Translation of "provide room" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Provide - translation : Provide room - translation : Room - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | Разве не в Геенне местопребывание для высокомерных? |
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | Разве нет в геенне местопребывания для возгордившихся? |
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | Сегодня они надменно отвергают истину, надменно отказываются поклоняться своему Господу и возводят на Него зловещий навет. Конечно же, уделом таких людей будет Ад, в котором их ожидают страдания, позор и гнев Всемогущего Властелина. |
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | Разве не в Геенне обитель возгордившихся? |
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | Ведь ад пристанище для тех возносившихся, которых так обуяла гордыня, что не видели они истины. |
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | Разве не в аду место для возгордившихся? |
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | Ужель в Аду пристанища для горделивых нет? |
Is Hell not vast enough to provide a room to the vainglorious? | Не в геенне ли будет жилище гордым? |
Local River is able to provide you food directly in your living room. | А Local River обеспечит вас едой прямо из гостиной. |
Local River is able to provide you food directly in your living room. | А Local River обеспечит вас едой прямо из гостиной. |
No room! No room! No room! | Вы помните Великую Кошачью Резню? |
It is important for all Member States to provide the United Nations with legitimate room for that purpose. | Важно, чтобы все государства члены обеспечили Организации Объединенных Наций необходимое пространство для достижения этой цели. |
(6) The competent authorities should provide ample room for logistics applications within the bounds of their possibilities, such as | (6) В рамках имеющихся возможностей компетентные органы должны предоставлять широкое поле для прикладных программ логистики, например |
Dining room, bedroom, living room. | ...со столовой, спальней, гостиной? |
She's in room emergency room 53W. | Она в палате в палате скорой помощи номер 53W. |
The living room adjoins the dining room. | Гостиная примыкает к столовой. |
Well, have my room have this room. | Ну что, мой номер у этой комнате . |
Security room, and Waha, Walla .. security room. | Безопасность комнату, и Ваха, Walla .. комнату охраны. |
This room was originally... ...Eun Jo's room. | Раньше эта комната пренадлежала Ын Чо. |
I want a room, a big room. | Я хочу номер, большой номер. |
Living room, sitting room, terrace, pool, stables. | Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня. |
Room. | Значение снова как пространство. |
Promoting opening up while pushing forward reforms will add new impetus and vitality, and provide new room for economic growth, Xi said. | По его словам, расширение открытости и углубление реформ придадут экономике новый импульс и жизненную силу и предоставят новое пространство для экономического развития. |
(k) A conference room paper will provide information on the status of assessed contributions and voting rights, updated to 25 November 2005. | k) информация о положении в отношении начисленных взносов и права голоса, обновленная по состоянию на 25 ноября 2005 года, будет представ лена в документе зала заседаний. |
We are convinced that this diplomatic exercise will provide room for developments that should greatly promote closer communication between our two Governments. | Мы уверены, что эти дипломатические усилия обеспечат пути для развития событий, что в большой степени будет способствовать более тесным связям между двумя нашими правительствами. |
This is room No. 1025. Room service, please. | Это комната 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста. |
Isn't it a lovely room? The Cub Room. | Здесь очень мило. |
OC Media Which room were you put in, the men s room or the women s room? | OC Media В какой палате вы находились мужской или женской? |
This is a meeting room, not a waiting room. | Это конференц зал, а не зал ожидания. |
There's room. | Место есть. |
Fax Room | 3 7234, 3 7078 и 3 7233). |
Join Room | Войти в конференцию |
Dressing Room | Гардеробная. |
Ample Room | Достаточно пространства |
Father's room? | Комната отца? |
Conference room. | Конференц зал. |
Room 1 | Комната 1 |
large room. | Да... большая комната. |
Room mate? | Сосед по комнате? |
Dying room? | Мертвецкая? |
Preysing's room. | Номер Прайсинга. |
Your room ? | В вашей комнате? |
Room service. | Обслуживание? |
Room 212. | Комната 212. |
Press Room. | Типография. |
Related searches : Provide Room For - Room By Room - Room-in-room Solution - Medical Room - Transformer Room - Dinning Room - Prayer Room - Working Room - Room Request - Room Amenities - Room Available