Translation of "re examine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And we also need to re examine livestock. | Также нам нужно переосмыслить роль животноводства. |
Wet the feathers with water and re examine. | Намочите перья водой и рассмотрите снова. |
Now it is time to re examine the ODA system. | Теперь настало время пересмотреть саму систему ОПР. |
Of course, it is pointless at this stage to re examine that tragic folly. | Конечно, на данном этапе не имеет смысла вновь рассматривать эту трагическую глупость. |
If that procedure had broken down, she would be happy to re examine it. | Если эта процедура оказалась нарушенной, она с удовольствием перепроверит это. |
This setback forced MINUGUA and others to re examine strategies for promoting accords implementation. | Эта неудача вынудила МИНУГУА и другие стороны пересмотреть стратегии, направленные на содействие выполнению соглашений. |
But none of this is apparently enough to force officials to re examine their priorities. | Но всего этого явно недостаточно для того, чтобы вынудить чиновников пересмотреть свои приоритеты. |
It might also be wise to re examine the approach adopted in draft article 7. | Разумно было бы также пересмотреть подход, использованный применительно к проекту статьи 7. |
That delegation also asked the Assembly to re examine the mandate of those two Committees. | Эта делегация попросила также Ассамблею пересмотреть мандат этих двух комитетов. |
It would be a good idea to re examine the guidelines established for those committees. | Возможно, следовало бы пересмотреть руководящие принципы работы этих комитетов. |
If the regime is to forge a survival strategy, it must now re examine its foundations. | Если режим хочет изобрести стратегию выживания, он должен в настоящее время пересмотреть свои основы. |
These developments have led countries to re examine their current trade facilitation needs, strategies and procedures. | Эти изменения побудили страны провести пересмотр своих нынешних потребностей, стратегий и процедур, относящихся к упрощению торговли. |
In others, banks need to re examine their procedures for credit risk assessment and credit allocation. | В других странах банкам необходимо пересмотреть свои процедуры в отношении оценки риска неплатежа по кредиту и распределения кредитов. |
The Council will re examine the question of the financing of humanitarian assistance at its December meeting. | Совет вновь возвратится к вопросу о финансировании гуманитарной помощи на своем заседании в декабре. |
At the end of 2000, CIAT, supported by the FAO, requested that the USPTO re examine the patent. | В конце 2000 года CIAT, при поддержке ФАО, запросила повторное рассмотрение выдачи патента со стороны Бюро по патентам и товарным знакам США. |
In 1998, UNSCOM decided to re examine through sampling and analysis unilaterally destroyed special warheads for Al Hussein missiles. | В 1998 году ЮНСКОМ решила провести повторное изучение путем отбора и анализа проб уничтоженных в одностороннем порядке специальных боеголовок к ракетам Аль Хусейн . |
The Special Representative appreciates the decision of the Special Rapporteurs to re examine this question in their final report. | Специальный представитель выражает удовлетворение в связи с решением специальных докладчиков вновь рассмотреть этот вопрос в их заключительном докладе. |
The Committee requests the State party not to forcibly displace populations and to re examine its policy in this regard. | Комитет просит государство участник не подвергать принудительному перемещению население и пересмотреть свою политику в этой области. |
It was therefore necessary to re examine the structural adjustment programmes by concentrating on ways of alleviating the debt burden. | Необходимо, таким образом, пересмотреть программы структурной перестройки и в приоритетном порядке изыскать способы облегчения бремени задолженности. |
So, I encourage you to re examine all the ways society tells us we have to be for optimal health. | Я призываю вас пересмотреть взгляд на то, как обрести оптимальное здоровье. |
Men and women must be encouraged to re examine their attitudes and analyse society apos s prejudices concerning violence against women. | Мужчин и женщин необходимо поощрять к тому, чтобы они пересматривали свои подходы и подвергали критическому анализу социальные предрассудки, связанные с насилием в отношении женщин. |
