Translation of "night sweats" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm sticky with sweat. Night sweats.
Да, всё тело побаливает.
10 day history of fevers, night sweats, bloody sputum she's coughing up blood muscle pain.
с десятидневной лихорадкой, ночными потоотделениями, кровянистой мокротой она кашляет кровью и мышечной болью.
When a man sweats in the morning it's either because he's had a very good night, or a very bad night.
Никогда. Если мужчина с утра отмокает,.. ...это означает либо очень хорошую ночь, либо очень плохую.
I get the meat sweats.
Меня прошибает пот от мясных блюд.
Everyone sweats as he's able.
Все потеют, как умеют.
That sweats out a lot of things.
С паром все выходит.
but, like a lackey, from the rise to set sweats in the eye of Phoebus and all night sleeps in Elysium.
Подёнщиком с зари и до зари В сиянье Феба трудится, а ночью Он спит в Элизии.
One who has experience, who sweats for a living!
Тех, у кого есть опыт, кто тяжело трудится для жизни!
He sweats a lot and laughs. I don't like him.
Он потеет, смеется, мне это не нравится
So basically now we're eating yeast sweats sweat, burps and starch guts.
Поэтому мы едим кишки крахмала и дрожжевой пот и отрыжку.
We have a 28 year old healthy woman, no travel history, unclear , doesn't smoke, doesn't drink. 10 day history of fevers, night sweats, bloody sputum she's coughing up blood muscle pain.
У нас есть 28 летняя здоровая женщина, никогда не выезжавшая за пределы родных мест, (неразборчиво), некурящая, не пьющая алкогольные напитки, с десятидневной лихорадкой, ночными потоотделениями, кровянистой мокротой она кашляет кровью и мышечной болью.
Night. Night.
Доброй ночи.
Good night. Good night. Good night.
спокойной ночи спокойной ночи спокойной ночи
Night after night.
Случилось то, чего я так боялся день за днем, ночь за ночью.
All night last night and the night before.
Всю эту и прошлую ночь.
Tuesday night. Tuesday night.
Ночь вторника.
Good night. Good night.
Спокойной ночи.
GOOD NIGHT. GOOD NIGHT.
Доброй ночи.
Good night. Good night.
До свидания.
Good night. Good night.
Доброй ночи...
Good night. Good night.
Спокойной ночи.
Good night. Good night.
покойной ночи. покойной ночи.
Night. Good night, darling.
Доброй ночи, дорогая.
Good night. Good night.
До свиданья.
Good night, Bill, good night.
Спокойной ночи, Билл.
Good night, Charles. Good night.
Доброй ночи, Чарльз.
Good night. Good night, grandma.
Доброй ночи, бабушка.
Play Silent Night, Holy Night.
Сыграй Тихая ночь, святая ночь .
Good night. Oh, good night.
спокойной ночи о, спокойной ночи
Good night. Good night, Mona.
Доброй ночи, Мона.
Good night. Good night, JR.
До свидания, Джей Ар.
Good night, Ma. 'Night, Pa.
Доброй ночи, ма и па.
Good night, Madame. Good night.
Доброй ночи.
Good night, Mr. Rainsford. Good night.
Спокойной ночи, мистер Рейнсфорд.
Shoulder to shoulder, Night after night,
Плечом к плечу. И телом к телу,
Good night, Ned. Good night, Johnny.
Спокойной ночи, Нед.
Good night, dear. Good night, darling.
До свидания, дорогая.
Good night, Charles. Good night, Charles.
Спокойной ночи, Чарльз
'Night, Mr. Edwards. 'Night, Ms. Jorgensen.
Доброй ночи, мистер Эдвардс.
Good night. Good night, Mayor Kelly.
Спокойной ночи.
Good night, Daddy. Good night, son.
Спокойной ночи, папа.
Last night? What about last night?
А что случилось прошлой ночью?
Van Gogh The Starry Night Transfigured Night
Ван Гог Звёздная ночь Преображенная ночь
Express night after night they display knowledge.
Express ночь ночи открывает знание.
Night this New Year's night clerk sterility,
Ночь ночь клерк эту новогоднюю бесплодия,

 

Related searches : Night Night - Night After Night - This Night - Night Guard - Night View - Sunday Night - Tomorrow Night - Friday Night - Night Bell - Night-robe - Night Latch - Night-line