Translation of "project key deliverables" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Management plan Key deliverables and target dates
План управления основные намеченные результаты и целевые сроки
Project deliverables are monitored and reported frequently.
Сведения об исполнении проектов регулярно отслеживаются и докладываются руководству.
The initiatives, key deliverables and corresponding target dates are detailed in annex 2.
Подробная информация об инициативах, основных намеченных результатах и соответствующих целевых сроках приводится в приложении 2.
Work Programme and Deliverables
Программа работы и ожидаемые результаты
Project objectives Key restructuring factors
Ключевые факторы реорганизации
BRUSSELS Another key European project is under threat.
БРЮССЕЛЬ Ещё один важнейший европейский проект оказался под угрозой.
Three of the key people in this project,
Три ключевых участника этого проекта
Important Deliverables in Support of the Commission's Report
Важные результаты работы в поддержку доклада Комиссии
Deliverables from the Business Domain Model workflow include
диаграмму вариантов использования области бизнеса, ее описание и диаграмму деятельности для каждой области бизнеса
The meeting also agreed on the following key project milestones
Кроме того, на совещании было достигнуто согласие по следующим основным вехам в рамках проекта
Table 5 Key activities in the Resident Coordinator system project, 2004
Важнейшие мероприятия в рамках проекта повышения эффективности системы координаторов резидентов в 2004 году
Ospina, Sylvia, quot Project CONDOR, the Andean regional satellite system key
Ospina, Sylvia, quot Project CONDOR, the Andean regional satellite system key
90. Key PACC criteria for appraising project ideas and documents are
90. При оценке концепций и документации по проектам КОУП руководствуется следующими ключевыми критериями
A number of key educational benefits of the project can be identified
Можно выявить ряд связанных с образованием выгод от реализации проекта
Table 3 Key activities in the early warning and preventive measures project, 2004
Важнейшие мероприятия в рамках проекта в области раннего предупреждения и превентивных мер в 2004 году
Table 4 Key activities in the training for African military personnel project, 2004
Важнейшие мероприятия в рамках проекта подготовки африканского военного персонала в 2004 году
Examples of key assumptions that may be required to project greenhouse gas emissions
Добавление Примеры основных допущений, которые могут потребоваться для
This project is a key element of energy security of the whole European continent.
Этот проект является ключевым элементом энергетической безопасности всего европейского континента.
the appearance and nature of NDO products and deliverables needed at national level, and
Каким должен быть внешний вид и характер продуктов и публикаций ННЦН, востребованных на национальном уровне, и
As the Project is being promoted by UN ECE, international partners play a key role
Поскольку инициатива по осуществлению этого проекта принадлежит ЕЭК ООН, центральную роль в нем играют международные партнеры
Each project should represent aat least one Member State and one partner country. A goood partnership is key to the success of a project.
INTERACTENPI располагается в двух местах министерстве занятости и экономики в Турку, Финляндия, и региональном правлении Тосканы, Флоренция, Италия.
UNICEF will continue to incorporate key milestones and deadlines in project charters and high level workplans.
ЮНИСЕФ продолжает включать основные показатели и конечные сроки в графики осуществления проектов и генеральные планы работ.
For example it has reduced the number of results and indicators to a more reasonable and measurable number, including aggregate results and key results for each agency, as well as specific deliverables for each result.
Среди прочего, она сократила число результатов и показателей до более обоснованного и поддающегося определению уровня, включая совокупные результаты и ключевые результаты по каждому учреждению, а также конкретные итоги по каждому результату.
What is your key lesson, or the key thing you enjoy the most? because it was a huge privilege to be part of such a project.
Какой урок вы извлекли из этого опыта? Что вам понравилось больше всего? Участвовать в таком проекте было огромной привилегией.
Terms of reference for the group and a timetable and set of deliverables have been elaborated.
Был разработан круг ведения этой группы, а также график ее работы и перечень предполагаемых результатов.
54. Project aid was concentrated on key sectors, namely, transport (railways and ports), natural resources and education.
54. Помощь по проектам сосредоточивалась на следующих ключевых отраслях транспорт (железные дороги и порты), природные ресурсы и образование.
58. Project and expenditure control has been a key objective during 1994 and will continue in 1995.
58. Осуществление контроля за реализацией проектов и за расходами было основной задачей в течение 1994 года и будет продолжено в 1995 году.
