Translation of "power process" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The process could see him in power until 2034.
По действующему законодательству, его руководство может продлиться до 2034 года.
Extremists simply have enough power to undermine a process based on trust alone.
У экстремистов достаточно сил для того, чтобы подорвать процесс, построенный только на доверии.
The decision process is difficult, and through these privatisations, general manager have gained power.
Процесс принятия решений сложен.
The transition of power from one dominant state to another is a familiar historical pattern, but power diffusion is a more novel process.
Переход власти от одного доминирующего государства к другому это уже знакомая историческая картина, но распространение власти это более новый процесс.
The first consequence of this process has been a transition from legality to arbitrary power.
Первым последствием данного процесса стал переход от законности к деспотичной власти.
It advocates soft power, but focuses only on the substance and not enough on the process.
Она защищает мягкую власть, но сосредотачивается только на целях, а не на средствах их достижения.
29. In 1988 a process of discussions with the administering Power on that proposal had begun.
29. В 1988 году начался процесс обсуждений с управляющей державой этого предложения.
It's untenable, the poor defending the election process, while random appointment would give them power back...
Как найти логику в том, что все эти бедные до сих пор защищают выборную систему, в то время как жеребьёка привела бы их к власти...
Having at last reached full Phoenix power, Jean confronts Xorn Magneto and is killed in the process.
Обладая наконец достигнутой полной мощью Феникса, Джина сразилась с Ксорном Магнитом в процессе этого была убита.
Welcomes the constitutional review process led by the Government of Anguilla in cooperation with the administering Power
приветствует процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства Ангильи в сотрудничестве с управляющей державой
Legislatures are sometimes reluctant to grant a new agency the power to use such an invasive process.
Иногда законодатели не желают наделять вновь создаваемый орган по защите конкуренции полномочиями осуществлять подобное вторжение.
We talked the terrorist IRA and their political wing into the political process and the sharing of power.
Мы вовлекли террористов ИРА и ее политическое крыло в политический процесс и разделение власти.
1. Welcomes the constitutional review process led by the Government of Anguilla in cooperation with the administering Power
1. приветствует процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства Ангильи в сотрудничестве с управляющей державой
Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of Montserrat in cooperation with the administering Power
приветствует продолжающийся процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства Монтсеррата в сотрудничестве с управляющей державой
Local power, central power, now, people power.
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление.
Emerging economies have watched the leveraged power of investors distort the price formation process in crisis stricken advanced economies.
Развивающиеся страны наблюдают, как заемная власть инвесторов нарушает процесс ценообразования в развитых странах, страдающих от кризисных явлений.
Taking note of the constitutional review process being undertaken by the territorial Government in consultation with the administering Power,
принимая во внимание осуществляемый правительством территории в консультации с управляющей державой процесс обзора Конституции,
2. Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of Montserrat in cooperation with the administering Power
2. приветствует продолжающийся процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства Монтсеррата в сотрудничестве с управляющей державой
In many countries, this process has brought indigenous persons to power in municipalities where they are in the majority.
Мобилизация общественного сознания приводит к повышению доли представителей коренного населения в составе местных органов власти в тех районах, где в основном проживает коренное население.
Countries high on the scale of wealth and power must hasten the process of partial demobilization and defence conversion.
Страны, достигшие высокого уровня богатства и мощи, должны ускорить процесс частичной демобилизации и военной конверсии.
the heat generated during the incineration and co incineration process is recovered as far as practicable, e.g. through combined heat and power, the generation of process steam or district heating
СФЕРА Директива по Сжиганию Отходов устанавливает предельные допустимые величины выбросов для сооружений, сжигающих или параллельно сжигающих отходы.
1. Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of Saint Helena in cooperation with the administering Power
1. приветствует продолжающийся процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства острова Святой Елены в сотрудничестве с управляющей державой
Ortega's government and its years in power have continually elicited criticism, most notably in reference to the country's democratic process.
Правительство Ортеги и его годы у власти постоянно навлекают на себя критику, особенно в том, что касается демократии в стране.
