Translation of "political empowerment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Empowerment through participation in the political process
Расширение прав и возможностей через участие в политическом процессе
(g) Developing initiatives for the political and economic empowerment of youth
g) разработка инициатив по расширению политических и экономических прав и возможностей молодежи
Empowerment depended on local conditions, opportunities and the local political context.
Расширение прав и возможностей зависит от местных условий и обстоятельств и от локального политического контекста.
Empowerment.
Расширение прав и возможностей. Расширение прав и возможностей граждан может содействовать процессу планировки путем придания дисциплине гуманистического характера, который основывается на физической общине (застройка, дороги, зеленые массивы и т.д.
Empowerment.
Расширение полномочий.
Women's empowerment.
признание правоспособности женщин.
Economic empowerment
Расширение экономических прав и возможностей
Empowerment just happens.
И тогда, расширение возможностей просто случается.
African Empowerment Guild
Африканская гильдия за расширение прав и возможностей
Participation and empowerment
Участие и расширение прав
Empowerment is positive.
Наделение властью, расширение прав позитивные процессы.
ICT and women's empowerment
ИКТ и расширение прав и возможностей женщин
To galvanise political support and commitment to a broad reform agenda for legal inclusion and empowerment of the poor.
Активизация политической поддержки широкой программы реформ и усиление приверженности ей в целях обеспечения учета интересов бедного населения в правовой системе и расширения его юридических прав и возможностей.
The single biggest development in the field of women's rights in Pakistan has been in political empowerment of women.
Единственным крупнейшим событием в области прав женщин в Пакистане является расширение политических прав и возможностей женщин.
Empowerment and Action Research Centre
Empowerment and Action Research Centre
(g) The importance of empowerment
g) важность расширения возможностей
Initiative towards Women's Empowerment Program, which aimed at promoting social, political and economic rights of women within communities and the larger society.
Была реализована инициатива по осуществлению программы расширения прав женщин, которая была направлена на поощрение социальных, политических и экономических прав женщин в общинах и в обществе в целом.
Gender equality and empowerment of women
Равенство женщин и мужчин и расширение прав женщин
C. Gender equality and women's empowerment
C. Гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин
All of this leads to empowerment.
Все это ведет к расширению прав и возможностей женщин.
Other important mechanisms for women empowerment
Другие важные механизмы расширения прав и возможностей женщин
Empowerment training for women, September 2003
c) Подготовка для женщин в области расширения возможностей, сентябрь 2003 года
C. Economic empowerment and poverty reduction
Расширение экономических прав и возможностей и сокращение масштабов нищеты
Gender equality and empowerment of women
Равенство женщин и мужчин и расширение возможности женщин
This process is known as empowerment .
Этот процесс получил название расширение прав (Empowerment).
GENDER EQUALITY AND EMPOWERMENT OF WOMEN
РАВНОПРАВИЕ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН И ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЖЕНЩИНАМ
And empowerment through employment reducing stigma.
И расширение возможностей посредством занятости снижает стигму.
The first step was just empowerment.
Вначале нужно было просто дать им возможность что то делать.
(b) Empowerment of women of African descent
b) Улучшить положения и расширение прав женщин африканского происхождения
(b) Empowerment of women of African descent
b) Empowerment of women of African descent
Empowerment and activation of the interested parts
предоставление полномочий заинтересованным сторонам и их активизация
They want opportunity and empowerment, not charity.
Им нужны перспективы и возможности самореализации, а не благотворительность.
Subprogramme 7 Advancement and empowerment of women
Подпрограмма 7 Улучшение положения и расширение прав и возможностей женщин
(b) Empowerment of women of African descent
b) улучшение положения и расширение прав женщин африканского происхождения
Are all forms of community empowerment equal?
Все ли формы такого расширения являются равноценными?
Empowerment thus becomes a precondition for development.
В силу этого расширение прав становится обязательным условием развития.
A. Empowerment and the status of women
и социальный статус женщин
African Network for Peoples apos Empowerment (ANEPE)
African Network for Peoples apos Empowerment (ANEPE)
(e) Gender equality and empowerment of women
е) равноправие женщин и мужчин и расширение прав женщин
Empowerment is very relevant here as well.
Здесь также совершенно уместно предоставление возможностей.
This is a powerful tool of empowerment.
Это действенное средство, развивающее человеческий потенциал.
Because at its core, it's about empowerment.
Суть заключается в изменении баланса сил в пользу потребителей.
It has created wide attention and confusion among established media and political structures, and created a spirit of empowerment among students and digital leaders.
Данная ситуация привлекла широкое внимание и создала смятение среди авторитетных медиа изданий и политических структур, а также породила уверенность в своих силах у студентов и лидерах цифровых технологий.
Nevertheless, the independent expert emphasizes the need to continue improving the economic empowerment of women and their participation rate in the social and political spheres.
Тем не менее независимый эксперт особо указывает на необходимость дальнейшего улучшения положения женщин в области экономических прав и повышения доли их участия в социальной и политической сферах.
The Government had, accordingly, made the political, legal, educational and economic empowerment of women one of its top priorities and a key to good governance.
Соответственно, правительство поставило задачу расширения прав и возможностей женщин в сфере политики, права, образования и экономики в число своих основных приоритетов и ключевых условий обеспечения надлежащего управления.

 

Related searches : Customer Empowerment - Community Empowerment - Female Empowerment - Youth Empowerment - Consumer Empowerment - Personal Empowerment - Staff Empowerment - Management Empowerment - Foster Empowerment - Business Empowerment - Encourage Empowerment - Empowerment For - Financial Empowerment