Translation of "poorer than" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

People were actually getting poorer than their parents, and sometimes even poorer than their grandparents had been.
Люди, фактически, становились беднее, чем их родители. Иногда даже беднее, чем родители их родителей.
All are far poorer than the EU average.
Все они намного беднее, чем средняя страна ЕС.
The average African was poorer today than in 1981.
Сегодня средний африканец беднее, чем он был в 1981 году.
Though you see me poorer in wealth and children than you,
Если ты (и) видишь меня беднее, чем ты, (и) имуществом и детьми,
Though you see me poorer in wealth and children than you,
Если ты видишь меня беднее, чем ты, и деньгами и детьми,
Though you see me poorer in wealth and children than you,
Ты считаешь, что у меня меньше богатства и детей, чем у тебя,
Though you see me poorer in wealth and children than you,
Эта благодарность навсегда сохранила бы тебе милость Аллаха . Он также добавил Если же ты видишь, что я беднее тебя имуществом, детьми и помощниками,
Though you see me poorer in wealth and children than you,
Если ты считаешь, что я беднее тебя имуществом и детьми,
Though you see me poorer in wealth and children than you,
Если (сегодня) видишь ты меня Бедней себя деньгами и детьми,
Though you see me poorer in wealth and children than you,
Хотя ты видишь, что я я беднее тебя имуществом и детьми
Sub Saharan Africa is poorer now than it was 10 years ago.
А у р З к а на юге Сахар6 с е г А д н я беднее, че) 10 Яет назад.
For richer, for poorer. For richer, for poorer.
В богатстве и бедности.
India, considerably poorer on average than China, will also close the wealth gap.
Индия, пусть и менее успешно, чем Китай, также преодолеет отрыв.
Privatization also left poorer states and poorer communities especially vulnerable.
Приватизация также сделала особенно уязвимыми более бедные штаты и социальные группы.
Reception, although poorer than that of its predecessor, the 3110, was still very good.
Приём сигнала хоть и немного слабее, чем у предшественника Nokia 3110, но всё равно достаточно хороший.
The truth is, the Earth is environmentally poorer than it was a year ago.
Дело в том, что обстановка на Земле с точки зрения окружающей среды стала еще хуже, чем год назад.
I'm getting poorer.
Я беднею.
Will Americans Become Poorer?
Станут ли американцы беднее?
For richer, for poorer?
В богатстве и в бедности?
Without the development of debt finance, the world would be a lot poorer than it is. 160
Без развития финансового кредитования мир был бы намного беднее, чем есть на самом деле.
Is the poorest country in the European Union poorer than the poorest state in the United States?
Беднейшая страна ЕС беднее самого бедного штата США?
The poor are getting poorer.
Бедные становятся ещё беднее.
The poor are getting poorer.
Бедные беднеют.
The world has become poorer.
Мир стал беднее.
But when I was born there, in 1952, the island was poorer than almost every country in Africa.
Но когда я родился там в 1952 году, остров был беднее, чем почти любая страна Африки.
I shall be poorer, not richer.
Я стану бедным, а не богатым.
For richer, but not for poorer.
Богатым, но не бедным.
Economic performance in Georgia was even poorer than in other transitional countries members of the Commonwealth of Independent States.
Экономические показатели Грузии еще хуже, чем показатели других стран с переходной экономикой, входящих в Содружество Независимых Государств.
If I was wise, I wouldn't be no longshoreman for 30 years... and poorer now than when I started.
Я тридцать лет мастер, так что умнее. Но богаче не стал.
Many developing countries that are rich in natural resources are even poorer than other countries that are less well endowed.
Многие развивающиеся страны, богатые природными ресурсами, на самом деле даже беднее других стран, которые не так хорошо обеспечены.
Uttar Pradesh, the biggest of the states here, is poorer and has a lower health than the rest of India.
Уттар Прадеш, самый большой штат, беднее, и медицина там хуже, чем в остальной Индии.
Some did so because they felt poorer.
Некоторые сделали это потому, что они почувствовали, что стали беднее.
First, households are cutting back sharply on consumption, since they feel and are vastly poorer than they were a year ago.
Во первых, семьи резко сокращают потребление, поскольку они чувствуют себя и так оно и есть значительно беднее, чем год назад.
Yet wages are vastly different and hence we expect lower retail prices in poorer cities and countries than in richer ones.
И то, что касается оплаты труда, распространяется и на другие издержки сбыта продукции.
In poorer countries, women s access to paid labor is a better predictor of children s well being than the stability of marriage.
В более бедных странах доступ женщин к оплачиваемой работе служит гораздо лучшим индикатором потенциального благосостояния детей, чем стабильность брака.
Yet wages are vastly different and hence we expect lower retail prices in poorer cities and countries than in richer ones.
Однако разница в оплате труда огромна, и, следовательно, более низкие розничные цены надо ожидать в менее богатых городах и странах, и более высокие в более богатых.
This is not a Bernie Sanders issue, is an objective that several countries infinitely poorer than yours have managed to achieve.
К Берни Сандерсу это не имеет никакого отношения будучи несоизмеримо беднее вашей, этой цели сумели достигнуть несколько стран.
Women led households tend to be significantly poorer than other households, making employment in reconstruction programmes particularly important for this group.
Обычно возглавляемые женщинами домашние хозяйства значительно беднее, чем другие домохозяйства, что делает программы восстановления, направленные на создание рабочих мест, особенно важными для этой группы населения.
From year to year they were growing poorer.
С каждым годом они становились всё беднее.
Yes. A poorer performance is hard to find.
Худшего исполнения представить сложно.
For better, for worse. For richer, for poorer.
В радости, в печали, в богатстве и в бедности.
Their equipment was less expensive than that of traditional hoplites and would have been more readily available to poorer members of society.
Их экипировка была дешевле, чем традиционная экипировка гоплитов, и была более доступной для бедных слоёв общества.
The poorer EU countries will suffer from this development.
Более бедные члены ЕС пострадают от такого развития событий.
The tariff was bad economics it made America poorer.
Тариф был плохим с точки зрения экономики он сделал Америку беднее.
That means more anxiety, which translates into poorer health.
Это означает, еще больший страх, что приводит к ухудшению здоровья.

 

Related searches : Poorer Outcomes - Poorer Countries - Poorer Performance - Poorer Health - Poorer Quality - Poorer People - Poorer Prognosis - Poorer Communities - Much Poorer - Poorer Health Outcomes - Poorer For It - From Poorer Backgrounds - Lesser Than