Translation of "rehabilitation training" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rehabilitation - translation : Rehabilitation training - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Training in community rehabilitation | Профессиональная подготовка в области восстановления общин |
quot Education, training and rehabilitation | Образование, подготовка кадров и реабилитация |
It also covers treatment, rehabilitation, preventive education, training and information. | В нее также входят лечение, реабилитация, образование с целью профилактики, подготовка кадров и информация. |
Rehabilitation encompasses counselling, training in self care, provision of aids and devices, specialized education, vocational rehabilitation and others. | Она предусматривает консультирование, привитие навыков самообслуживания, обеспечение протезами и приспособлениями, специальное образование, профессиональную реабилитацию и другие меры. |
Japan is backing a five year rehabilitation specialist training project in China. | При поддержке Японии рассчитанный на пять лет проект в области профессиональной подготовки специалистов по реабилитации осуществляется в Китае. |
UNU has also organized a training workshop on local knowledge based rehabilitation of ecosystems. | УООН организовал также учебное рабочее совещание по реабилитации экосистем на основе использования местных знаний. |
(i) The International Labour Organization (ILO) rehabilitation of disabled persons and skill labour training | i) Международная организация труда (МОТ) реабилитация инвалидов и профессиональная подготовка квалифицированных кадров |
Guidelines for management, training and selected rehabilitation interventions have been prepared and are available. | Были разработаны и имеются в наличии руководящие принципы, касающиеся управления, профессиональной подготовки и осуществления отдельных мер по восстановлению трудоспособности. |
37. Activities include the rehabilitation of health infrastructure, infant immunization and training of human resources. | 37. Мероприятия этих организаций включают восстановление инфраструктуры здравоохранения, иммунизацию младенцев и подготовку кадров. |
Funds for education, for training and for rehabilitation are declining, so this despairing cycle of incarceration continues. | Финансирование образования, обучения и реабилитации уменьшается. И этот замкнутый круг лишения свободы продолжается. |
(g) Training course on operation, maintenance and rehabilitation of water and sanitation systems, 24 26 May 1993 | g) учебный курс по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту систем водоснабжения и канализации, 24 26 мая 1993 года |
Training and rehabilitation will require substantial resources and careful planning, in order to reintegrate them into society. | Чтобы вернуть их в жизнь общества, необходимы мероприятия по профессиональной подготовке и реабилитации, для чего потребуются значительные ресурсы и тщательное планирование. |
The Vocational Rehabilitation Centre provided training in such subjects as commerce, electricity, carpentry, sewing and leather craft, and had a farm for training in agricultural work. | Центр профессиональной подготовки осуществляет обучение по таким специальностям, как торговля, электротехника, столярное ремесло, шитье и кожевенное дело центр также располагает фермой для проведения подготовки по сельскохозяйственным дисциплинам. |
They urgently needed rehabilitation and training, particularly in vocational areas, and the expansion of health and family services. | Одна из безотлагательных потребностей связана с их социальной реабилитацией и подготовкой, прежде всего профессиональной, а также с увеличением числа служб здравоохранения и помощи семьям. |
Rehabilitation | Pеaбилитaция |
For its part, the Ministry of Social Affairs dealt with the rehabilitation, training and social security of disabled persons. | В свою очередь министерство социальных дел занимается реадаптацией, образованием и социальным обеспечением инвалидов. |
90. ILO and UNDP launched a project entitled quot Rehabilitation and development of accelerated training programme quot in late 1993. | 90. В конце 1993 года МОТ и ПРООН приступили к осуществлению проекта, озаглавленного quot Восстановление и развитие программы ускоренной профессиональной подготовки quot . |
