Translation of "one must remember" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

REMEMBER THAT HE is THE ONE WHO MUST REFER YOU
ѕќћЌ , ќ ћ ЌЌќ ќЌ ƒќЋ Ќ Ќјѕ ј ј
Just remember one thing You must not jump to conclusions.
Не забывайте, нельзя делать поспешные выводы.
You must remember!
Должны!
You must remember.
Вы должны это помнить.
I must remember.
Я должна вспомнить
You must remember this
Ты должен помнить это
I must remember that.
Надо запомнить
I must remember that.
Мне надо это запомнить.
I remember one statement, he said also that, 'You must surrender the one who surrenders also.'
Ты должен отказаться и от того, кто сдается.
After all, one must remember, the Bolivarian Revolution s supposed enemy is the US, and no one else.
В конце концов, нужно помнить, что предполагаемым врагом Боливарской революции являются США, и никто другой.
Oh, darling, you must remember.
Милый, ты должен помнить.
But remember she must have money...
Но запомните, у неё должны быть деньги...
Remember, one billion?
Помните, один миллиард?
I must remember to mail this letter.
Я должен не забыть отправить это письмо.
I must remember to write that down.
Я должен не забыть это записать.
We must remember the primacy of religion.
Нельзя забывать о примате религии.
Just I must remember what I am.
Просто нужно помнить, кто я.
You must remember your duties as hostess.
Не забывай о гостеприимстве.
I must remember to yell Timber! occasionally.
Просто иногда я забываю крикнуть Поберегись! .
I must remember to do that sometime.
Я должен запомнить и когданибудь это сделать
Just remember one thing.
Запомни одно.
I remember one story.
Я помню историю одного мужчины.
But remember, just one.
Я всё знаю о таких девушках, как вы.
I remember this one.
Я помню вот эту.
I must remember to buy that book tomorrow.
Мне надо не забыть завтра купить ту книгу.
I must remember to thank her for them.
Надо не забыть поблагодарить её за них.
Yet I must come stand here and remember.
Тем Не МеНее Я пришеп 0(ТдН0ВИП(Я 3де(ь И в(поминап.
Remember, this isn't a one.
Но помните, что это не единица на самом деле.
That's one thing to remember.
Это первое, что нужно помнить.
I remember the other one.
Я помню другой.
Remember, kids, just one apiece.
Помните, дети, только по одному.
I married one once, remember?
Я была замужем за таким.
I can't remember them all. You must hear that.
Не припомню.
Well, then you must remember this, our old lobby.
Тогда вы должны помнить это. Наш старый вестибюль.
Mr. Throstle, I must Ask you to remember... Oh.
Мистер Трастл, позволю себе напомнить о...
One must be strong, one must be above all prejudices.
Нужно быть сильным, подняться над предрассудками.
SARS brownish here. Remember that one?
SARS, или атипичная пневмония коричневого цвета. Помните такую?
I remember one fellow in particular.
Мне в особенности запомнился один парень.
This is one I remember fondly.
Вот об этом я вспоминаю с теплотой.
SARS brownish here. Remember that one?
SARS, или атипичная пневмония коричневого цвета.
That's a good one to remember.
Это хорошо бы запомнить.
I remember one night in Amsterdam...
И Жан тоже не бросит. Повсюду будет брать тебя с собой. Если смогу...
You have to remember one thing
Теперь они уже далеко.
You remember that one, don't you?
Ты ведь знаешь об этом, не так ли? ( сокр. от Тутанхамон)
The one about the shoes, remember?
Вы спрашивали меня о туфлях, помните?

 

Related searches : Must Remember - We Must Remember - You Must Remember - I Must Remember - One Must - One Should Remember - One To Remember - One Must Assume - One Must Understand - One Must Say - One Must Know - One Must Consider - One Must Note - One Must Acknowledge