Translation of "police resources" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Police - translation : Police resources - translation : Resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Table 4 Human resources component 3, civilian police | Таблица 4 |
Table 4 Human resources component 3, United Nations police | Компонент 3 Полиция Организации Объединенных Наций |
However, police operations continue to be hampered by inadequate resources. | Однако действия полиции по прежнему сдерживаются из за нехватки ресурсов. |
The police use their resources on drug possession and use | Полиция использует свои ресурсы на хранение и потребление наркотиков. |
Personnel (human resources), equipment, and operating costs of financial police are provided from the resources of the Ministry of the Interior. | Затраты на персонал (людские ресурсы) и оборудование, а также оперативные расходы финансовой полиции покрываются за счет ресурсов министерства внутренних дел. |
a Reflects adjusted distribution of approved resources between military contingents and formed police units. | a Отражает скорректированное распределение утвержденных ресурсов между воинскими контингентами и регулярными полицейскими подразделениями. |
Assistance is also being given with police training, public administration, health and natural resources. | Кроме того, оказывается помощь в областях подготовки полицейских, государственного управления, здравоохранения и освоения природных ресурсов. |
There has, however, been no concomitant increase in the resources available to police forces. | Однако не было соответствующего увеличения ресурсов доступных полиции. |
With the capital's resources stretched, reinforcement police are being brought in from around the country. | В связи с нехваткой ресурсов в столице подкрепление для полиции пришло со всей страны. |
Similarly, the new national Civil Police must receive the necessary resources to perform its task efficiently. | Аналогичным образом новая национальная гражданская полиция должна получить необходимые ресурсы для эффективного осуществления своей задачи. |
It is important that the Government immediately make available to the National Civil Police resources previously assigned to the National Police and other public security bodies. | Необходимо, чтобы правительство незамедлительно предоставило Национальной гражданской полиции ресурсы, которые ранее выделялись Национальной полиции и другим органам по вопросам общественной безопасности. |
Police! Police! | Полиция, полиция. |
Police, police! | Полиция, полиция! |
Better that Russians rely on their own power, develop their own resources, and police their own borders. | Русским лучше рассчитывать на собственные силы, разрабатывать свои собственные ресурсы и охранять свои собственные границы. В 1989 г. |
Better that Russians rely on their own power, develop their own resources, and police their own borders. | Русским лучше рассчитывать на собственные силы, разрабатывать свои собственные ресурсы и охранять свои собственные границы. |
Municipalities have rarely used police or other available resources to prevent or sanction illegal occupation of property. | Муниципалитеты редко используют полицию и другие имеющиеся в их распоряжении ресурсы для того, чтобы предотвращать незаконный захват собственности или наказывать тех, кто этим занимается. |
Due to our limited resources, we are unable to police and control our borders and coastlines effectively. | Учитывая ограниченность наших ресурсов, мы не можем эффективно осуществлять полицейское наблюдение и контроль за своими границами и береговой линией. |
Secondly, there are the difficulties, shortcomings and delays in disbanding the National Police and the efficient deployment of the National Civil Police with sufficient resources to fight crime. | Второй фактор затруднения, недостатки и затяжки в процессе роспуска национальной политики и эффективного создания национальной гражданской полиции, располагающей адекватными ресурсами для борьбы с преступностью. |
Secondly, there are the difficulties, shortcomings and delays in disbanding the National Police and the efficient deployment of the National Civil Police, with sufficient resources to fight crime. | Второй фактор затруднения, недостатки и затяжки в процессе роспуска национальной полиции и эффективного создания национальной гражданской полиции, располагающей адекватными ресурсами для борьбы с преступностью. |
Dwindling resources have hampered the efforts of police to stem the rise of violent crime in the city. | Истощающиеся ресурсы помешали усилиями полиции остановить рост преступности в городе. |
Successful dawn raids require sufficient resources and also coordination with other government arms, such as the police forces. | Для проведения успешных внезапных проверок требуются достаточные ресурсы, а также координация с другими государственными органами, такими, как полиция. |
a Reflects adjusted distribution of approved resources between military and police personnel and operational costs categories of expenditure. | a С учетом скорректированного распределения утвержденных ресурсов между категориями расходов Военный и гражданский персонал и Оперативные расходы . |
The 2006 budget of the Republic of Serbia has allocated resources for protection programmes and for a special police unit. | Средства на осуществление программ по защите свидетелей и созданию спецподразделения полиции выделены из бюджета Республики Сербия на 2006 год. |
The Liberia National Police is greatly handicapped and unable to implement any serious security programme because of lack of resources. | Либерийская национальная полиция крайне беспомощна и из за отсутствия ресурсов не в состоянии осуществлять сколько нибудь серьезные программы обеспечения безопасности. |
Police called for more police backup. | Полиция вызвала подкрепление. |
The international community must therefore increase its support to the Afghan Government to help strengthen its army, police forces and resources. | Поэтому международное сообщество должно увеличить свою поддержку афганскому правительству, чтобы помочь ему укрепить армию, силы полиции и имеющиеся ресурсы. |
Requirements for additional civilian police personnel are to be accommodated from within currently approved resources, in view of prevailing vacancy rates. | Расходы на дополнительный персонал гражданской полиции будут покрываться за счет уже утвержденных ресурсов благодаря существующей доле вакантных должностей. |
The European Union is now studying the matter of what resources it can use to help the new Civil Police Academy. | Сейчас Европейский союз изучает вопрос о том, какие ресурсы он может использовать для помощи новой Академии гражданской полиции. |
We should not be wasting valuable police resources on a dog, regardless of its relationship to the sisterinlaw of the Mayor. | Мы не должны тратить ценные полицейские ресурсы на собаку, пусть она даже принадлежит свояченице самого мэра. |
Phasing in of civilian police monitors police | Поэтапное сокращение численности наблюдателей гражданской полиции |
POLICE MARTIAL ARTS TOURNAMENT METROPOLITAN POLICE DEPARTMENT | Соревнования полицейского департамента. |
Police! | Полиция! |
Police? | Вы из полиции? |
Police! | Полиция! |
Police! | Стража! |
Police? | Полиция? |
Police? | В полицию? |
Police! | Что нам теперь делать? |
Police. | Πолиция. |
Police. | Полиция. |
Police? | Милиция? |
Police. | Мадам Моран? Да. |
The President explained that it was very difficult to police Puntland's long coast due to a lack of human and financial resources. | Президент объяснил, что из за нехватки людских и финансовых ресурсов очень сложно контролировать имеющее большую протяженность побережье Пунтленда . |
This situation is exacerbated by the inability of the police to investigate and bring perpetrators to justice because of lack of resources. | Такое положение усугубляется неспособностью полиции из за отсутствия средств проводить расследования и привлекать виновных к ответственности. |
A programme had been drawn up aimed at dealing with the lack of resources and other problems facing the ordinary police personnel. | Разработана программа, цель которой устранить недостаток ресурсов, а также другие проблемы, стоящие перед рядовым полицейским персоналом. |
Related searches : Judicial Police - Police Commander - Traffic Police - Police Action - Police Custody - Police Raid - Police Boat - Police Office - Police Van - Police Wagon - Metropolitan Police - Secret Police