Translation of "protracted recession" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Protracted - translation : Protracted recession - translation : Recession - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The protracted recession in the United States continued to affect tourism in Montserrat.
Затянувшийся спад в экономике Соединенных Штатов по прежнему сказывался на секторе туризма в Монтсеррате.
MAYNOOTH, IRELAND For months, the European Union has been battered by economic storms that now seriously threaten a protracted Europe wide recession.
МЭЙНУТ, ИРЛАНДИЯ В течение нескольких месяцев Европейский союз терзали экономические штормы, которые сегодня представляют серьезную угрозу длительной рецессии по всей Европе.
Additionally, as indicated above, uncertainty and the protracted recession have impeded the fuller integration of these transition economies into the global economy.
Кроме того, как это указано выше, неопределенность и затянувшийся экономический спад препятствовали более полной интеграции этих стран с переходной экономикой в мировое хозяйство.
The United States will certainly experience its worst recession in decades, a deep and protracted contraction lasting about 24 months through the end of 2009.
Соединенные Штаты определенно будут проходить через этап самого крупного кризиса за десятилетия, глубокое и затяжное сокращение, которое будет длиться около 24 месяцев вплоть до конца 2009 года.
Recession.
Рецессия.
It's like a recession. So, there's a recession.
Это похоже на возращение средств прежнему владельцу. То есть, это и есть рецессия.
Imagining Recession
Образы кризиса
Everything about the man was, indeed, protracted.
Все в отношении этого человека было, действительно, затяжным.
Now, the recession.
Теперь о рецессии.
The recession was inevitable.
Рецессия была неизбежна.
Now recession looks certain.
Сегодня признаки рецессии очевидны.
It's like a recession.
Это похоже на возращение средств прежнему владельцу.
So, there's a recession.
То есть, это и есть рецессия.
He carried out a protracted war of national liberation.
Он вел затяжную войну национального освобождения.
Moreover, it is likely to be a protracted performance.
Скорее всего, это будет затяжное представление.
In fact the terrorists are running a protracted campaign.
На самом деле террористы объединены в длительную кампанию.
After protracted negotiations, they were rescued by WFP helicopter
После продолжительных переговоров они были эвакуированы вертолетом МПП
It was long, rough, extremely violent and most protracted.
Он был долгим, тяжелым, до предела полным насилия и весьма длительным.
Unfortunately, the Great Recession of 2008 2009 is far from being a normal global recession.
К несчастью, Великая рецессия 2008 2009 годов далеко не является обычной глобальной рецессией.
In 1992, Finland was hit by a severe recession, the early 1990s recession in Finland.
До 29 февраля 2012 года финляндские марки можно было обменять на евро в Банке Финляндии.
Contractionary policies only exacerbate recession.
Политика сокращений только усиливает спад.
Now, A World in Recession
Мир в Состоянии Экономического Спада
The Shape of America s Recession
Форма американской рецессии
Economic recession aggravates the situation.
Экономический спад осложняет положение.
Particularly troubling is France's protracted incarceration of pre trial suspects.
Особую тревогу вызывает продолжительное предварительное заключение подозреваемых в совершении преступлений во Франции.
Yet high and protracted unemployment plagues many less skilled workers.
Однако высокая и затянувшаяся безработица продолжает беспокоить многих менее квалифицированных рабочих.
Protracted skirmishes occurred, with losses and gains on both sides.
Затяжные стычки произошли, с прибыли и убытки с обеих сторон.
They should include more peacebuilding activities, particularly during protracted conflicts.
Они должны предусматривать большее количество мероприятий по миростроительству, особенно в условиях затянувшихся конфликтов.
Many protracted situations remain, with little prospect of early solutions.
Сохраняются многие затянувшиеся ситуации со слабыми перспективами нахождения решений на раннем этапе.
Many protracted situations remain, with little prospect of early solutions.
Самую серьезную обеспокоенность по прежнему вызывает ситуация в Дарфуре.
Discussions on the SDR allocation had been protracted and difficult.
Обсуждения по вопросу о распределении СДР были длительными и сложными.
The breakdown of the US engine of growth cannot, at least in the short term, be replaced by Asia and stimulation of China s domestic economic activity. That means that the world economy is approaching a protracted deep recession.
Поломку двигателя роста США нельзя, во всяком случае, в кратковременной перспективе, поменять на азиатский рост и стимулирование внутренней экономической активности в Китае. Это означает, что мировая экономика приближается к глубокой затяжной рецессии.
The result of protracted US weakness is also a weaker Europe.
Результатом продолжительной слабости США является также и более слабая Европа.
You will come to know whose punishment is harder and protracted.
И вы непременно, узнаете тогда, чье из нас Фараона или Господа Мусы сильнее наказание и более длительно .
You will come to know whose punishment is harder and protracted.
Именно так поступали с людьми, которые сражались за распространение на земле нечестия. И при этом Фараон и его сторонники считали, что их наказание мучительнее Божьей кары и что они дольше кого бы то ни было могут обманывать и устрашать безрассудный народ.
You will come to know whose punishment is harder and protracted.
Вот тогда вы узнаете, чье наказание суровее и долговечнее .
You will come to know whose punishment is harder and protracted.
И тогда вы узнаете, кто из нас более жестоко наказывает и кто долговечнее .
The tragedy of that protracted stagnation isn't sufficiently recognized, I think.
Насколько трагична была эта затянувшаяся стагнация, как мне кажется, понимают далеко не все.
What, indeed, will be the nature of America s next recession, that is, if America has a recession?
Действительно, каким будет следующий спад в Америке, если он произойдет?
As a result, recession seems certain.
В результате рецессия кажется неизбежной.
This is causing an educational recession.
Это вызывает значительное снижение уровня образованности населения.
The economy has entered a recession.
Экономика вошла в рецессию.
The American economy suffered a recession.
Американская экономика переживала спад.
The world economy is in recession.
Мировая экономика характеризуется спадом.
Yes, an American recession might spill over to the rest of the world and cause a worldwide recession.
Да, экономический спад в США может иметь свои последствия для остальных стран мира и привести в результате к мировому кризису.

 

Related searches : Protracted Period - Protracted Crisis - More Protracted - Protracted Situation - Protracted Illness - Protracted Correspondence - Protracted Conflict - Protracted War - Protracted Negotiations - Protracted Litigation - Protracted Process - Protracted Default