Translation of "questions were posed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most of the questions posed by audience members, however, were decidedly hostile.
Большая часть вопросов от слушателей, однако, была откровенно враждебной.
Tan and Hoe were more cooperative, answering the questions posed by the court.
Тан и Хо сотрудничали более охотно, отвечая на вопросы, поставленные судом.
Newsman Don Quinn in Washington has posed those questions.
Наш корреспондент Дон Куин в Вашингтоне сформулировал эти вопросы.
The moderator posed a number of questions for future reflection.
Ведущий поставил ряд вопросов для дальнейшего осмысления.
At the same meeting, the Chairman answered questions posed by the delegations.
На том же заседании Председатель ответил на вопросы, заданные делегациями.
Let's go back to the questions I posed you a moment ago.
Давайте вернёмся к тем вопросам, которые я вам показывал ранее.
Mr. Baali (Algeria), replying to the questions posed by the experts, emphasized that there were no discriminatory laws in Algeria.
Г н Баали (Алжир), отвечая на вопросы, заданные экспертами, подчеркивает, что в Алжире не существует дискриминационных законов.
However, they were convinced that the organization had not been given enough time to respond to the questions posed to it.
Однако представители Германии, Румынии и Франции убеждены в том, что организации не было предоставлено достаточно времени для ответа на поставленные перед ней вопросы.
This report is organized around the core questions originally posed to the MA
Доклад построен вокруг следующих ключевых вопросов, которые были изначально поставлены в контексте ОЭТ
Questions had been posed and the organization needed to be given time to reply.
Вопросы были заданы, и организации требуется время для предоставления ответа.
At the same meeting, the regional representatives responded to questions posed and comments raised.
На том же заседании представители регионов ответили на заданные вопросы и высказанные замечания.
But a number of Weibo users also posed questions about the current traffic signal system.
Однако среди пользователей Weibo были и те, кто ставил под сомнение точность работы действующей системы управления светофорами.
Over 30 questions had been posed to the organization, to which it had responded promptly.
Этой организации было задано свыше 30 вопросов, на которые она оперативно ответила.
Questions have also been posed as to whether the purpose is only to ensure security.
Возникали также вопросы о том, состоит ли цель этого сооружения исключительно в обеспечении безопасности.
With this in mind, here are five questions that should be posed to America s presidential candidates
Помня об этом, вот пять вопросов, которые необходимо задать кандидатам в президенты Америки
He recalled that the organization had not yet responded to the questions posed by his delegation.
Оратор напомнил, что организация еще не представила ответы на вопросы, поставленные его делегацией.
When the initial report had been presented, many questions had been posed to the government representative.
В ходе рассмотрения первоначального доклада представителю правительства было задано много вопросов.
There were questions.
Были вопросы.
Walter Rodney was a pioneering scholar who provided new answers to old questions and posed new questions in relation to the study of Africa.
Уолтер Родни был новаторским ученым, который изложил новые ответы на старые вопросы и предоставил новые вопросы в связи с изучением Африки.
The final report on these experiments presents a positive picture regarding the questions posed in the study.
Заключительный доклад об указанных экспериментах рисует положительную картину в рамках вопросов, рассмотренных в ходе исследования65.
No questions were asked.
Вопросов никто не задавал.
They were tough questions.
Так что это трудные вопросы.
Posed?
Позировал? ..
There were multiple choice questions, open ended questions, and 'select all that apply' questions.
Были вопросы с многими вариантами ответов, вопросы со свободным ответом и вопросы выбери и примени .
I would now like to respond to the questions posed to me by the representative of the Russian Federation.
Сейчас я хотел бы ответить на вопросы, заданные мне представителем Российской Федерации.
The organization was given five working days to provide a response to questions posed by the delegation of Cuba.
Организации было предоставлено пять рабочих дней для того, чтобы дать ответы на вопросы, поставленные делегацией Кубы.
The Executive Secretary replied to questions posed during the discussion on this item and clarified certain issues raised therein.
116. Исполнительный секретарь ответил на вопросы, заданные в ходе обсуждения данного пункта, и дал разъяснения в отношении некоторых затронутых проблем.
Your questions were too direct.
Твои вопросы были слишком прямолинейны.
Your questions were too direct.
Ваши вопросы были слишком прямолинейны.
There were no more questions.
Вопросов больше не было.
WHAT WERE ALL THOSE QUESTIONS?
К чему были все эти вопросы?
Questions were posed by the delegations of the Dominican Republic, the United Kingdom (on behalf of the European Union), Azerbaijan and France, to which the Under Secretary General responded.
Заместитель Генерального секретаря ответил на вопросы, поставленные делегациями Доминиканской Республики, Соединенного Королевства (от имени Европейского союза), Азербайджана и Франции.
The questions, responses comments were interesting.
Вопросы, ответы комментарии были интересны.
What types of questions were included?
Какие типы вопросов оно содержало?
I thought the questions were easy.
Я думал, что вопросы простые.
These questions were written by Tom.
Эти вопросы были написаны Томом.
These questions were written by Tom.
Эти вопросы написал Том.
Such amendments posed questions which could not be entered into by the Committee without first hearing the views of legal experts.
Такие поправки затрагивают вопросы, которые следует рассматривать в Комитете только после получения заключений юрисконсультов.
Among them were multiple models who posed with their hair uncovered on Instagram.
Многие из них оказались моделями, которые позировали с непокрытой головой для Instagram.
Instead questions were not appreciated and answers were not given.
Вместо этого вопросы были неуместны, а ответы не были получены.
The Chairperson invited the members of the delegation of Latvia to respond to questions posed by Committee members at the previous meeting.
Председатель приглашает членов делегации Латвии ответить на вопросы, заданные членами Комитета на предыдущем заседании.
53. In my last report, I posed several questions which have become even more relevant with the events of the past year
53. В моем последнем докладе я поставил несколько вопросов, которые стали еще более актуальными в связи с событиями прошедшего года, например
168. Further responses to the questions posed by members of the Committee would be contained in the next report submitted by Chad.
168. Более подробные ответы на вопросы, заданные членами Комитета, будут содержаться в следующем докладе, который будет представлен Чадом.
The representative of the interim secretariat replied to questions posed during the discussion on this item and clarified certain issues raised therein.
Представитель временного секретариата ответил на вопросы, заданные в ходе обсуждения данного пункта, и разъяснил некоторые возникшие проблемы.
How many questions were on the test?
Сколько вопросов было на тесте?

 

Related searches : Questions Posed - Questions Are Posed - There Were Questions - Questions Were Raised - Questions Were About - Posed On - Issues Posed - Posed Problem - Posed From - Was Posed - Has Posed - Challenge Posed