Translation of "process time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Process - translation : Process time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is time consuming process. | Это занимает время. |
The process however, will take time. | Однако для этого процесса потребуется время. |
Admittedly, this process will take time and patience. | Разумеется, подобный процесс займёт долгое время и потребует терпения. |
This is a dynamic process, accelerating over time. | Это динамичный, нарастающий со временем процесс. |
Certainly, interlocking bubbles is very time consuming process. | Определённо, переплетание пузырей процес занимающий очень много времени. |
I just need time to process this, Emma. | Мне нужно время, чтобы это переварить, Эмма. |
Wayne McGregor A choreographer s creative process in real time | Вэйн МакГрегор Процесс творчества хореографа в реальном времени |
This is a complex process that will take time. | Это сложный процесс, который займет определенное время. |
Decorating the Christmas Tree is very time consuming process. | Украшать Рожедственскую ёлку занимает много времени. |
Making large size sculptures is very time consuming process. | Делать большого размера скульптуры занимает очень много времени. |
Russia is generating it, but the process will take time. | Россия сейчас создает такой класс, но этот процесс займет некоторое время. |
The Miss Universe selection process was certainly mysterious this time. | Похоже, на этот раз процедура отбора Мисс Вселенной настоящая загадка. |
Building in stone was an expensive and time consuming process. | Строительство здания из камня было дорогим и трудоёмким процессом. |
The distribution upgrade process crashed some time after starting successfully. | Произошёл сбой процесса обновления дистрибутива через некоторое время после его успешного начала. |
Now it's time for the second step in the process | Теперь пришло время для второго шага в процессе |
The restructuring is an active process which will take time. | подготовить лидеров, если необходимо. |
Definition Peter Denning (1968) defines the working set of information formula_1 of a process at time formula_2 to be the collection of information referenced by the process during the process time interval formula_3 . | Питер Деннинг (1968) определят рабочий набор информации formula_1 процесса в момент времени formula_2, как совокупность информации, на которую ссылается процесс в течение интервала времени formula_3 . |
Consider the process by which the document, when agreed, could be updated from time to time. | Рассмотрение процесса возможного периодического обновления документа, когда он будет согласован. |
Poverty reduction is a process that needs time, education and investment. | Сокращение масштабов нищеты процесс, требующий времени, инструктажа и вложения средств. |
1.2.5 These guidelines are part of a dynamic process over time. | 1.2.5 Настоящие руководящие принципы являются частью динамичного процесса, развивающегося во времени. |
Well, working on large size sculptures is always time consuming process. | Чтож, работа с большого размера скульптурами всегда занимает много времени. |
What remains the same through that process of change over time? | Что же то же самое в нём остаётся? |
There is no time to lose in starting the process of reconstruction. | Мы не должны упустить время и начать процесс преобразований. |
It is obvious that this process will be difficult and time consuming. | Очевидно, этот процесс будет трудным и долговременным. |
We want to encourage that process and allow it time to develop. | Мы хотим поддержать этот процесс и дать ему время для развития. |
Now this is quite time consuming and isn't the most comfortable process. | Процесс занимает немалое время, и он не из самых приятных. |
I want to cut down on the time it takes to process records. | Я хочу сократить время, требуемое для обработки отчетов. |
I want to cut down on the time it takes to process records. | Я хочу снизить время, которое занимает обработка записей. |
At the same time, launching an intensive new process prematurely would be inadvisable. | В то же время было бы нецелесообразно преждевременно начинать новый активный процесс. |
(c) To allow for sufficient time for each stage of the procurement process | с) предусматривать достаточное время для каждого этапа процесса закупок |
And we're in the process of sequencing all that at the present time. | В данный момент, мы занимаемся расшифровкой всего этого. |
Working on big decorations or large size sculptures is always time consuming process. | Работа с большими декорациями или большими скульптурами всегда занимает много времени. |
I always watch the process done the first time before I try it. | Я всегда вначале наблюдаю за процессом, перед тем как его пробовать. |
So there is only a limited time to demonstrate that the process will work. | Остается весьма ограниченное время, чтобы продемонстрировать жизнеспособность этого процесса по мирному урегулированию. |
The Parliament was involved in the process of change for first time in 2013. | Другие правительства выбрали ожидание и изменить систему разом в самое последнее время. |
Another time consuming component, careful validation assures the accountability of the assessment process itself. | Тщательная проверка как еще один трудоемкий компонент исследования обеспечивает подотчетность самого процесса оценки. |
We are well aware that the reform process is not a one time event. | Мы хорошо осознаем, что процесс реформы это не одноразовое событие. |
Change will have to be a process conditioned by time and many other factors. | Эти изменения должны оформиться в процесс, обусловленный временными рамками и многими другими факторами. |
We should not forget that the reintegration process takes time and requires long term support. | Мы не должны забывать, что процесс реинтеграции требует времени и нуждается в долгосрочной поддержке. |
This was, therefore, a good time to consider the overall functioning of the negotiation process. | Таким образом, вполне уместно рассмотреть вопрос об общем функционировании переговорного процесса. |
The conferences would remain within the six week time frame devoted to the preparatory process. | Общая продолжительность таких конференций составляла бы шесть недель, как и у сессий теперешнего Подготовительного комитета. |
At the same time, new momentum must be brought to the process of nuclear disarmament. | В то же время необходимо наполнить новой динамикой процесс ядерного разоружения. |
Many traditions and customs affected women negatively in the development process and changes needed time. | Многие традиции и обычаи отрицательно сказываются на интересах женщин в процессе развития, а для изменений необходимо время. |
And we haven't spent a lot of time talking about what that process is like. | И мы не слишком много времени потратили на обсуждение того, на что похож этот процесс. |
The introduction of ECTS is a long process and full implementation will still take some time for most of the countries engaged in the process. | Это длительный процесс, и пройдет еще много времени, прежде чем ECTS будет использоваться во всех странах, участвующих в Болонском процессе. |
Related searches : Time Process - Auxiliary Process Time - Process In Time - Process Of Time - Process Cycle Time - Time Consuming Process - Process Lead Time - One-time Process - Process Over Time - Process Safety Time - Total Process Time - Process On Time - Long Time Process - Raw Process Time