Translation of "pale in comparison" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They pale in comparison to the risks taken by dissidents in closed societies.
Этот риск ничто по сравнению с риском людей, высказывающих своё несогласие в закрытых государствах.
The costs of reducing emissions pale in comparison to the possible risks the world faces.
Затраты на уменьшение выбросов меркнут по сравнению с возможными рисками, с которыми сталкивается мир.
Against this eight year long challenge, questions of the shape of the agenda clearly pale in comparison.
(Г н Коули, Новая Зеландия)
But all of these mistakes pale in comparison with what China did to the Association of Southeast Asian Nations in July.
Но все эти ошибки меркнут по сравнению с тем, что сделал Китай с Ассоциацией государств Юго Восточной Азии в июле.
National and regional problems seem to pale in comparison, but I do not think that that is really the case.
Национальные и региональные проблемы кажутся незначительными по сравнению с ними, но я не хотел бы считать, что ситуация именно такова.
Youth unemployment is soaring, educational opportunities pale in comparison to those offered in metropolitan areas, and recreational facilities are often considerably underdeveloped.
Безработица среди молодежи в них стремительно растет, возможности в плане образования не выдерживают никакого сравнения с теми, что имеются в крупных городах, а инфраструктура отдыха и развлечений совершенно не развита.
These issues will dominate the headlines, but they pale in comparison to another problem that is on neither side s agenda global warming.
Эти вопросы будут доминировать в средствах массовой информации, однако они меркнут по сравнению с другой проблемой, не находящейся на повестке дня ни одной из сторон глобальным потеплением.
It is important to note, however, that these costs pale in comparison with the far greater costs of reducing CO2 emissions without CCS.
Однако важно отметить, что эти затраты намного меньше по сравнению с затратами на сокращение эмиссии CO2 без применения технологии CCS.
But those developments pale in comparison with the needless sufferings of dislocated populations and refugees because of local conflicts, which are daily fare in the mass media.
Однако все эти события бледнеют на фоне бессмысленных страданий перемещенного населения и беженцев, вызываемых локальными конфликтами, о которых ежедневно сообщают средства массовой информации.
Many people have harmed me in my life, and I remember them all, but the memories grow pale and faint in comparison with the people who've helped me.
Многие причинили мне в жизни вред, и я помню их всех, но эти воспоминания бледнеют в сравнении с мыслями о людях, которые мне помогли.
You're pale.
Вы совсем бледный.
You're pale.
Всё равно, следите за собой.
You're pale.
Что это?
Too pale.
Слишком бледно. Слишком грузно.
Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood, All in gore blood I swounded at the sight.
Бледный, бледный, как прах, всеми bedaub'd в крови, все в крови, кровь, я swounded на зрение.
Grabež joined his family in Pale.
Грабеж отправился к своей семье в Пале.
Pale Moon also uses Pale Moon Sync instead of Firefox Sync.
Исходные коды Firefox и Pale Moon свободны, что позволяет создавать собственные сборки.
This flight was approved to fly the route Pale Zvornik Pale.
Этот рейс был санкционирован по маршруту Пале Зворник Пале.
You look pale.
Ты бледна.
You look pale.
Ты выглядишь бледно.
You look pale.
У тебя бледный вид.
He looks pale.
У него бледный вид.
He looks pale.
Он выглядит бледным.
Tom looks pale.
Том что то бледноват.
Tom looks pale.
Том бледно выглядит.
Tom looks pale.
У Тома бледный вид.
You are pale.
Ты бледный.
Tom turned pale.
Том побледнел.
Tom went pale.
Том побледнел.
Tom is pale.
Том бледный.
Tom was pale.
Том был бледен.
I turned pale.
Я бледнел.
I turned pale.
Я побледнел.
Tom looked pale.
Том выглядел бледным.
Beyond The Pale
За пределами допустимого
You've gone pale.
Что так бледна ты?
And pale too.
И очень бледный.
You're looking pale.
Чтото вы побледнели.
She's all pale.
Она вся побледнела.
Huh, growing pale?
Шо, побледнела?
Four Pike's Pale.
Еще 4 пайка.
You look pale.
Вы бледны!
You look pale.
Ты бледная.
You're pale, too.
Какое у тебя лицо! Что случилось?
You're pale, too.
Я найду какуюнибудь работу.

 

Related searches : In Comparison - Pale In Colour - In Global Comparison - In Depth Comparison - In A Comparison - Set In Comparison - As In Comparison - Superior In Comparison - Put In Comparison - Pales In Comparison - In Comparison Between - In Direct Comparison - In International Comparison