Translation of "negotiate with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Negotiate - translation : Negotiate with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We don't negotiate with terrorists. | Мы не ведём переговоры с террористами. |
You can't negotiate with terrorists. | Нельзя вести переговоры с террористами. |
We shall continue to negotiate with Syria. | Мы намерены продолжить переговоры с Сирией. |
Negotiate? | Переговоры? |
But the Allies wouldn t negotiate with the Kaiser. | Однако Союзники отказались вести переговоры с Кайзером. |
His job is to negotiate with foreign buyers. | Его работа вести переговоры с иностранными покупателями. |
Let's negotiate. | Давай договоримся. |
Auto negotiate | Автосогласование |
We negotiate. | Мы договариваемся. |
Al Kamil tried to negotiate peace with the crusaders. | Аль Камиль пытался вести переговоры с крестоносцами о мире. |
Although the Rockets continued to negotiate with Louisville, Kentucky. | Несмотря на это, Рокетс продолжили переговоры с Луисвиллем, Кентукки. |
Democratic governments find it natural to negotiate with one another. | Правительства демократических государств считают естественным проводить друг с другом переговоры. |
This confuses even trained foreign diplomats who negotiate with Europe. | Это приводит в замешательство даже искушенных иностранных дипломатов, проводящих переговоры с Европой. |
And I learned that you could actually negotiate with people. | Я понял, что с людьми можно договориться. |
We don't negotiate. | Мы не ведём переговоров. |
They are not the kind of people you can negotiate with. | Никакие федеральные силы до трёх часов дня в город не входили. |
He was the first person to negotiate with the Khmer Rouge. | Он первым провёл переговоры с красными кхмерами. |
How you do negotiate with your friend who wants your toy? | Как выясняете отношения с вашим другом, который хочет вашу игрушку? |
(c) Negotiate trade relationships | с) вести переговоры по вопросам торговых связей |
They have to negotiate. | Им приходится вести переговоры. |
A British team was sent to negotiate with the king of Sikkim. | На переговоры с главой Сиккима была направлена группа британских военнослужащих. |
Joe, do you have any ideas on how to negotiate with them? | Джо, у тебя есть какиенибудь идеи о том как с ними договориться? |
Relationships how do you negotiate? | Взаимоотношения как надо торговаться? |
Mine owners refused to negotiate. | Владельцы шахты отказались от переговоров. |
The commander refused to negotiate. | Командующий отказался вести переговоры. |
The extremists refused to negotiate. | Экстремисты отказались от переговоров. |
The extremists refused to negotiate. | Экстремисты отказались вести переговоры. |
Tom doesn't want to negotiate. | Том не хочет договариваться. |
I am unwilling to negotiate. | У меня нет желания на переговоры. |
Only free men can negotiate. | Только свободные люди могут вступить в переговоры. |
You may even negotiate it. | Вы можете даже обсудить ваши вкусы. |
Relationships how do you negotiate? | Взаимоотношения как надо торговаться? |
Although Israel should continue to negotiate, it should do so with appropriate caution. | Хотя Израилю следует продолжать вести переговоры, он должен делать это с надлежащей осмотрительностью. |
The P5 1 should continue to negotiate with Iran on its uranium enrichment program, while the International Atomic Energy Agency should negotiate with Iran on strengthening the transparency of its nuclear program. | Р5 1 следует продолжать переговоры с Ираном по его программе по обогащению урана, а МАГАТЭ должно вести переговоры с Ираном по укреплению прозрачности его ядерной программы. |
The government, however, refused to negotiate. | Правительство, однако, отказалось вести переговоры. |
Can you negotiate? Where's your captain? | Переговоры вести с вами? |
Well to sum up, it boils down to one thing Don't negotiate with terrorists. | В двух словах могу описать это так не ведите переговоры с террористами. |
The second test of his ability to negotiate with other leaders will be within Europe. | Второе испытание для его способности вести переговоры с другими лидерами будет в Европе. |
To negotiate with Syria for peace, though without illusions as to the probability of success. | проводить мирные переговоры с Сирией, но не питая иллюзий по поводу возможного успеха. |
Let us negotiate, as proclaimed in Damascus, with courage to attain a peace of honour. | Давайте вести переговоры, как было провозглашено в Дамаске мужественно добиваться почетного мира. |
They will not negotiate a separate peace. | Они не будут вести переговоры о заключении сепаратного мира. |
We do not wage war we negotiate. | Мы не развязываем войн мы ведём переговоры. |
Travellers negotiate trench, return to 'Millionaire's row' | Цыгане преодолели ров и вернулись на улицу миллионеров |
The government of Mexico refused to negotiate. | Правительство Мексики отказалось вести переговоры. |
We are ready to negotiate, are you? | Мы готовы на переговоры, а Вы? |
Related searches : Negotiate With Him - Negotiate For - Negotiate Agreements - Negotiate Terms - Negotiate Price - Negotiate Over - Negotiate Contracts - Negotiate Meaning - Negotiate Through - Negotiate Offer - Negotiate Salary - Shall Negotiate - Negotiate Settlement