Translation of "plans on" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Plans - translation : Plans on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Participation on plans and programmes on waste
Участие в планах и программах по переработке и удалению отходов
Most Parties provided information on their national development plans and or national action plans on climate change.
Большинство Сторон представили информацию о своих национальных планах развития и или национальных планах действий в области изменения климата.
Kazakhstan plans to spy on everyone
Казахстан планирует шпионить за всеми
Tom plans on doing that today.
Том планирует сделать это сегодня.
Mary says she plans on going.
Мэри говорит, что планирует пойти.
Mary says she plans on going.
Мэри говорит, что планирует поехать.
He says he plans on going.
Он говорит, что планирует пойти.
He says he plans on going.
Он говорит, что планирует поехать.
She says she plans on going.
Она говорит, что планирует пойти.
She says she plans on going.
Она говорит, что планирует поехать.
(b) Information on Hungarian Defense Plans.
(b) Information on Hungarian Defense Plans.
Come on, go get the plans.
Иди, иди. Принеси схемы.
Tom plans on sitting in the back.
Том планирует сидеть сзади.
He says that he plans on going.
Он говорит, что планирует пойти.
He says that he plans on going.
Он говорит, что планирует поехать.
She says that she plans on going.
Она говорит, что планирует пойти.
She says that she plans on going.
Она говорит, что планирует поехать.
He says he plans on doing that.
Он говорит, что планирует это сделать.
She says she plans on doing that.
Она говорит, что планирует это сделать.
On this basis there are plans to
В этой связи имеются планы по
We changed our plans on Apollo 8.
Мы сменили наши планы относительно Аполлона 8.
You intend to act on your plans?
Вы хотите действовать по плану?
For planning, UNHCR implements its annual programme budget, based on country operations plans and headquarters plans.
В области планирования УВКБ обеспечивает исполнение своего годового бюджета по программам на основе страновых планов оперативной деятельности и планов штаб квартиры.
KFC plans to stop its advertisement on CCTV.
KFC планирует прекратить свою рекламу на CCTV.
Our plans for tomorrow depend on the weather.
Наши планы на завтра зависят от погоды.
Tom plans to be back on October 20th.
Том планирует вернуться 20 октября.
I don't know what Tom plans on doing.
Я не знаю, что Том планирует делать.
Indeed, We too are settling on Our plans .
Поистине же, Мы тоже приняли решение (воздать им наказанием).
Specific policies and action plans on gender mainstreaming
А. Политика и планы действий, конкретно направленные на обеспечение учета гендерной проблематики
on plans for deployment of major weapon and
on plans for deployment of major weapon and
I don't have any plans on going home.
Я не имею никаких планов на еду домой.
I don't have any plans on going home.
Я не планирую возвращаться домой.
My plans are to go on to Edo.
Я иду в Эдо.
These plans had thumbprints on them. That's true.
Эти сообщения Вам... были отмечены отпечатком большого пальца.
Success never depends on positions, orders, plans or even on numbers.
Успех не зависит от позиций, приказов, планов, и даже от численности войск.
Land use plans based on consensus are much more effective than plans that have been imposed top down .
Планы землепользования, основанные на консенсусе, реализуются гораздо эффективнее, чем планы, навязанные сверху.
Plans?
Планы?
Plans!
Ведь французы так далеко от Аустерлица...
Q What are your future plans on the Web?
Какие твои дальнейшие планы по работе в Интернете?
I don't know when Tom plans on doing that.
Я не знаю, когда Том планирует это сделать.
Please find out when Tom plans on doing that.
Пожалуйста, выясни, когда Том планирует это сделать.
Major development plans have been based on the report.
Этот доклад положен в основу масштабных планов развития.
Lack of recruitment and redeployment plans, career plans, and plans for improving staff living conditions.
отсутствие плана набора и реорганизации кадров, плана профессионального роста и улучшения условий жизни персонала
Plans were made to deploy DNSSEC based on RFC 2535.
Было запланировано реализовывать DNSSEC, основываясь на IETF RFC 2535.
There are current plans to build bungalows on the island.
Планируется строительство бунгало на острове.

 

Related searches : Plans On How - On Current Plans - Execute On Plans - Plans On Making - He Plans - Make Plans - Holiday Plans - Further Plans - Making Plans - Announced Plans - Ruin Plans - Plans Afoot - Arrange Plans