Translation of "reduction commitment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commitment - translation : Reduction - translation : Reduction commitment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Determination of a quantified emission reduction commitment for Belarus (Agenda item 17) | (Пункт 17 повестки дня) |
In fact, a genuine commitment to poverty reduction implies working with these countries. | De hecho, un compromiso auténtico de reducción de la pobreza supone trabajar con estos países. |
53. There are three elements to the commitment on market access tariffication, tariff reduction and access opportunities. | 53. Обязательства в отношении доступа на рынки включают три элемента тарификацию, снижение таможенных тарифов и создание возможностей для доступа на рынки. |
The Conference represented a landmark in worldwide understanding of and commitment to implementing a comprehensive disaster risk reduction agenda. | Конференция сыграла огромную роль с точки зрения выработки международным сообществом единого понимания всех проблем, связанных с уменьшением опасности бедствий, и принятия им обязательств в отношении всеобъемлющих мер по уменьшению такой опасности. |
Disaster risk reduction was a joint responsibility, which should be facilitated by solid political commitment and sound institutional support. | Часть 2 Привлечение национального частного сектора к обслуживанию малоимущих возможно ли это? |
Such disparity in the level of impact is directly related to government commitment to concrete preparedness and risk reduction activities. | Такие различия в масштабах ущерба непосредственно связаны с тем, насколько сильна решимость правительств принимать конкретные меры по обеспечению готовности к стихийным бедствиям и уменьшению их опасности. |
The reduction here, the reduction there. | Сокращение здесь, сокращение там. |
reduction | Снижение (в процен тах ) |
17. In recent meetings at the regional level, the President of Peru had reaffirmed his commitment to a significant reduction in military expenditure. | 17. В ходе состоявшихся недавно совещаний на региональном уровне президент Перу подтвердил свою приверженность цели значительного сокращения военных расходов. |
In addition, a relatively large set of domestic subsidies (in particular payments under quot production limiting programmes quot ) is exempted from the reduction commitment. | Кроме того, обязательства в отношении сокращения СПП не распространяются на сравнительно большое число внутренних субсидий (и, в частности, на выплаты в рамках quot программы ограничения производства quot ). |
With behavior like this, it's hard to believe much of the words coming out of Washington, London, Paris, and Berlin about their new commitment to Africa and the new commitment to poverty reduction in the poorest countries. | Видя такое поведение, трудно поверить большей части произносимых в Вашингтоне, Париже, Лондоне и Берлине слов о новой приверженности Африке и о новой решимости бороться с нищетой в беднейших странах. |
Commitment. | Приверженность. |
Commitment? | Обещание? |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Demand reduction | Сокращение спроса |
Risk reduction | А. Снижение рисков |
Noise Reduction... | Шумоподавление... |
Noise Reduction | Включить шумоподавление |
Ink Reduction | Снижение потребления чернил |
DISASTER REDUCTION | ОПАСНОСТИ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ |
Disaster Reduction . | опасности стихийных бедствий . |
Harm Reduction | Снижение вреда |
The relevance and effectiveness of measures of arms reduction and disarmament within a carefully defined area will essentially depend on genuine commitment of participating States. | Уместность и эффективность мер по сокращению вооружений и разоружению в рамках тщательно определенного региона будут прежде всего зависеть от искренности намерений государств участников. |
There must be commitment in return for commitment. | Обязательства должны быть взаимными. |
Mitigation, however, requires a long term commitment on the part of Governments, regional organizations and the United Nations system. B. International Decade for Natural Disaster Reduction | При этом следует отметить, что деятельность по смягчению последствий требует принятия правительствами, региональными организациями и системой Организации Объединенных Наций долгосрочных обязательств. |
Government commitment | Участие правительств |
Additional commitment | Санкционированные дополнительные обязательства |
Commitment authorization | Полномoчие на принятие обязательств |
government commitment | Обязательство правительства |
Rethinking Poverty Reduction | Переосмысление нищеты |
Plastic Bag Reduction. | Plastic Bag Reduction. |
Poverty reduction strategies | осуществление стратегии сокращения масштабов нищеты |
Poverty Reduction Strategy | осуществления стратегии сокращения масштабов нищеты |
Drug demand reduction | А. Сокращение спроса на наркотики |
Poverty Reduction through | КОМИССИЯ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ПО РАСШИРЕНИЮ |
Risk reduction actions | Меры по уменьшению рисков |
Corruption risk reduction | показатель снижения коррупционных рисков |
Opacity risk reduction | показатель снижения рисков непрозрачности властных структур |
Natural disaster reduction | Уменьшение опасности стихийных бедствий |
Image reduction tool. | инструмент улучшения изображения |
Red Eye Reduction | Алгоритмы искажений |
Red Eye Reduction | Удаление эффекта красных глаз |
Enable noise reduction | Шумоподавление |
Gaussian Noise Reduction | Простое подавление шума |
Post adjustment reduction | Сокращение по статье коррективов по месту службы |
Related searches : Carbon Reduction Commitment - Fee Reduction - Deficit Reduction - Further Reduction - Log Reduction - Loss Reduction - Source Reduction - Stress Reduction - Substantial Reduction - Friction Reduction - Harm Reduction - Power Reduction