Translation of "of bearing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Exploitation of gold bearing and tin bearing products
Эксплуатация месторождений золотосодержащих и оловосодержащих материалов
Beware of Greeks bearing gifts.
Бойся данайцев, дары приносящих.
Bearing 020 degrees. The landfall bearing 020 degrees, straight ahead of you, gentlemen is England.
Джентльмены, прямо перед вами Англия.
BEARING IN MIND
УЧИТЫВАЯ
They're bearing down!
Они погружаются!
Bearing what flag?
С каким флагом? Без флагов, сэр.
It was developed by the Annular Bearing Engineering Committee (ABEC) of the American Bearing Manufacturers Association (ABMA).
ABEC (Annular Bearing Engineering Committee) комитет по разработке подшипников, являющийся частью Американской ассоциации производителей подшипников (ABMA).
BEARING UPON THE WORK OF THE COMMITTEE
V. СООБЩЕНИЕ НА ИМЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ПО ВОПРОСАМ, КАСАЮЩИМСЯ РАБОТЫ КОМИТЕТА
CLANDESTINE MACHINERY REGULATION OF THE BEARING OF ARMS
ОРГАНОВ БЕЗОПАСНОСТИ И СЕКРЕТНЫХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ РЕГУЛИРОВАНИЕ НОШЕНИЯ ОРУЖИЯ
Bearing can be unbearable.
Выносить что либо может быть невыносимо.
bearing a humbled look.
(и) взоры (будут) смиренными.
They crying... howling... bearing...
Они плачут... рыдают... терпят...
He came bearing a large bunch of flowers.
Он пришёл с большим букетом цветов.
How's Miss Scarlett bearing up?
Как мисс Скарлетт?
Potter was bearing down hard.
Поттер не давал ему спокойно жить.
Yes.. bearing tidings for you.
Принес вести.
There is nothing of the banker in his bearing.
В его манере поведения нет ничего от банкира.
The bearing structure consists of masonry, blocks, reinforced concrete.
Несущая конструкция состоит из каменной кладки, блоки, железобетонные.
A thousand pounds of danger bearing down on Rivera.
Тысяча фунтов опасностей нависает над РивЕрой!
Bearing in mind its relevant resolutions,
учитывая свои соответствующие резолюции,
Finally, our prayers are bearing fruit!
Наконец, наши молитвы были услышаны!
And the clouds bearing a load.
и (тучами) несущими ношу воду ,
And the clouds bearing a load.
и несущими ношу,
And the clouds bearing a load.
Клянусь несущими бремя! Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям.
And the clouds bearing a load.
Клянусь несущими бремя!
And the clouds bearing a load.
тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды,
And the clouds bearing a load.
тучами, несущими бремя дождевой воды ,
And the clouds bearing a load.
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
And the clouds bearing a load.
Носящими бремя,
one bearing good news and warning.
в качестве вестника (радующего верующих наградой) и увещевателя (предостерегающего неверующих о наказании).
one bearing good news and warning.
вестником и увещателем.
one bearing good news and warning.
Оно возвещает благую весть и предостерегает, однако большинство их отворачивается и не слышит. Коран возвещает благую весть о награде в мирской жизни и после смерти и предостерегает от наказания, которое ожидает грешников как на земле, так и в мире ином.
one bearing good news and warning.
Эта Книга несёт добрую весть тем, кто уверовал в блаженство рая, уготованного для них, и увещевает тех, кто отвергает призыв к Аллаху, о мучительном наказании, ожидающем их.
one bearing good news and warning.
он добрый вестник и увещеватель.
one bearing good news and warning.
Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье.
By the Quran bearing the Reminder,
(Я, Аллах) клянусь Кораном, (который) содержит напоминание (людям) Истину !
This initiative is bearing some fruit.
Эти меры приносят определенные плоды.
Case n 2 Lutsk bearing plant
Пример 2 Луцкий подшипниковый завод
Case n 2 Lutsk bearing plant
Пример 2 Луцкий подшипниковый завод
Case n 2 Lutsk bearing plant
пример 2 Луцкий подшипниковый завод
Case n 2 Lutsk bearing plant
Пример 2 Луцкий подшипниковый завод 33
Sometimes his bearing is almost noble.
Иногда его повидение почти благородно.
Made for bearing children, cooking, sewing.
Я создана рожать детей, готовить, шить.
He's right smack on the bearing.
Он на правильном курсе.
Bearing in mind the relevant resolutions of the Security Council,
принимая во внимание соответствующие резолюции Совета Безопасности,

 

Related searches : Capable Of Bearing - Bearing Of Costs - Type Of Bearing - Pedestal Bearing - Bearing Face - Rotor Bearing - Slew Bearing - Bearing Puller - Bearing Life - Bearing Upon - Bearing Fruit - Axle Bearing - Rear Bearing