Non governmental organizations have been instrumental in advocating their liberation, as well as in providing alternative training, occupation and rehabilitation. | Важную роль в борьбе за их освобождение, а также в обеспечении переподготовки, занятости и реабилитации играют неправительственные организации. |
(b) Rehabilitation | b) реабилитация |
(b) Rehabilitation | b) реабилитацию |
Physical Rehabilitation | Стоматологическая помощь |
Shelter Rehabilitation | Восстановление жилищ |
Functional rehabilitation | функциональная реабилитация, |
(c) Rehabilitation | c) реабилитация |
Shelter rehabilitation | Восстановление жилья |
rehabilitation programme | долгосрочной программы по |
social rehabilitation | и социального восста |
Provide systematic training on gender issues to all categories of personnel working on issues related to post conflict reconstruction and rehabilitation. | С.2. Включение гендерных факторов в мандаты всех миротворческих миссий |
Various training programs have been provided for social workers, in charge of services and social rehabilitation throughout all provinces of Indonesia. | Во всех провинциях Индонезии организованы различные учебные программы для работников социальной сферы, занимающихся оказанием услуг и обеспечением социальной реабилитации. |
States Parties shall promote the development of initial and continuing training for professionals and staff working in habilitation and rehabilitation services. | Государства участники поощряют развитие начальной и последующей подготовки специалистов и персонала, работающего в сфере оказания услуг в области развития способностей и реабилитации. |
In connection with Rule 3 he remarked that rehabilitation and training played a key role in the integration of disabled persons. | Ссылаясь на правило 3, представитель Саудовской Аравии отмечает, что реадаптация и обучение играют важную роль в вовлечении инвалидов в жизнь общества. |
UNCHS has extensive experience in the conservation of architectural sites, including the rehabilitation of the surrounding areas and training of artisans. | ЦНПООН располагает обширным опытом в деле охраны архитектурных объектов, включая восстановление прилегающих районов и подготовку ремесленников. |
The Rehabilitation Centre in Jurmala is the only institution providing vocational education and training courses for young people with physical disabilities. | Центр Реабилитации в Юрмале является единственной организацией, проводящей курсы профессионального образования и обучения для людей с ограниченной физической дееспособностью. |
2. States Parties shall promote the development of initial and continuing training for professionals and staff working in habilitation and rehabilitation services. | 2. Государства участники поощряют развитие начального и последующего обучения специалистов и персонала, работающих в сфере абилитационных и реабилитационных услуг. |
The Committee is also concerned at the lack of vocational training or rehabilitation programmes for those below 18 who have been detained. | Комитет также обеспокоен по поводу отсутствия программ профессиональной подготовки или реабилитации для содержащихся под стражей лиц в возрасте до 18 лет. |
In the social sector, we have formulated a three point strategy comprising awareness building, community based rehabilitation and the training of functionaries. | В социальном секторе мы разработали стратегию из трех пунктов, включающую просвещение, реабилитацию на местах и подготовку должностных лиц. |
7. Rehabilitation component | 7. Компонент восстановления |
Rehabilitation and reconstruction | Реабилитация и восстановление |
Rule 3 Rehabilitation | Правило 3 Реабилитация |
Habilitation and rehabilitation | Развитие способностей и реабилитация |
II. REHABILITATION ASSISTANCE | II. ПОМОЩЬ В ОБЛАСТИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ |
REHABILITATION AND DEVELOPMENT | ВОССТАНОВЛЕНИЯ И РАЗВИТИЯ |
REHABILITATION AND RECONSTRUCTION | ВОССТАНОВЛЕНИЯ И РЕКОНСТРУКЦИИ |
Rural rehabilitation 20.0 | Восстановление сельских районов 20,0 |
Education rehabilitation 32.00 | Восстановление системы образования 32,00 |
Related searches : Cardiac Rehabilitation - Pulmonary Rehabilitation - Vocational Rehabilitation - Physical Rehabilitation - Rehabilitation Measures - Rehabilitation Medicine - Rehabilitation Period - Correctional Rehabilitation - Therapeutic Rehabilitation - Rehabilitation Services - Rehabilitation Program - Rehabilitation Plan - Rehabilitation Clinic