешь, что это одно мое желанье.
I fought off my desire to sleep.
Я преодолел свою сонливость.
My desire to disappear was still very powerful.
Мое желание исчезнуть было все еще сильным.
Now... I am fighting with my own desire.
Вот сейчас я борюсь со своим вожделением.
I feel the desire to renew my ties with my native country.
Я испытываю желание восстановить связь со своей родиной.
My desire, my love song, Haiti to come back to you someday.
С которой я была разлучена. Я на чужбине счастья знала дни, Но вот теперь и кончились они.
My desire, my love song, Haiti to come back to you someday.
Гаити...
I am my beloved's. His desire is toward me.
(7 11) Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его.
My desire has nothing to do with it, either.
Мои желания тут тоже ни при чём.
Without realizing it, my desire set me with my royal people's chariots. Friends
Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего.
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
(91 12) и око мое смотрит на врагов моих, и уши мои слышат о восстающих на меня злодеях.
I am my beloved's, and his desire is toward me.
Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его.
I am my beloved's, and his desire is toward me.
(7 11) Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его.
What is this insane desire to get into my lab?
Что за безумное желание проникнуть в мою лабораторию?
Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
(37 10) Господи! пред Тобою все желания мои, и воздыхание мое не сокрыто от Тебя.
Lord, all my desire is before thee and my groaning is not hid from thee.
(37 10) Господи! пред Тобою все желания мои, и воздыхание мое не сокрыто от Тебя.
In that case, my slip was a desire for self punishment.
В этом случае мой промах объясняется желанием наказать самого себя.
I'll close my eyes and believe in everything I could desire.
Я закрою глаза и поверю во все, что захочу.
If I think back... my desire is such a poor thing.
Если заглянуть в прошлое, моим желаниям так не повезло.
I shall feel my desire becoming flesh... and my hunger taking on the fire of blood.
Я почувствую, как моё желание обретает плоть... и желание горячит кровь.
I see this desire in my students at the University of Virginia.
Я вижу это желание у своих студентов в университете Вирджинии.
That which you desire to be hastened is not within my power.
Нет у меня того, с чем вы торопите не могу я ускорить наказание Аллаха для вас .
That which you desire to be hastened is not within my power.
Нет у меня того, с чем вы торопите.
That which you desire to be hastened is not within my power.
Правоверные поверили ему и увидели доказательства его правдивости настолько, насколько им позволяла вера, которой их одарил Аллах. А многобожники сочли его лжецом, хотя он совершенно не заслуживал такого отношения.
That which you desire to be hastened is not within my power.
Я не владею тем, что вы торопите.
That which you desire to be hastened is not within my power.
Я не властен над тем наказанием, которое вы торопите. Решение этого только у Аллаха, в Его власти и по Его мудрости.
I have only one desire, that you disappear forever from my memory.
У меня только одно желание забыть тебя навсегда.
If I'm being too honest, my physical desire will never be granted.
Пока я веду себя достойно, мои желания никогда не утолятся!
I have this moral conscience... trying to kill all of my desire.
я пытаюсь убить в себе желания.
I want to destroy this conscience and live as my desire wishes.
Хотел бы я разделаться с этой совестью и жить повинуясь одним желаниям.
Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for Israel, that they may be saved.
Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение.
Dear cousin, I will obey my father's desire, but I don't love you.
Дорогой двоюродный брат, я послушаюсь желанию моего отца, но я не люблю тебя
If my guests so desire, I will show the first two Zaporizhian prisoners
Если мои гости желают, я покажу первых двух пленных запорожцев.
The God of my mercy shall prevent me God shall let me see my desire upon mine enemies.
(58 11) Бог мой, милующий меня, предварит меня Бог даст мне смотреть на врагов моих.
lobha, lobhyati, which means desire , like, passionate desire .
Происходит из санскрита, лобха, любйати означает желание, страстное влечение.
However, some of my husband's Indian friends have expressed their desire to find a white girl to my husband.
Однако, некторые индийские друзья моего мужа высказали ему свое желание найти белую девушку.
You have literature, art treasures, my collections, and even music, if you so desire.
В вашем распоряжении книги, произведения искусства, мои коллекции, даже музыка, если пожелаете.
What you're talking about is desire, just brutal desire.
Да мне нет никакой разницы. Дело в его воздействии на тебя, он будит в тебе животное желание.
Homosexual Desire.
Homosexual Desire.

 

Related searches : My Hearts Desire - Fueled My Desire - My Great Desire - Confirm My Desire - Increased My Desire - Quench My Desire - In My Desire - My Biggest Desire - I Desire - Create Desire - Genuine Desire - Keen Desire