Translation of "plausibility control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Plausibility - translation : Plausibility control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This theory has some historical plausibility. | Эта теория имеет некоторое историческое правдоподобие. |
Despite its seeming plausibility, this view is wrong. | Несмотря на кажущееся правдоподобие, это неправильный подход. |
The mere plausibility of such an outcome underscores Thailand s deep political polarization. | Сама реальная возможность подобного исхода подчеркивает, насколько глубок политический раскол в Таиланде. |
They'd call it something optimistic... in America they would sacrifice all plausibility, because there would be hope. | Астронавты не находят на борту ни одного живого члена экипажа, только останки нескольких тел, превратившихся в пепел. |
For now, let me try to convince you of the plausibility of this hypothesis, that it's actually worth taking seriously. | Пока же позвольте мне убедить вас в правдоподобии этой теории, в том что её нужно воспринимать серьезно. |
In short, Iranian officials claims that their nuclear program is aimed solely at power generation or medical research lacks all plausibility. | В общем, заявлениям официальных представителей Ирана о том, что их ядерная программа направлена исключительно на выработку электроэнергии или медицинские исследования, сильно не хватает правдоподобия. |
And it is not without plausibility Iran did not, after all, respond in kind when it was bombarded with chemical weapons by Iraq. | И это не лишено правдоподобия Иран, во всяком случае, не отвечал тем же, когда подвергался химическим атакам Ирака. |
No one really knows, but I have read four explanations, all of which, I think, have some grain of plausibility. The first is, maybe | На самом деле никто не знает, но я прочитал четыре объяснения, каждое из которых, по моему, содержит долю правды. |
Control Cultural control as for cercospora. O Chemical control | Защитные мероприятия Агротехнические методы как для церкоспороза. D Химические методы Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) Дифеноконозол (Скор, производство Сиба Гейги) |
What we have to do, once we know the test is positive, is to weigh up the plausibility, or the likelihood, of two competing explanations. | Узнав, что результат теста положительный, мы должны взвесить правдоподобие, или вероятность, двух соревнующихся объяснений. |
So I went searching when I started in this game to convince myself that there was any degree of plausibility to this whole crazy story. | И я продолжал поиски, чтобы убедить себя в том, что эта сумасшедшая идея имеет право на существование. |
Movement Control Air Operations Control | Контроль передвижения |
Stand by to load. Control, control... | Заряжай! |
The chemi cal control of cercospora will also control rust (see cercospora control). | Химические меры борьбы с церкоспорозом обеспечивают так же защиту от ржавчины (см. борьба с церкоспорозом). |
Parties could explore the plausibility of imposing a levy on exporters and or importers of Rotterdam listed chemicals that would be used to fund capacity building activities. | Стороны могут изучить возможность введения налога для экспортеров и или импортеров химических веществ, перечисленных в Роттердамской конвенции, который можно было бы использовать для финансирования мероприятий по созданию потенциала. |
34. As to the biological plausibility of a radiation induced adaptive response, it is recognized that the effectiveness of DNA repair in mammalian cells is not absolute. | 34. Что касается биологической вероятности адаптивной реакции, вызванной облучением, то считается общепризнанным, что эффективность регенерации ДНК в клетках млекопитающих не является абсолютной. |
Control | Управление |
Control | Controlkeyboard key name |
Control | Controlcollection of article headers |
Control | Control |
Control | Управления |
Control? | Центр контроля? Есть! |
Control | Контроль |
Control. | Наблюдение. |
I can only control my behaviors, I can control the things that control me. | Я могу контролировать своё поведение, если могу контролировать то, что контролирует меня. |
Wrath doesn't control me, I control wrath instead. | Не гнев правит мной, а я гневом. |
So there's no control there's no control group. | Таким образом, нет контроля нет контрольной группы. |
Control,Control, asas thethe internalinternal auditorauditor ofof thethe | Я бы хотела закончить на положительной ноте. |
AccordingAccordingtotoitsitsstatutes,statutes,thetheCourtCourtofofAuditorsAuditorsisisthethepermanentpermanentbodybodyofofstatestatefinancialfinancial control,control,accountableaccountabletotothetheFederalFederalAssembly.Assembly.TheTheCourtCourtofofAuditors'Auditors'mainmaintasktask consistsconsistsofofauditingauditingallallstatestateresourcesresourcesthatthatarearespentspentandandexaminingexaminingthetheuseusethatthatisismademade ofofFederalFederalassets.assets. | Процедуры были упрошены и сокращенны по времени, и были осуществлены мероприятия по прямому присуждению контрактов с соответствующими строгими критериями в тех случаях, где необходимы срочные действия, как. например, в области ядерной безопасности. |
Territorial control can take the form of military occupation, control without occupation or temporary control. | Территориальный контроль может осуществляться в форме военной оккупации, контроля без оккупации или временного контроля. |
Now I have complete control, not complete control, but I have control of all my concerts. | Сейчас у меня полный контроль, ну не полный контроль, но у меня есть контроль над всеми моими концертами. |
WARSAW Control the past and you control the future. | ВАРШАВА Контролируйте прошлое, и вы буете управлять будущим. |
If you control the code, you control the world. | Контролируя код, ты контролируешь мир. |
Control Centre | Центр управления |
Control Structures | След. |
Classrooom control | Классная комната |
version control | контроль версий |
Damage control | Устранение ущерба |
Gun control | Контроль за оружием |
Under Control | Под контролем |
Take control. | Бери управление на себя. |
Control yourselves. | Проверяйте себя. |
Control yourselves. | Держите себя в руках. |
Control yourself. | Держите себя в руках. |
Control yourself. | Держи себя в руках. |
Related searches : For Plausibility - Check Plausibility - Biological Plausibility - Plausibility Assessment - Plausibility Test - Plausibility Check - Plausibility Review - Give Plausibility - Plausibility Validation - Plausibility Check For - Tested For Plausibility - Check For Plausibility - Checked For Plausibility