Translation of "of giving" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Why? because this week we read about the laws, Mishpatim, which is all about giving, giving, giving, giving | Отключение называют этом случае право погибших дать дать дать дать |
Giving emission allowances is like giving away money potentially hundreds of billions of dollars. | Распределение квот на выбросы аналогично раздаче денег потенциально сотен миллиардов долларов. |
Okay, not giving up, not giving up! | Ладно, не сдаваться, не сдаваться. |
Giving a piece of wood! | Отдать такое полено! |
giving an account of subsequent developments. | , содержащий отчет о всех последовавших событиях. |
But I'm kind of giving up. | Но я вроде как сдалась. |
Of Health, has no power of giving. | Здравоохранения, не имеет силы отдачи. |
Females giving rise to females giving rise to other females. | Самки, порождающие самок, порождающие ещё самок. |
Females giving rise to females, giving rise to other females. | Самки, порождающие самок, порождающие ещё самок. |
The professors giving demerits, Caroline giving dirty looks everybody gives homework. | Преподаватели раздают двойки, Кэролин гневные взгляды домашними заданиями завалили. |
We're giving up. | Мы сдаёмся. |
Giving a presentation | Режим презентации |
Giving it back? | Возвращаешь? |
Who's giving it? | Кто устраивает? |
Giving false testimony. | Давать ложные показания. |
I ain't giving. | Да я просто показал! |
She's giving up. | Она сдаётся. |
He's giving up. | Откуда ты знаешь? |
They're giving speeches. | Договора заключаются! |
It's not only the giving of answers. | не только давать ответы, |
Because of giving alliances to the Quraish. | (Восхищайтесь) единению курайшитов племени, из которого происходит пророк Мухаммад , |
Because of giving alliances to the Quraish. | За союз курайшитов, |
Because of giving alliances to the Quraish. | Ради единения курейшитов, |
Because of giving alliances to the Quraish. | Ради единения племени курайш, |
Because of giving alliances to the Quraish. | Для единенья корейшитов, |
Because of giving alliances to the Quraish. | Корейшане, за соглас свой, |
Think of diversity as giving us options. | Представим разнообразие как возможность получить варианты. |
Giving of the Torah written this wedding | Дарование Торы написаны эта свадьба |
This giving of the Torah true moment | Это дарование Торы момент истины |
Boundary of giving and charity called sadness. | Граница предоставления и благотворительность называется грусть. |
Of course I'm not giving a party | Конечно же, у меня не будет никакой вечеринки. |
The left, for receiving, strength. I wash with the hand of giving, then the strength and then again giving. I say, I prefer giving over receiving. | I ???? ???? ??????, ?? ????, ? ????? ????? ??????. ? ??????, ? ??????????? ?????? ?? ?????????. ?? ????????? ?? ??????, ??? ????????. ?? ?????, ????? ???? ?????? ????????? ? ?? ???? ???? ?????????. ??? ????? ???, ?? ????????? ? ????? ????? ? ???????????????????. ????? ? ???? ????, ????????? ???? ??? ???????????. ??? ?? ???????? ??????, ?????. ????? ??? ????. ?????? ?????????, ????? ????????, ?????? ????, ????? ???????. |
I am going to die. Giving, giving and giving Says H'. what do you thing my dear somebody needs you? | Какая радость, а чувствовать себя умирают дает дает дает говорить Богу, что вы думаете о душе кто то нуждается в вас |
It's also tried to save children by doing other things giving vitamin A drops, giving measles shots, giving bed nets against malaria even during some of these campaigns. | Она также пробовала спасти детей другими способами каплями с витамином А, инъекциями от кори, даже поставками кроватных сеток от малярии во время некоторых из этих кампаний. |
Sally's giving her opinion to them, and they're giving their opinion to Sally. | Салли высказывает свое мнение, и они делятся своим мнением с Салли. |
Care Giving and the Moral Impoverishment of Medicine | Уход за больными и моральное обнищание медицины |
I've been giving this a lot of thought. | В последнее время я об этом много думаю. |
None of us are giving up on you. | Никто из нас не ставит на тебе крест. |
She's giving her mother a bouquet of flowers. | Она дарит маме букет цветов. |
Are you afraid of giving alms before confering? | Неужели вы побоялись предварить вашу тайную беседу (с Пророком) милостыней (что этим обеднеете и неужели сатана вам внушил, что это лишняя трата средств)? |
Are you afraid of giving alms before confering? | Разве вы боитесь до вашей беседы выдвинуть милостыни? |
Are you afraid of giving alms before confering? | Затем Аллах принял во внимание чувства верующих и то, как трудно им было раздавать милостыню всякий раз, когда они беседовали с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует. Поэтому Аллах не стал взыскивать с них за то, что они не будут делать этого. |
Are you afraid of giving alms before confering? | Неужели вы боялись предварять вашу тайную беседу милостыней? |
Are you afraid of giving alms before confering? | Разве вы боитесь раздать милостыню перед тайной беседой с посланником Аллаха? |
Are you afraid of giving alms before confering? | Неужели вы боитесь предварить вашу тайную беседу милостыней? |
Related searches : Time Of Giving - Giving Of Instructions - Day Of Giving - Giving Of Notice - Spirit Of Giving - Act Of Giving - Season Of Giving - Giving Of Gifts - Joy Of Giving - Giving Of Evidence - Culture Of Giving - Grace Of Giving - Giving Summary Of