Translation of "pack up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Pack Window Up | Сгруппировать окна вверх |
Pack up your things! | Собирайтесь! |
Pack 'em up again. | Упакуйте их снова. |
Okay, fan, pack up. | Ладно, друг, собирайся. |
Stefan, hurry up and pack! | Стефан, поторопись! |
Pack up, live in the mountains. | Поезжай жить в горы. |
Pack! Pack! Pack! | Стая, стая, стая! |
We can't just pack up and go | Если надумали ехать, надо ехать. |
Pack up and go live in the mountains. | Поезжай в горы и живи там. Только не я. |
It took me ages to pack up my stuff. | Мне понадобилось сто лет, чтоб упаковать все свои вещи. |
It took me ages to pack up my suitcases. | Мне потребовались века, чтобы собрать чемоданы. |
Pack up the bags. We're going back to Boston. | Пакуйте чемоданы. Мы возвращаемся в Бостон. |
Y ou better pack up all your summer clothes | Что брать с собой, решайте сами. |
Vocalizing You'd better pack up all your summer clothes | Что брать с собой, решайте сами. |
You'd better pack up all your summer clothes Vocalizing | Что брать с собой, решайте сами. |
Let's call it quits and pack up and leave. | Пусть будет так. Собираемся и уходим. |
Pack. I must pack. | Нужно собираться. |
Wake up, get dressed, pack your homework, maybe a lunch. | Проснуться, одеться, положить в сумку тетради с домашней работой и, возможно, ланч. |
Abandoning their house, the Simpsons pack up and leave town. | Оставив свой дом, Симпсоны собираются и уезжают из города. |
Go pack your things. We're going up to Shell Harbor. | Собирайся, мы поедем в Шелл Харбор |
That's enough. Let's pack it up. But, Boss, there's more... | C 00FFFF Но командир, там есть ещё... C 00FFFF Не жадничайте! |
I think it's about time we pack up and... ... head east! | Куда ты теперь направишься? |
You can pack up your things and go back to England. | Позволь и мне коечто сказать. Можешь собирать вещи и отправляться в Англию! |
Pack | Упаковать |
Pack... | Упаковать... |
Pack! | Стая! |
Pack? | Сборы? |
The boys climbed up the tree faster than a pack of squirrels. | Мальчики вскарабкались на дерево быстрее стаи белок. |
I think it's about time we all pack up and leave, Ike. | И нам пора сваливать, Айк. |
I'll pack. | Я соберу чемодан. |
Pack light. | Путешествуй налегке. |
Pack light. | Путешествуйте налегке. |
Medical pack | Рюкзаки медицинские |
You ought to pack up the shop, move out of the East End. | Знаешь, тебе надо закрыть магазин и переехать из Ист Энда. |
That'd be your chance to pack up and leave us in the cold. | Прекрасный шанс смотать удочки и оставить нас с носом. |
The Alpha pack is like an allstar pack of werewolves. | Альфастая это вроде как звездная стая оборотней. |
Once their allotted time is up or their funds run out they tend to pack up and leave. | Как только заканчивается выделенное им время или выделенный им капитал они обычно сворачивают свою миссию и покидают место. |
I told my wife Liliane, pack up the bags, we're going back to Paris. | Я сказал своей жене Лилиана, пакуй чемоданы, мы возвращаемся в Париж . |
She catches up with the lead pack and is pushing toward the finish line. | Она догоняет лидирующую группу и продвигается к финишу. |
I'll get dressed right away, pack up the collection of samples, and set off. | Я буду одеваться сразу, собрать коллекцию образцов, и отправились. |
If I was you, stranger, I'd pack up and go while the going's good. | На твоем месте, парень, я бы смотал удочки и убрался, пока цел. |
Made me so mad I was almost ready to pack up and leave Paris. | Я уже готов был упаковать чемоданы и уехать. |
Service Pack Creator | Программа для создания пакетов исправлений |
Pack your bags. | Пакуй чемоданы. |
Pack in August. | в августе. |
Related searches : Pack Up Work - Variety Pack - Pick Pack - Hydration Pack - Briefing Pack - Stick Pack - Pack Away - Slide Pack - Pack Leader - One Pack - Six-pack - Face Pack - Pack Copy