Translation of "of a sort" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Sort of... sort of like a parrot.
Вроде... вроде попугая.
A sort of chalk.
Это сорт мела.
A sort of farewell.
Это своего рода прощание.
A sort of IOU.
Чтото вроде дачи взаймы.
Yes, of a sort.
Да, вроде того.
A sort of hobby.
Это своего рода хобби.
This sort of Green Air vaccines. A rally was sort of you know it sort of get it's a very easy sell, right?
Встреча с прессой , состоявшееся несколько лет назад.
Sort a group of cells
Сортировать группу ячеек
They're a sort of ectosymbiont.
Они своего рода эктосимбионты.
Then a sort of thud.
Потом вроде стуком.
Frank had a sort of ...
У Фрэнка была...
It's sort of a joke.
Это шутка.
A strange sort of girl.
Странная девушка.
He was a sort of...
Он был...
A sort of water test.
Своего рода водный тест.
She's sort of like a...
Она... Она такая, как будто...
She's sort of like a...
Она как...
A sort of wedding present.
Будет ещё один подарок.
A sort of sentimental journey.
Сентиментальная прогулка.
Sort of a farewell toast.
Прощальный тост.
It's sort of a present.
Это подарок.
A sort of overtheshoulder quarterback.
Да так, на удачу.
Sort of a heavyset guy?
Такой крутой парень.
He's a sort of gamekeeper.
Он чтото вроде ... егеря.
A sort of romantic hysteria.
Разновидность романтической истерии.
A sort of fool, milady.
Большой сюрприз, миледи.
What sort of a deal?
Какую сделку?
Women of a certain sort?
Женщины определенного сорта?
A sort of shift of perspective.
Перспектива меняется.
A hall of fame , sort of.
Своего рода аллея славы .
A sort of vagabond of space.
Чтото вроде скитальца во Вселенной.
A whale is a sort of mammal.
Кит вид млекопитающих.
So that's a sort of a tradition.
Так что это что то вроде традиции.
It's a sort of a family affair.
Это как бы семейное дело.
I'm a sort of a dry fellow.
Я довольно скучный.
It's a sort of moral obligation.
Нравственная обязанность в некотором роде.
Shiitake is a sort of mushroom.
Сиитакэ это вид грибов.
That's a sort of exploration challenge.
Это, в своём роде, вызов к исследованию.
Sort of like blindfolding a person.
Это как одеть повязку кому то на глаза.
As a sort of conscious presence.
Как своего рода осознанное присутствие.
Sort of a quiet, nerdy thing.
Немного тихая и нудная.
It's sort of a funny pattern.
Это довольно интересная модель.
It's sort of a visual canon.
Его зовут John Maeda.
It's a verifiable sort of thing.
В этом легко убедиться.
She gave a sort of scream.
Она дала своего рода крик.

 

Related searches : Sort Of - After A Sort - Sort Of Beer - Sort Of Material - Sort Of Place - Sort Of Like - Just Sort Of - Sort Of Food - He Sort Of - Sort Of Care - Sort Of Text - Sort Of Life