Translation of "proven its worth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Proven - translation : Proven its worth - translation : Worth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Today, civil society has proven its worth in our common search for peace. | Сегодня гражданское общество доказало свою ценность в нашем общем стремлении к миру. |
Is Academic Freedom Worth Its Price? | Оправдана ли цена академической свободы? |
Uzbekistan, in particular, has proven its willingness to brutalize protesters. | Узбекистан, в частности, доказал свою готовность жестоко обойтись с протестующими. |
This description of the Constitution has proven important in its interpretation. | Это описание конституции является важным в её толковании. |
Statistics on the work of the Committee had proven its efficiency. | Статистические данные о работе Комитета доказали его эффективность. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | от терпения опытность, от опытности надежда, |
In its short life, Bank Underground has already proved its worth. | За недолгое время Bank Underground уже доказал свою ценность. |
Since its adoption the Convention, though not yet in force, has already proven its enormous value. | С момента принятия Конвенция, хотя и не вступила в силу, но уже подтвердила свое огромное значение. |
All its more ponderous and bulky worth. Is friendship... | Из них гораздо тяжелее и ценнее дружба... |
(c) Proven knowledge of its staff in the proper application of the Convention. | с) Доказательства, подтверждающие наличие знаний у его персонала для надлежащего применения Конвенции МДП. |
Proven Leadership Role | Ответственные руководящие должности |
In the desert, water is worth its weight in gold. | В пустыне вода на вес золота. |
Israel has already proven its willingness to make far reaching proposals on this subject. | Израиль уже подтвердил свою готовность выйти в этой связи с перспективными предложениями. |
Guilty until proven innocent? | Виновен, если не докажет иное? |
It's a proven fact. | Это доказанный факт. |
History has proven that. | История это доказала. |
History has proven that. | История это подтвердила. |
Tom has proven that. | Том это доказал. |
Is that scientifically proven? | Это научно доказано? |
Is that scientifically proven? | Для этого есть научное доказательство? |
His innocence is proven! | Его невиновность доказана! |
Primitivists argue that the Left has proven itself to be a failure in its objectives. | Примитивисты утверждают, что левые доказали себе монументальную ошибку своих целей. |
Since its initial offerings the Falcon has proven to be Ford Australia's most popular car. | С момента выхода на австралийский рынок Falcon доказывает свое звание самой популярной модели Ford в Австралии. |
We must recognize that democracy has proved its worth around the world. | Мы должны признать, что достоинства демократической системы были доказаны разными странами мира. |
Worth | Разве оно не стоит того, |
Worth? | Ворт? |
History Like its predecessor (the Volkswagen Beetle) the Volkswagen Golf Mk1 has proven to be influential. | Как и его предшественник Volkswagen Beetle, Volkswagen Golf I играл большую роль в истории автомобилестроения. |
It has declared its readiness to punish severely those proven guilty of involvement in terrorist activities. | Она заявила о своей готовности сурово наказать тех, кто признан виновным в участии в террористической деятельности. |
These hopes have proven illusory. | Эти надежды оказались иллюзорными. |
The Project has proven controversial. | Проект оказался спорным. |
Which was to be proven. | Что и требовалось доказать. |
They have already proven it! | Они это уже доказали! |
Nothing has been proven yet. | Ничего ещё не доказано. |
Has that been scientifically proven? | Это научно доказано? |
This can be easily proven. | Это легко доказать. |
Has that information been proven? | Это проверенная информация? |
However, this was proven false. | В конце 2014 родила второго сына. |
Deep Blue hasn't proven anything. | Deep Blue не доказано что нибудь . |
The government has proven ineffective. | Правительство доказало свою неэффективность. |
That's yet to be proven. | Это еще не факт. |
I will be proven right. | Я добьюсь того, что мне полагается. |
It's proven to be enduring. | У неё есть устойчивые доказательства. |
The first 1 would be worth its full amount, but the 2 would only be worth half, because it's one timestep in the future, and the 3 is only worth a quarter. | Первая 1 стоило бы ее полном объеме, но 2 будет только стоит половину, потому что это один временной шаг в будущее, и 3 стоит всего четверть. |
Worth 15 grand if it's worth a nickel. | Потянет на 15 штук. Двигай к дружкам. |
Amidst one of the gravest crises in its history, America has proven to itself and the world its ability to reinvent itself. | Находясь в разгаре одного из тяжелейших кризисов в истории, Америка доказала себе и миру свою способность к адаптации. |
Related searches : Has Proven Its - Proving Its Worth - Worth Its Salt - Prove Its Worth - Proved Its Worth - Worth Its Price - Worth Its While - Worth Its Name - Worth Its Money - Proves Its Worth