She suggested that the Government of Benin should re examine its attitude towards the obligations incumbent upon it pursuant to the Convention. | Оратор предлагает правительству Бенина по новому взглянуть на свои обязательства, вытекающие из Конвенции. |
It might also be useful to re examine the Constitution to see whether the language appearing to bar quotas could be changed. | Было бы также полезно повторно проанализировать Конституцию в плане возможности изменения формулировок, которые, по всей видимости, затрудняют введение квот. |
Examine locally | Локальная проверка |
Examine this. | Рассмотри это. |
Examine this. | Рассмотрите это. |
Examine them. | Изучи их. |
Examine them. | Изучите их. |
Examine it. | Изучи его. |
Examine it. | Изучи это. |
Examine it. | Изучите его. |
Examine it. | Изучите это. |
If anti doping authorities truly care about sports, then they have a responsibility to re examine the basic values that underpin their work. | Если антидопинговые органы действительно беспокоятся о судьбах спорта, то на них лежит обязанность вновь и вновь пересматривать фундаментальные ценности, лежащие в основе их работы. |
This means that it is more than ever necessary to reflect deeply on and re examine, the principles and rules for international cooperation. | Это означает, что сейчас еще более необходимо, чем когда либо ранее, глубоко задуматься и пересмотреть принципы и правила международного сотрудничества. |
We believe that the prevailing chronic recession in the world has not made it feasible to re examine and redefine our economic priorities. | Мы считаем, что преодоление хронического спада в мировой экономике невозможно без пересмотра и перераспределения наших экономических приоритетов. |
It was agreed to re examine this question at the meeting scheduled to be held at Geneva with the parties on 29 November. | Они согласились вновь рассмотреть этот вопрос на совещании, которое должно состояться с указанными сторонами 29 ноября в Женеве. |
In concluding, he remarked that efforts should be made to re examine the bottlenecks in the implementation of the Peace Plan on Western Sahara. | В заключение он отметил необходимость вернуться к рассмотрению трудностей, связанных с осуществлением мирного плана по Западной Сахаре. |
She wondered whether the Government intended to re examine the use of the death penalty for crimes relating to sodomy and the drug trade. | Она спрашивает, намерено ли правительство пересмотреть условия применения смертной казни в контексте преступлений, связанных с гомосексуализмом и торговлей наркотиками. |
The Working Group is expected to re examine the question of written form at its next session, provisionally scheduled for October 2005 in Vienna. | Ожидается, что на своей следующей сессии, которую предварительно намечено провести в октябре 2005 года в Вене, Рабочая группа вернется к рассмотрению вопроса о письменной форме. |
Some Parties indicated the need to re examine and assess planned or ongoing structural change in energy and industry from a climate change perspective. | Некоторые Стороны указали на необходимость пересмотра или оценки запланированных или текущих структурных изменений в энергетике и промышленности под углом зрения изменения климата. |
Some Parties indicated the need to re examine and assess planned or ongoing structural change in energy and industry from a climate change perspective. | Некоторые Стороны отметили необходимость пересмотра и оценки планируемых или осуществляемых структурных изменений в энергетике и промышленности с точки зрения изменения климата. |
Central America considers it wise to re examine both these aspects if the Council and its structure are now to move into the future. | Страны Центральной Америки считают целесообразным подвергнуть переоценке оба эти аспекта, с тем чтобы Совет и его структуры сейчас имели перспективы на будущее. |
The need to re examine the provisions of Council resolution 1296 (XLIV) regarding the submission of quadrennial reports by non governmental organizations was mentioned. | Отмечалась необходимость пересмотра положений резолюции 1296 (ХLIV) Совета, касающихся докладов, представляемых неправительственными организациями на четырехгодичной основе. |
Examine Core File... | Исследовать файл дампа памяти... |
Examine core file | Исследовать файл дампа памяти |
Related searches : Re-examine - Re - Examine Whether - Examine Closely - Examine Carefully - Critically Examine - Examine Ways - Examine Accounts - Closer Examine - Briefly Examine - Shall Examine - Examine Through - Examine Critically - Examine Patients