Translation of "outbound mobility" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mobility - translation : Outbound - translation : Outbound mobility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mobility | Мобильность |
Outbound movements of 26,000 Afghan pilgrims to Saudi Arabia occurred without incident. | Отправка 26 000 афганских паломников в Саудовскую Аравию прошла без каких либо инцидентов. |
B. Mobility | В. Мобильность |
C. Mobility | C. Мобильность |
Mobility requirements | Требования в отношении мобильности |
Personal mobility | Индивидуальная мобильность |
6. Mobility | 6. Мобильность |
(g) Mobility | g) Мобильность |
In the end, mobility of capital compensates for lower labor mobility. | В конце концов, подвижность капитала компенсирует низкую подвижность труда. |
Downward mobility is a real threat, while upward mobility is limited. | Спуск вниз по социальному лифту (так называемая нисходящая мобильность ) является реальной угрозой, в то время как возможности подъема ограничены. |
Definition of mobility | Определение понятия мобильность |
4. Mobility planning | 4. Планирование мобильности персонала |
Tempus student mobility | Мобильность студентов в рамках Tempus |
cars,design,mobility,technology | cars,design,mobility,technology |
Article 20 Personal mobility | Статья 20 Индивидуальная мобильность |
Mobility and hardship allowance | Надбавка за мобильность и работу в трудных условиях |
Simulation of Urban MObility | Симулятор дорожного движения в городе |
Mobility Support in IPv6. | Mobility Support in IPv6. |
A4.3.12.6 Mobility in soil | . |
A10.2.12.6 Mobility in soil | Подвижность в почве |
Article 20 Personal mobility | Статья 20 Индивидуальная мобильность |
This is social mobility. | А вот социальная мобильность. |
There's more social mobility. | Как итог бОльшая социальная мобильность. |
Mobility Joint European Projects | Совместные европейские проекты по повышению мобильности |
Mobility Joint European Projects | 5.1.4 европейские проекты по повышению |
The mobility of university graduates is much higher than the mobility of unskilled workers. | Мобильность выпускников университетов намного выше мобильности неквалифицированных рабочих. |
The mobility of university graduates is much higher than the mobility of unskilled workers. | Мобильность выпускников университетов намного выше обильности неквалифицированных рабочих. |
The control of inbound and outbound operations at home and overseas provides integrated suppliers with absolute advantages. | Осуществляемый такими поставщиками контроль за потоком приезжающих и выезжающих туристов на внутренних и зарубежных рынках дает им абсолютные преимущества. |
The last R over here has no outbound transition, so it doesn't really count in our statistic. | Последнее R не имеет перехода, поэтому не участвует в расчёте. |
(This is the number of outbound travellers and there is approximately the same number of incoming travellers.) | Масштаб молодежных обменов возрастал на 1000 человек ежегодно после смены режима и сегодня достиг 30 35 тысяч человек в год (это число отъезжающих и такое же, приблизительно, число въезжающих). |
Labor mobility has been declining. | Мобильность рабочей силы сокращается. |
The other is labor mobility. | Второй мобильность рабочей силы. |
C. Mobility and hardship allowance | С. Надбавка за мобильность и работу в трудных условиях |
Social Mobility in Industrial Society. | Социальная стратификация и мобильность. |
(Mobility and Norm Change Vol. | (Mobility and Norm Change Vol. |
Healthy mobility makes a difference. | Движение как путь к здоровью. |
Current and proposed mobility schemes | А. Существующая и предлагаемая системы выплат за мобильность |
5.1.4 Mobility Joint European Projects | 5.1.4 Совместные европейские проекты по повышению мобильности |
One such example is Network Mobility (NEMO) Network Mobility Basic Support Protocol by the IETF Network Mobility Working Group which supports mobility for entire Mobile Networks that move and to attach to different points in the Internet. | Например Network Mobility (NEMO) Network Mobility Basic Support Protocol от рабочей группы IETF, который поддерживает мобильность для всей мобильной сети, чтобы можно было передвигаться соединяясь с различными точками сети. |
Information on mobility can be determined from relevant mobility data such as adsorption studies or leaching studies. | Задерживаемые массы необходимо дренировать в накопительную емкость, которая должна иметь устройства для отделения нефти от воды. |
Information on mobility can be determined from relevant mobility data such as adsorption studies or leaching studies. | Информация о подвижности может быть определена из соответствующих данных о подвижности на основе адсорбционных исследований или исследований выщелачивания. |
Both resources and mobility are costly. | И ресурсы, и мобильность являются дорогостоящими. |
Mobility and hardship allowance 2 080 | Выплата надбавки за мобильность и работу в трудных условиях |
In birds, life gained new mobility. | В птицах жизнь обрела мобильность. |
From a rainy state we have 2 outbound transitioning, 1 to a sunny state and 1 to a rainy state. | Из дождливого состояния мы имеем 2 перехода один в солнечное и один в дождливое. |
Related searches : Outbound Shipment - Outbound Call - Outbound Freight - Outbound Tourism - Inbound Outbound - Outbound Transportation - Outbound Calling - Outbound Journey - Outbound Market - Outbound Marketing - Outbound Deliveries - Outbound Traffic