Key activities of GTOS include the Terrestrial Ecosystem Monitoring Sites (TEMS) database, the Terrestrial Carbon Observation project, the Global Terrestrial Network and the Net Primary Productivity project.
www.fao.org gtos). Основными направлениями деятельности ГСНС являются ведение базы данных площадок мониторинга экосистем суши (TEMS), проект по мониторингу земного углерода, Глобальная наземная сеть, а также осуществление проекта по вопросам чистой первичной продуктивности.
This was recognised from the start of the project as key and is one of the most difficult parts of any project to achieve and then to ensure sustainability at the end of the project.
Изменилось соотношение ролей между рабочей группой проекта и руководством.В начале проекта команда европейских экспертов была определяющей и направляющей силой процесса изменений.
Three of the key people in this project, Philip DeCamp, Rony Kubat and Brandon Roy are pictured here.
Три ключевых участника этого проекта Филип ДеКамп, Рони Кубат и Брэндон Рой.
Such a document is key for effective project management and should be used to monitor the progress of project implementation against the standards and benchmarks set (recommendation 7).
Такой документ является ключевым для обеспечения эффективного управления осуществлением проектов, и его следует использовать для контроля за осуществлением проектов исходя из стандартов и установленных показателей (рекомендация 7).
The meetings focused on the organizational aspects of the work, on the Projects' methodology, data needs and deliverables.
Эти совещания были сосредоточены на организационных аспектах работы, методологии осуществления проектов, потребностях в данных и возможностях их представления.
A liaison has been established between TC 204 and TBG3 with the objective of harmonizing their respective deliverables.
Между ТК 204 и ГТД 3 налажена связь в целях согласования их соответствующих результатов работы.
Key... key... we got to get the key.
Ключ, ключ! Нужно найти ключ!
Key project staff had been recruited, facilities had been set up and several pilot projects were already under way.
долл. США уже получены.
A key element in that effort was to elicit the active participation of beneficiaries in project design and implementation.
Для этого требуется активное участие бенефициариев в деле разработки и осуществления проектов.
We welcome the approval under that initiative of a key project on the eradication of cotton pests in Pakistan.
Мы приветствуем одобрение в рамках этой инициативы ключевого прoекта по ликвидации вредителей на хлопковых полях в Пакистане.
Project philosophy to build a strong and permanent relationship between the Russian wood processing industry and key European counterparts.
Философия проекта Наладить крепкие и стабильные отношения между российской деревообрабатывающей промышленностью и европейскими партнерами.
Yup, yup. Key, key.
Надо достать ключ, быстро!
At its thirteenth session, the Commission would focus on deliverables, and build on the achievements of the earlier session.
Необходимо, чтобы в ходе этой сессии руководители и заинтересованные стороны смогли найти средства для проведения конкретных действий.
Focusing on concrete deliverables to complement and give effect to the resolutions adopted by the OIC in this area
сосредоточивая внимание на конкретных решениях, дополняющих резолюции, принятые ОИК в данной области, и способствующих их осуществлению,
The deliverables are on time, are of the required quality, and meet the vendor performance requirements of the contract.
Качество поставляемого оборудования соответствует предъявляемым требованиями и удовлетворяет предъявляемым к поставщику требованиям, которые предусмотрены в контракте.
And we gave them a budget, what we thought was a set of deliverables, a timetable, and nothing else.
Мы выделили им бюджет, что то, что по нашему мнению, должно было быть комплектом отчётной документации, расписание и, собственно, всё.
In between meetings, the council s special project management office assists in the preparation and implementation of key reforms by ministries.
Между заседаниями совета подготовке и проведению ключевых реформ ведомствами помогает специальный Проектный офис по разработке и внедрению реформ.
In the case of Mongolia, UNICEF support to key social sectors would be elevated from the project to programme level.
В случае Монголии оказание ЮНИСЕФ поддержки в ключевых социальных секторах будет налаживаться уже не на уровне проектов, а в рамках программ.

 

Related searches : Key Deliverables - Project Deliverables - Project Key - Key Project - Key Project Data - Key Project Milestones - Key Project Metrics - Key Project Decisions - Key Project Team - Service Deliverables - Contract Deliverables - Expected Deliverables - Final Deliverables - Main Deliverables