Translation of "presented work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The programme of work as presented is provisional.
Эта программа работы в том виде, в котором она представлена, носит предварительный характер.
Doctor Seuss presented us with this hat in his work
Доктор Сьюз одарил нас этой шляпой в своей работе
This work concerns the form in which information is presented.
Таким образом, эта работа касается формы представления информации.
The work was later presented by Miramontes as his PhD dissertation.
Позже эта работа легла в основу его диссертации .
It is presented in more detail under programme of work below.
Подробнее он описывается в программе работы ниже.
(b) Discuss and adopt its programme of work for 2006 2007, as presented below
b) обсудить и принять свою программу работы на 2006 2007 годы, которая изложена ниже
The implementation of the programme of work under the various programmes is presented hereunder.
Ниже освещается осуществление программы работы по различным направлениям.
Its work is presented and formalized at biannual conferences held in various places worldwide.
Отчеты о ее деятельности представляются и рассматриваются на проводимых каждые два года конференциях в различных уголках мира.
Well, he needs a bit more work with the foods presented to the customers.
Ну... ему нужно побольше работать над блюдами, которые подаются клиентам.
At the same time he presented me this archival work of the special fund.
Одновременно с этим он представил мне вот архивное дело из спецфонда.
For scientific and engineering work, it is often presented as a companion tool to matplotlib.
При научной и инженерной работе часто используется вместе с библиотекой для визуализации Matplotlib.
MSC W presented information on modelling of hemispheric air pollution and plans for future work.
МСЦ З представил информацию о разработке моделей загрязнения воздуха в масштабах полушария и планы будущей работы.
Several delegations expressed interest in the programme of work presented, especially in the training aspect.
Многие делегации заявили о своей заинтересованности в представленной программе работы, особенно в ее компоненте профподготовки.
He had presented the Committee's perception of the Convention, its work and its advocacy role.
Он поделился с аудиторией видением Комитета в отношении Конвенции, ее функционировании и пропагандистской роли.
The work of the Office for Outer Space Affairs in improving disaster management was presented.
Было рассказано о работе по повышению эффективности предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, которую проводит Управление по вопросам космического пространства.
But the drawings were presented as the work of an anonymous schizophrenic patient, not an artist.
Но рисунки были представлены как работы анонимного шизофреника, а не художника.
From October 2005 to January 2006, Tate Liverpool presented the first survey exhibition of Lucas's work.
С октября 2005 по январь 2006 галерея Тейт Ливерпуль представил первую обзорную выставку работ Лукас.
A representative of UN CEFACT, Mr. M. Pikart, presented the current work on electronic trade documents.
Представитель СЕФАКТ ООН г н М. Пикарт рассказал о текущей работе ЕЭК ООН в области электронных торговых документов.
Its work is also helping to transform the image of women presented in the standard media.
Его работа помогает также трансформировать образ женщин, который дают традиционные средства массовой информации.
quot 2. In connection with its work, the following documents were presented to Working Group I
2. Рабочей группе I в связи с ее деятельностью были представлены следующие документы
quot 2. In connection with its work, the following documents were presented to Working Group III
2. При рассмотрении этого пункта Рабочая группа III имела в своем распоряжении следующие документы
Chuck Russom was also presented with the Excellence in Audio award for his work on the game.
Чак Рассом также получил премию Превосходный звук за его работу над игрой.
Mr. M. AMANN (CIAM) presented a detailed overview of the work by CIAM in 2004 and 2005.
Г н М. АМАНН (ЦРМКО) представил подробную обзорную информацию о деятельности ЦРМКО в 2004 и 2005 годах.
The ICG programme of work is being presented to the Plenary in document TRADE CEFACT 2005 8.
Программа работы ГСИ представляется пленарному заседанию в документе TRADE CEFAСT 2005 8.
A summary of the proposed work of UN CEFACT in each of these areas is presented below.
разработка новых и ведение существующих инструментов по упрощению процедур торговли
Papers presented
Представленные документы
He also briefly presented the work undertaken by the Committee's Bureau insince the 2004 the inter sessional period.
Он также кратко представил работу, проделанную Бюро Комитета после сессии 2004 года.
I believe that all of them were presented in good faith with the objective of facilitating our work.
Я полагаю, что все они сделаны искренне и направлены на содействие нашей работе.
This work was presented at the Republican exhibition in Kiev, and then at the All Union Exhibition in Moscow.
Эта работа экспонировалась на республиканской выставке в Киеве, а затем на Всесоюзной выставке в Москве.
The programme of work, and the names of the indigenous experts who made presentations are presented in annex I.
В приложении I содержится программа работы, а также приводятся имена и фамилии экспертов из числа коренного населения, выступивших с докладами на семинаре.
This work will be finalised shortly and hopefully presented to the ECOSOC HLS of 29 June 1 July 2005.
Эта работа будет вскоре окончена, и следует надеяться на то, что ее результаты будут представлены Экономическому и Социальному Совету на этапе заседаний высокого уровня 29 июня  1 июля 2005 года.
Those activities are described under the 10 subprogrammes presented below, representing the new structure of the programme of work.
Эти мероприятия изложены в описании 10 подпрограмм, указанных ниже и отражающих новую структуру программы работы.
So once we had presented that back to them, they agreed that this sort of core concept could work.
Итак, после того, как мы им это показали, они согласились с тем, что такого рода основная концепция будет работать.
Presented by France
ОБЩИЙ ПОДХОД
Presented by Canada
Представлено Канадой
Presented by Australia
Представлено Австралией
Conference papers presented
Документы, представленные на различных конференциях
Presented By Misterduncan
Урок проведен Misterduncan
Projects are presented
Типыпомощи
On 7 December 2007, the Council of Ministers of Spain presented her with the Gold Medal for Merit in Work.
Также Совет министров Испании вручил ей медаль За трудовые заслуги в декабре 2007 года.
WFP presented its work on the use of space based technologies to support humanitarian response to food insecurity in Africa.
МПП представила информацию о своей деятельности по использованию космических технологий в поддержку гуманитарных операций в Африке в связи с продовольственными кризисами.
I should like to assure the Assembly that the Order is responding daily to the challenges presented by humanitarian work.
Я хотел бы заверить членов Ассамблеи в том, что Орден ежедневно занимается решением задач, связанных с гуманитарной деятельностью.
To illustrate implementation, an overview of recent work carried out by the Russian CPSD Centre is presented in Box 4.6.
Изложенные ниже соображения сосредоточены на роли центров чистого производства и прочих подобных организаций.
The facts as presented
Факты в изложении заявителя
ACWW Millennium Statement presented.
Представление ВАСЖ Заявления тысячелетия.

 

Related searches : Presented Below - Has Presented - Presented Above - Information Presented - Data Presented - Beautifully Presented - Nicely Presented - Question Presented - Presented Paper - Firstly Presented - First Presented - Jointly Presented - Having Presented