Translation of "nice moments" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There are one or two nice moments in this latest JE outing.
В этом последнем появлении Джонни Инглиша есть один два приятных момента.
It's moments of formality. It's moments of informality.
Это момент формальности и неформальности в данный момент.
We refer in big history to these moments as threshold moments.
В большой истории когда мы говорим об этих этапах мы говорим о переломных моментах истории.
There were other moments like that, very few moments of silence.
Были и другие моменты, подобные этому, и очень мало эпизодов молчания.
We refer in big history to these moments as threshold moments.
В большой истории, когда мы говорим об этих этапах мы говорим о переломных моментах истории.
Four Marijuana Moments
Четыре случая с марихуаной
Nice, very nice. Nice, very nice.
Красивый, очень красивый.
Those were happy moments.
Это были счастливые минуты.
These were blessed moments.
Это были самые блаженные минуты.
Moments like this one.
В моментах, как этот.
Just a few moments.
Ещё несколько минут.
For perfect winter moments
Для исключительных зимних моментов
It has its moments.
Это уже стало походить на игру, в духе..
Nice, nice.
Здорово.
Countless moments of unsolicited natural moments, not posed moments, are captured there, and we're starting to learn how to discover them and find them.
Бесчисленные моменты, снятые в естественной среде, без позирования собраны здесь, и мы учимся находить и постигать их.
Countless moments of unsolicited natural moments, not posed moments, are captured there, and we're starting to learn how to discover them and find them.
Бесчисленные моменты, снятые в естественной среде, без позирования собраны здесь, и мы учимся находить и постигать их.
Nice. Just nice?
мило просто мило?
There s beating in those moments.
В такие моменты их побьют.
to retrieve all the moments,
и вспоминаю о каждом моменте,
There were moments of discouragement.
Возникали моменты, дававшие почву для озабоченности.
I only want happy moments.
Только счастливые мгновения .
It's not unambiguously happy moments.
Это не однозначно счастливых моментов.
This huge moments of children.
Это огромный моменты детей.
In the last .. few moments.
за последние несколько минут.
It has its depressing moments.
Это угнетает.
Madame has moments of melancholy.
На госпожу иногда находит меланхолия.
A few moments are left
Осталось несколько секунд
Only these moments are ours.
Только эти мгновения принадлежат нам.
Nice, Caroline, very nice.
Убаво, Каролина, многу убаво.
Okay, nice, very nice.
Хорошо, здорово, очень здорово.
She's nice, very nice.
Она славная. Очень славная.
Oh, very nice. Nice.
О, миломило.
They had to realize that they need a plan revolutionary moments are moments to be seized.
Они должны были понимать, что им был нужен план революционные моменты это моменты, которые нужно остановить.
They tell practically every aspect of their relationship. It's moments of attachment. It's moments of estrangement.
В частности, они говорят про каждый аспект их отношений, про момент их чувств, их необычной связи.
A Nice Mess in Nice
ПутаНИЦА в Ницце
Nice show, Daniel, nice show.
Здорово получилось, Дэниел.
Wow, very nice, very nice.
Здорово, высший класс!
Tomainia... very nice, very nice.
Томения... мило, мило.
That's very nice, very nice.
Это отлично, отлично.
And we've seen many seminal moments.
И мы повидали немало эпохальный моментов.
But why waste the golden moments?
Ну, что же золотое время терять.
Isabelle Roberts moments before the accident
Изабелл Робертс за секунды до несчастного случая
Those are the moments I treasure.
И вдруг такой странный поворот.
So could we change those moments?
Так можно ли изменить настоящее?
Not too bad, these moments, really
Не так уж плохо, эти моменты, действительно

 

Related searches : Nice Nice - Precious Moments - Memorable Moments - Happy Moments - Special Moments - Great Moments - Lovely Moments - Experience Moments - Lucid Moments - Life Moments - Relaxing Moments - Brilliant Moments - Statistical Moments