Translation of "non financial corporates" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Financial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Non Financial Disclosures | РАСКРЫТИЕ НЕФИНАНСОВОЙ ИНФОРМАЦИИ |
Mobilizing resources financial and non financial contributions to partnerships | Mobilizing resources financial and non financial contributions to partnerships |
Non eligibility for financial assistance | Отсутствие права на получение финансовой помощи |
Providing sustainable financial and non financial services for SME development. | Providing sustainable financial and non financial services for SME development. |
It's not China that is taking away the academic leaders it's the corporates, Lee said. | Это не Китай забирает ведущих ученых это корпорации , сказал Ли. |
The importance of non financial resources was stressed. | Была подчеркнута важность нефинансовых ресурсов. |
(a) Credit through a non conventional financial intermediary. | а) Кредитование через нетрадиционных финансовых посредников. |
It has discussed disclosure relating to various categories of financial and non financial information. | В нем анализировалось раскрытие различных категорий финансовой и нефинансовой информации, сведений, касающихся общих собраний, сроков и способов раскрытия информации, а также раскрытие информации об использовании оптимальной практики корпоративного управления. |
These issues included mobilizing resources (both financial and non financial) and communication and outreach. | Эти вопросы включали мобилизацию ресурсов (как финансовых, так и нефинансовых), связь и ведение информационно пропагандистской работы. |
We have corporates that have stood behind us, and we are able to, now, open more schools. | За нами стоят корпорации, и мы теперь сможем открыть больше школ. |
The corporates, the artists, the wildlife nuts, the good old everyday folks can actually bring these rivers back. | Управленцы, деятели культуры, энтузиасты живой природы и самые обыкновенные люди могут вернуть эти реки к жизни. |
The financial sector dominates non academic employment of professional economists. | Финансовый сектор занимает доминирующее положение по трудоустройству экономистов за пределами академического сектора. |
African countries must restructure their domestic financial sectors and develop capital markets and non bank financial institutions. | Африканским странам необходимо перестроить их отечественные финансовые сектора, создать рынки капитала и небанковские финансовые учреждения. |
Many financial derivatives were developed for exactly this reason to allow both financial and non financial companies to hedge their overall returns. | Многие производные финансовые инструменты были разработаны именно по этой причине позволить и финансовым, и нефинансовым организациям страховать их суммарную доходность. |
Therefore any non financial institution offering such services would be illegal. | Поэтому деятельность любого нефинансового учреждения, предлагающего такие услуги, будет незаконной. |
(d) Financial reforms to encourage employment creation should cover banking, the non bank financial sector, monetary policy, financial openness and the institutional environment. | d) финансовые реформы, стимулирующие создание рабочих мест, должны охватывать банковское дело, небанковский финансовый сектор, кредитно денежную политику, вопросы финансовой открытости и институциональные условия. |
Even if you wanted to curtail financial services, you could still focus on the multitude of non financial services. | Даже если вы хотите сократить финансовые услуги, вы могли бы обратить внимание на множество нефинансовых услуг. |
29 UNCTAD, Providing sustainable financial and non financial services for SME development (TD B COM.3 EM.7 2). | 29 ЮНКТАД Оказание устойчивых финансовых и нефинансовых услуг в интересах развития МСП (TD B COM.3 EM.7 2). |
Countering money laundering and controlling non institutional financial and value transfer arrangements | Противодействие отмыванию денег и контроль над неинституциональными механизмами перевода финансовых средств и ценностей |
The financial support provided to non governmental organizations amounted to 3 million. | Объем финансовой помощи, предоставленной неправительственным организациям, составил 3 млн. долл. США. |
It involves individuals, community groups, non governmental organizations, Governments and financial institutions. | Она включает отдельных лиц, общественные группы, неправительственные организации, правительства и финансовые учреждения. |
Households, businesses and non financial public enterprises increased their deposits in 1992. | В 1992 году увеличился общий объем средств, находящихся на счетах домашних хозяйств, различных предприятий и государственных предприятий нефинансового характера. |
A number of indicators could be used, including financial evaluation (profitability) and non financial indicators (survival rate, stability of shareholding). | Здесь можно использовать целый ряд показателей, включая финансовую оценку (прибыльность) и нефинансовые показатели (доля выживающих предприятий и стабильность долей участия в собственности). |
Second, the financial system both banks and non bank institutions is severely damaged. | Во вторых, финансовая система как банковские, так и небанковские институты понесли серьезные потери. |
1993 SNA Review non financial assets (Canberra II) 1993 SNA Review other issues | d) Пересмотр СНС 1993 года прочие вопросы |
The financial return helps significantly in alleviating poverty through productive, non inflationary employment. | Получаемая финансовая прибыль в значительной степени способствует уменьшению остроты проблемы бедности благодаря производительной, неинфляционной системе занятости. |