Welcomes the constitutional review process led by the Government of the British Virgin Islands in cooperation with the administering Power
приветствует процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства Британских Виргинских островов в сотрудничестве с управляющей державой
Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of the Cayman Islands in cooperation with the administering Power
приветствует продолжающийся процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства Каймановых островов в сотрудничестве с управляющей державой
It is up to us, together, to do everything in our power and to strengthen security during the electoral process.
Поэтому мы сообща должны сделать все, что в наших силах, с тем чтобы укрепить безопасность в ходе избирательного процесса.
The planning process should be flexible, but this word should be used cautiously planning documents have a certain legal power.
Процесс планировки должен быть гибким, однако с этим словом следует обращаться осторожно у планировочных документов имеется определенная юридическая сила.
Of immediate importance in this context is the process of transferring power to the Palestinian authorities throughout the West Bank.
В этом контексте крайне важным представляется процесс передачи власти палестинским органам на всем Западном берегу.
Drunk with power, he subsequently launched a torture spree and interrogation frenzy, imprisoning dozens of innocent people in the process.
Тот, опьянённый властью, развязал серию пыток, допросов и заключений в тюрьмы десятки невиновных.
Old power or new power...?
Старый режим или новый режим?
We're going to talk about the process of stone carving, which I think is very hard to imagine without power tools and also the process of getting the stone from a quarry.
Сегодня мы поговорим о резьбе по камню, которую, как мне кажется, очень сложно представить без тяжёлой работы инструментом, а также о процессе добычи камня из карьера.
Instead, it must remain a two way process, because soft power depends, first and foremost, upon understanding the minds of others.
Вместо этого, она должна оставаться двухсторонним процессом, поскольку мягкая власть зависит, в первую очередь, от того, насколько мы понимаем других людей.
The Fed s experience shaped by a historically decentralized power structure highlights the benefits of a policymaking process characterized by diverse views.
Опыт ФРС, который формируется исторически на децентрализованной структуре власти, подчеркивает преимущества процесса разработки политики, характеризующейся разнообразными взглядами.
1. Welcomes the constitutional review process led by the Government of the British Virgin Islands in cooperation with the administering Power
1. приветствует процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства Британских Виргинских островов в сотрудничестве с управляющей державой
1. Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of the Cayman Islands in cooperation with the administering Power
1. приветствует продолжающийся процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства Каймановых островов в сотрудничестве с управляющей державой
The most commonly modeled systems are aeronautical, biological medical, digital power, electric motor, electrical, hydraulic, mechanical, process, thermal HVAC and econometric.
Основными областями моделирования являются аэрокосмическая, биологическая медицинская, Digital Power, электродвигатели, электрические, гидравлические, механические, тепловые процессы, эконометрика.
Local efforts to demand a large share of power have shaped the devolution process at the national level in Scotland.11
Местные усилия, направленные на получение широких полномочий, дали толчок к налаживанию процесса передачи полномочий на национальном уровне в Шотландии11.
To allow the political process to consolidate, I have announced my readiness to transfer power to a responsible and legitimate authority.
В интересах консолидации политического процесса я объявил о своей готовности передать власть ответственным и законным должностным лицам.
And Helios now begins the process of turning her back to the sun, to maximize the power from her solar array.
Диктор Helios начинает процесс поворачивания к солнцу, чтобы максимизировать мощность солнечной батареи.
From People Power to Putin Power
От власти народа к власти Путина
Soft power begins with economic power.
Мягкая сила начинается с экономической мощи.
It's above Power Beauty over Power
Это выше силы. NКрасота превыше силы.
Your power? You have no power!
Нет у вас сил.
As the people become their own masters, those who fail to engage in this process will eventually find themselves without political power.
Поскольку люди стали сами себе хозяевами, то те, кто не в состоянии участвовать в этом процессе, в итоге окажутся без политической власти.
Welcomes the continuing constitutional review process led by the Government of the Turks and Caicos Islands in cooperation with the administering Power
приветствует продолжающийся процесс обзора Конституции, проводимый по инициативе правительства островов Тёркс и Кайкос в сотрудничестве с управляющей державой

 

Related searches : Process Power - Power Station Process - Power Plant Process - Power Substation - Competitive Power - Power Breaker - Power Cabling - Power Measurement - Power Current - Propulsion Power - Connect Power - Divine Power