Translation of "punishment for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Capital punishment remains the mandatory punishment in Trinidad and Tobago for murder and for treason. | Смертная казнь остается обязательной мерой наказания в Тринидаде и Тобаго за совершение убийства и государственную измену. |
I'm a glutton for punishment. | Я же мастер наступать на грабли. |
That's punishment for my sins. | Это наказание за мои грехи. |
The punishment for disbelievers is ignominious. | И для неверных (уготовлено) наказание унизительное! |
What's the punishment for this crime? | Какое наказание полагается за это преступление? |
For them there is painful punishment. | Для таких (будет) мучительное наказание (в День Суда)! |
There is shameful punishment for them. | Им же лицемерам (будет) унизительное наказание (в Аду)! |
The punishment for disbelievers is ignominious. | Поистине, для неверных наказание унизительное! |
For them there is painful punishment. | Для этих наказание мучительное! |
There is shameful punishment for them. | Им наказание унизительное! |
The punishment for disbelievers is ignominious. | Они заслужили это, ведь они всегда отказывались от веры, испытывали сомнения и приобщали сотоварищей к Аллаху. Вот почему в Последней жизни они обречены на унизительное и болезненное наказание. |
There is perpetual punishment for them, | Во вторых, звезды охраняют небеса от мятежных дьяволов, которые осмеливаются подслушивать разговоры ангелов на небесах. Дьяволы не слышат разговоров ангелов, потому что на них отовсюду обрушиваются падучие звезды. |
For them there is painful punishment. | Такие грешники заслуживают справедливого наказания в соответствии с мусульманским шариатом. Это наказание должно быть мучительным для их душ и тел и должно соответствовать совершенной несправедливости. |
The punishment for disbelievers is ignominious. | Неверующим уготованы унизительные мучения. |
For him a greater punishment awaits. | Аллах разгневается на него, проклянет его и приготовит ему великие мучения. |
There is perpetual punishment for them, | Им уготованы вечные мучения. |
For them there is painful punishment. | Им уготованы мучительные страдания. |
There is shameful punishment for them. | Им уготованы унизительные мучения. |
The punishment for disbelievers is ignominious. | Для них и подобных им неверных унизительное наказание! |
For him a greater punishment awaits. | Ведь это самое большое преступление в ближней жизни. |
For them there is painful punishment. | Для них будет мучительное наказание! |
There is shameful punishment for them. | Таким образом они отвратили людей от пути Аллаха. Для них уготовано унизительное наказание! |
The punishment for disbelievers is ignominious. | Поистине, неверным уготовано унизительное наказание. |
For them there is painful punishment. | Им уготовано мучительное наказание. |
There is shameful punishment for them. | Им уготовано позорное наказание. |
For him a greater punishment awaits. | На нем проклятие и гнев Аллаха, И муки тяжкие назначены ему. |
For them there is painful punishment. | Для них мучительная кара. |
The punishment for disbelievers is ignominious. | Неверным будет унизительное наказание! |
For them is a lasting punishment. | И для них постоянное вечное наказание! |
For them is a lasting punishment. | Для них вечное наказание! |
For them is a painful punishment. | Им уготованы мучительные страдания. |
For them is a painful punishment. | Так они вкусили пагубность своих деяний и тяжкие последствия своего распутства и многобожия. Таков их удел в этой жизни, а в будущей им уготована мучительная кара. |
For them is a lasting punishment. | Им уготованы вечные мучения. |
For them is a painful punishment. | Для них не будет пути к спасению от наказания в День воскресения, и им будет мучительнейшее наказание! |
For them is a painful punishment. | И уготовано им мучительное наказание. |
Article 4 (Punishment for using torture) | Статья 4 (наказание за применение пыток) |
Section 402 B Punishment for Hijacking | Раздел 402 В Наказание за вооруженный захват и угон транспортных средств |
That is your punishment (from Allah). So taste this punishment, and know that for the unbelievers is the punishment of the Fire. | О верующие, вступите в это сражение и будьте уверены в победе и поддержке Аллаха, а неверным, которые не уверовали в знамения Аллаха, будет ещё и другое наказание в Судный день наказание в огне ада. |
That is your punishment (from Allah). So taste this punishment, and know that for the unbelievers is the punishment of the Fire. | Это будет вам, наслаждайтесь этим истинно, неверным мука в огне. |
Teenagers are God's punishment for having sex. | Подростки это Божье наказание за занятия сексом. |
The punishment for Tom shall be death. | Наказанием Тому станет смерть. |
There is a painful punishment for them. | И такие им (уготовано) мучительное наказание. |
For unbelievers there is a shameful punishment. | А для неверных тех, которые не принимают эти знамения (будет) унизительное наказание (в Аду)! |
This is the punishment for the wicked. | И это воздаяние беззаконникам! |
God has prepared for them severe punishment. | Приготовил Аллах для них неверующих тех селений сильное наказание. |
Related searches : Punishment For Crimes - Glutton For Punishment - Harsh Punishment - Criminal Punishment - Physical Punishment - Collective Punishment - Self-punishment - Receive Punishment - Cruel Punishment - Escape Punishment - Punishment Cell - Just Punishment - Appropriate Punishment