Перевод "бледный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
бледный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты бледный. | You are pale. |
Том бледный. | Tom is pale. |
Ты такой бледный! | You are so white! |
Том очень бледный. | Tom is very pale. |
Бледный красно фиолетовыйcolor | PaleVioletRed |
Бледный красно фиолетовыйcolor | Accelerator |
Вы совсем бледный. | You're pale. |
И очень бледный. | And pale too. |
Бледный такой, невысокий. | Short fella, pale face. |
Помоему, бледный немного. | Yes. A little thinner, maybe. |
Ты какойто бледный. | You look kind of pale. |
У тебя бледный вид. | You look pale. |
Ты бледный как полотно. | You are as white as a sheet. |
Вы бледный как полотно. | You are as white as a sheet. |
У него бледный вид. | He looks pale. |
У Тома бледный вид. | Tom looks pale. |
Он какой то бледный. | He looks kind of pale. |
Ты бледный как полотно. | You're white as a sheet. |
Вы бледный как полотно. | You're white as a sheet. |
Почему ты такой бледный? | Why do you look so pale? |
Том какой то бледный. | Tom looks kind of pale. |
Ты чего такой бледный? | Why are you so pale? |
Почему Вы такой бледный? | Why are you so pale? |
Бледный красно фиолетовый 1color | PaleVioletRed1 |
Бледный красно фиолетовый 2color | PaleVioletRed2 |
Бледный красно фиолетовый 3color | PaleVioletRed3 |
Бледный красно фиолетовый 4color | PaleVioletRed4 |
А почему ты бледный? | Why are you so pale? |
Почему вы сегодня такой бледный? | Why are you so pale today? |
Вы почему сегодня такой бледный? | Why are you so pale today? |
Ты почему сегодня такой бледный? | Why are you so pale today? |
Том был бледный как привидение. | Tom was as pale as a sheet. |
Том сказал, что я бледный. | Tom said I looked pale. |
Бледный, бледный, как прах, всеми bedaub'd в крови, все в крови, кровь, я swounded на зрение. | Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood, All in gore blood I swounded at the sight. |
Что то ты бледный. Вызвать врача? | You look pale. Shall I call the doctor? |
Ты довольно бледный. Ты в порядке? | You look really pale. Are you all right? |
Бледный такой, весь день изучению Торы | Pale such, all day studying Torah |
Ты какой то бледный. Что с тобой? | You look pale. What's the matter with you? |
Вы какой то бледный. Что с Вами? | You look pale. What's the matter with you? |
Что с тобой? Ты какой то бледный. | What's the matter with you? You look pale. |
Том сказал, что у меня очень бледный вид. | Tom said I looked very pale. |
...Конь бледный, и на нём всадник, имя коему Смерть... | The horseman on the pale horse is pestilence. |
P. n. hueyi по сравнению с номинативным более бледный подвид. | P. n. hueyi , desert poorwill, is paler than the nominate race. |
У вас проблемы, мой друг, вы бледный, плохо себя чувствуете? . | Do you have problems, my friend? You turned pale, aren't you feeling well? |
Взрослая особь имеет короткий чёрный хвост, чёрные крылья и большой бледный хвост. | The adult has a short black tail, black wings and a large pale bill. |
Похожие Запросы : Бледный шершень - бледный цвет - бледный цвет - бледный солод - бледный крем - бледный лагер - бледный лес - Бледный цвет - Бледный свет - мертвенно-бледный - бледный вид - бледный цвет лица - бледный как смерть