Translation of "objective view" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some countries view the establishment of objective criteria to be unnecessary.
Некоторые страны не считают необходимым разработку объективных критериев.
In the State party's view, this difference of treatment is based on objective and reasonable criteria.
По мнению государства участника, это различие в обращении основано на объективных и рациональных критериях.
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1)
Таблицы 29E.6 (Цель), 29E.8 (Цель 1), 29F.7 (Цель), 29F.9 (Цель 1), 29G..6 (Цель), 29G..8 (Цель 1)
The efforts undertaken by the Conference on Disarmament with a view to achieving this objective should be supported.
И нам следует поддерживать усилия, предпринимаемые на благо достижения этой цели Конференцией по разоружению.
Objective
С.4.
Objective
Общая цель
Objective
Мероприятия
Objective
В2 Меры финансовой поддержки
Objective
a) способности механизма удовлетворять изменяющиеся потребности Сторон, являющихся развивающимися странами, и Сторон, являющихся странами с переходной экономикой
Objective
b) проведение консультаций с государствами, не являющимися членами Организации, с целью облегчить процесс вступления в члены ЮНИДО, а также с другими субъектами, имеющими право участвовать в работе руководящих органов
Objective
Общее описание
Objective
составление докладов с изложением рекомендуемых мер для решения комплексных вопросов, охватывающих различную деятельность и операции Организации
Objective
Objective
Objective
Цели проекта
OBJECTIVE
ЦЕЛЬ
Objective
Цель
In our view, sanctions can serve their objective only if their implementation is consistent with the protection of human rights.
На наш взгляд, санкции смогут достичь своей цели лишь в том случае, если их применение будет согласоваться с защитой прав человека.
Such measures, in our view, are consistent with the objective of re establishing constitutional order and consolidating democracy in Haiti.
Такие меры, по нашему мнению, соответствуют цели восстановления конституционного порядка и укрепления демократии в Гаити.
International law, in his view, had a twofold objective to achieve change in the order and order in the change.
Международное право, с его точки зрения, имеет двоякую цель достичь изменений в порядке и порядка в изменениях.
The objective was to identify areas for improvement with a view to future changes in the longer term (2 years).
На основе сформулированной цели определялись области совершенствования с учетом перспективных изменений (в течение 2 х лет).
Moskvitina belongs to objective artists, representatives of objective art.
Галина Москвитина относится к категории объективных художников, представителей объективного искусства.
Objective 1
Цель 1
Objective 2
Цель 2
I'm objective.
Я объективен.
I'm objective.
Я объективна.
You're objective.
Ты объективен.
You're objective.
Ты объективна.
You're objective.
Вы объективны.
We're objective.
Мы объективны.
Be objective.
Будь объективен.
Be objective.
Будьте беспристрастны.
Be objective.
Будь объективна.
General objective
I.1 Общие цели
Overall objective
техническое консультирование подготовка кадров информирование по вопросам управления, основанного на конкретных результатах, с целью совершенствования отчетности по достигнутым результатам  подготовка 50 процентов сотрудников в течение двухгодичного периода
Objective 1.
Задача 1.
Objective 2.
Задача 2.
Objective 3.
Задача 3.
Objective 4.
Задача 4.
Objective 5.
Задача 5.
Objective 6.
Задача 6.
Objective 1.
Цель 1.
Objective 2.
Цель 2.
Objective 3.
Цель 3.
Objective 4.
Цель 4.
Objective 5.
Цель 5.

 

Related searches : Reach Objective - Design Objective - Objective Reasons - Principal Objective - Objective For - Clear Objective - Investment Objective - Study Objective - Control Objective - Prime Objective - General Objective - Mission Objective - Target Objective