Since the focus of the SCF is on household wealth, it contains detailed questions on financial assets, non financial assets, and debts. | Поскольку в ходе ОФПП большое внимание уделяется оценке богатства домашних хозяйств, при его проведении задаются подробные вопросы о финансовых и нефинансовых активах, а также о задолженности. |
As a result, domestic non financial sectors do not face the prospect of deleveraging. | В результате, внутренние нефинансовые секторы не столкнулись с перспективой отмены кредитования. |
There should also be an open, predictable and non discriminatory financial and trade system. | Кроме того, следует создать открытую, предсказуемую и недискриминационную финансовую и торговую систему. |
18. The non financial public sector deficit (including grants) increased to 4.1 per cent. | 18. Дефицит государственного нефинансового сектора (включая безвозмездно предоставленные суммы) увеличился на 4,1 процента. |
1. (Para. 17) Disclosure of (a) funds held in non convertible currencies (b) financial reserve (c) inventory value of non expendable property | 1. (Пункт 17) Предоставление данных о а) средствах, хранящихся в неконвертируемых валютах b) резервном фонде с) стоимости товарно материальных запасов имущества длительного пользования |
Non financial companies could not get working capital, much less funding for long term investments. | Нефинансовые компании не могли получить рабочий капитал, а также наблюдалось значительное снижение финансирования для долговременных инвестиций. |
Belarus has an effective mechanism for detecting illegal financial activity by non profit organizations, all of whose financial transactions are checked for taxation purposes. | В целях налогообложения проверяются все финансовые операции таких организаций. |
Has this name been circulated to non banking financial institutions, i.e., pension, insurance and financial leasing companies, foreign exchange bureaus, securities firms and credit unions? | Доведено ли это имя или название до сведения небанковских финансовых учреждений, страховых и финансовых лизинговых компаний, бюро по обмену валюты, компаний, работающих с ценными бумагами, и кредитных союзов? |
Regarding currency transaction report, Central Bank Circular Letter 3098, from June 11th, 2003, established these obligations for financial institutions (banking and non banking financial institutions). | Что касается сообщений об операциях с валютой, то в циркулярном письме 3098 Центрального банка от 11 июня 2003 года определены обязательства финансовых учреждений по представлению таких сообщений (банковские и небанковские финансовые учреждения). |
Michael Monroe Lewis (born October 15, 1960) is an American non fiction author and financial journalist. | Майкл Монро Льюис (, 15 октября 1960 года) американский писатель и финансовый журналист. |
The Department also provides financial support to non governmental projects for cultural activities and the arts. | Департамент также оказывает финансовую поддержку в осуществлении неправительственных проектов развития культурной деятельности и искусств. |
This is in part because FDI is perceived to be a non debt creating financial flow. | Отчасти это объясняется тем, что ПИИ рассматриваются в качестве финансовых потоков, не приводящих к возникновению задолженности. |
But financial sector reform made it possible for the chaebols, the large conglomerates that dominate Korea s economy, to increase their control over non bank financial institutions. | Таким образом, реформа укрепила внутренний рынок капитала чаеболов и ослабила роль банков, как мониторов корпоративного поведения. |
But financial sector reform made it possible for the chaebols, the large conglomerates that dominate Korea s economy, to increase their control over non bank financial institutions. | Но реформа финансового сектора дала возможность чаеболам огромным конгламератам, доминирующим в экономике Кореи, увеличить свой контроль над не банковскими финансовыми институтами. |
The National Bank of the Republic of Belarus monitors banks and non bank credit and financial institutions | Национальный банк Республики Беларусь осуществляет контроль за банками и небанковскими кредитно финансовыми организациями |
These included technological, financial and human resource constraints, which are prevalent in most non Annex I Parties. | К их числу относятся технологические, финансовые и кадровые проблемы, с которыми повсеместно сталкивается большинство Сторон, не включенных в приложение I. |
On the one hand, the multilateral financial institutions appeared to have sufficient resources for non concessional flows. | Представляется, что, с одной стороны, многосторонние финансовые учреждения располагают достаточным количеством ресурсов для предоставления кредитов нельготного характера. |
In this connection, it was stressed in particular that domestic and international investors use financial and non financial information for assessing risks and making critical investment decisions. | В этой связи подчеркивалось, в частности, что отечественные и международные инвесторы используют финансовую и нефинансовую информацию для оценки рисков и принятия ответственных инвестиционных решений. |
It was great to see so many corporates sign up to support the programme but reality is that within local companies discrimination and harassment too often gets whitewashed. | Рад видеть, что многие корпорации заявляют о том, что поддерживают нашу программу, но реальность такова, что в местных компаниях слишком часто замалчиваются случаи дискриминации и оскорблений. |
Related searches : Non-financial Corporates - Financial And Non-financial - Big Corporates - For Corporates - Multinational Corporates - Large Corporates - German Corporates - Us Corporates - Japanese Corporates - Em Corporates - Non-financial Sector - Non-financial Firms - Non-financial Companies - Non-financial Information - Non Financial Instruments