Translation of "requested that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Uh, that information you requested.
Это информация, что Вы просили.
Report requested means that the Secretariat has been requested to submit a report.
Фраза доклад запрошен означает, что Секретариат просили представить доклад.
65. The meeting strongly requested that
65. В ходе совещания был высказан решительный призыв к тому, чтобы
It is requested that the General Assembly
К Генеральной Ассамблее обращается просьба
Decision 05 05 The Committee requested that
Решение 05 05 Комитет поручил
Accordingly, resources at that level are requested.
В соответствии с этим испрашиваются ресурсы, не превышающие указанный уровень.
Spam are emails that I haven't requested.
Спам, сообщения электронной почты что я не просил.
Spam are emails that I haven't requested.
Спам это почта, которую я не запрашивал.
He requested that they should be severely punished.
Он просил строгого наказания.
Many Parties requested that documents be available earlier.
По просьбе многих Сторон необходимо раньше готовить документы.
The termination of previous citizenship is not requested if that is not permitted or cannot be reasonably requested.
Аннулировать предыдущее гражданство не требуется, если это запрещено законодательством или если такая просьба не имеет под собой оснований
Tom requested that we take care of his child.
Том попросил нас присмотреть за его ребёнком.
This means that no additional secretariat staff are requested.
Это означает, что в секретариате не предусматривается создание каких либо дополнительных должностей.
The information requested in that decision must be provided.
Необходимо представить информацию, запрошенную в указанном решении.
In that resolution, the Assembly requested the Secretary General
В этой резолюции Ассамблея просила Генерального секретаря
She requested that delegations refrain from making such comments.
Она обращается к делегациям с просьбой воздерживаться от замечаний такого рода.
Visits requested
Испрошенные поездки
Response Requested
Запрошен ответ
Reply Requested
Запрошен ответ
Requested Font
Тёмный хакиcolor
If Requested
Если требуется
Disconnect requested
Запрошено разъединение
requested Deadline
Крайний срок
and requested
а также просила
We were unable to find the webpage that you requested.
Мы не смогли найти в интернете страницу, которую ты просил.
Montserrat had requested that the Associated Statehood option be revisited.
Монтсеррат просил вновь вернуться к рассмотрению варианта ассоциированного государства.
Many requested that documentation, including language versions, be available earlier.
Многие просьбы касались оперативной подготовки документов, включая их варианты на различных языках.
They requested that UNOPS submit documentation punctually to the Board.
Они просили ЮНОПС своевременно представлять документацию Совету.
President Aristide has requested that the Mission continue its work.
Президент Аристид обратился с просьбой о том, чтобы Миссия продолжила свою работу.
The Secretary General was requested to include in that report
6. К Генеральному секретарю была обращена просьба включить в этот доклад
Members requested that subsequent reports contain further information concerning prostitution.
476. Члены Комитета просили включать в дальнейшие доклады дополнительную информацию относительно проституции.
Tom requested help.
Том попросил о помощи.
Ignore requested geometry
Игнорировать запрошенную геометрию
Read Receipt Requested
Запрошено подтверждение о прочтении
He requested the Secretariat to present a recommendation in that regard.
Он про сит Секретариат представить свою рекомендацию по этому вопросу.
It had submitted all the national reports requested by that Committee.
Она представила все свои национальные доклады, которые требует этот Комитет.
Some delegations requested that the question be discussed at the session.
Некоторые делегации просили рассмотреть этот вопрос на этой сессии.
She requested that the draft resolution be adopted without a vote.
Она предлагает принять проект резолюции без голосования.
The Working Group requested that the report include appropriate regional input.
Рабочая группа просила обеспечить включение в этот доклад материалов из регионов.
He also requested that the mandate of Ambassador Kittani be extended.
Он также просил продлить мандат посла Киттани.
The representative requested the concurrence of the Board with that suggestion.
Представитель предложил Правлению согласиться с этой формулой.
There's only 1 other couple that requested this aside from you.
Кроме вас эту программу заказала еще одна пара.
Tom has requested asylum.
Том попросил убежища.
I've requested political asylum.
Я попросил политического убежища.
Funding is requested to
Испрашиваются ассигнования на

 

Related searches : Have Requested That - That You Requested - He Requested That - Requested Services - Date Requested - Urgently Requested - Services Requested - Requested Quantity - Requested Time - Requested Documentation - Amount Requested - Already Requested