Translation of "review of objectives" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Objectives The objectives for review under Article 8 of the Kyoto Protocol are
Цели руководящих принципов рассмотрения согласно статье 8 Киотского протокола заключаются в следующем
Clearer mission objectives must be developed and kept under review.
Необходимо ставить более четкие цели и следить за ходом их достижения.
This requires a comprehensive review of sectoral objectives (e.g. covering transport, local economic development incentives).
Это требует всестороннего обзора отраслевых целей (например, охватывающих транспорт, стимулирование местного экономического развития).
The Council may review the scope objectives of this Agreement years after its entry into force.
Совет может проводить обзор сферы действия целей настоящего Соглашения через года после его вступления в силу.
The establishment of such subsidiary bodies would be recommended by the Preparatory Committee for each Review Conference in relation to the specific objectives of the Review Conference.
Подготовительный комитет будет выносить рекомендацию о создании таких вспомогательных органов для каждой конференции по рассмотрению действия Договора применительно к конкретным задачам такой конференции по рассмотрению действия.
Finally, he requested further improvements in the presentation of the programme by programme review regarding the objectives of individual projects.
В заключение оратор отметил необходимость дальнейшего улучшения представления обзора по программам в отношении целей отдельных проектов.
Finally, he requested further improvements in the presentation of the programme by programme review regarding the objectives of individual projects.
В заключение оратор отметил необходимость дальнейшего улучшения формы представления обзора по программам в отношении целей отдельных проектов.
Description objectives Annual review of activities and results of ICPs and the Task Force on the Health Aspects of Air Pollution.
Описание цели Ежегодный обзор деятельности и результатов МСП и Целевой группы по аспектам воздействия загрязнения воздуха на здоровье человека.
The objective of the review would be to identify modifications necessary for ensuring that the programme meets its objectives.
Сирия испрашивает компенсацию в размере 104 233 079 долл.
The Strategic Review process recommended that a new team be convened, formulated its objectives, and proposed draft terms of reference.
В ходе процесса стратегического обзора было рекомендовано учредить новую группу, кроме того, были сформулированы цели ее деятельности и предложен проект круга ведения.
Review resettlement resources or objectives, with a view to align available means and operational needs (para. 191)
Пересмотреть ресурсы, выделяемые на переселение, или задачи в этой области, с тем чтобы привести в соответствие имеющиеся средства и оперативные потребности (пункт 191)
Periodic review of the implementation of the Programme of Action is essential not only to review progress achieved but also to suggest new measures to achieve the goals and objectives of the Programme of Action.
Периодический обзор осуществления Программы действий необходим не только для того, чтобы следить за достигнутым прогрессом, но и для того, чтобы предложить новые меры по достижению целей Программы действий.
According to a midterm review currently under way, not all objectives had been attained owing to a lack of sufficient resources.
Данные проводимой в настоящее время среднесрочной оценки свидетельствуют о том, что в связи с нехваткой ресурсов реализовать все поставленные цели не удалось.
OBJECTIVES OF DEVELOPMENT
ЦЕЛИ РАЗВИТИЯ
(n) Review resettlement resources or objectives, with a view to align available means and operational needs (para. 191)
n) пересмотреть ресурсы, выделяемые на переселение, или задачи в этой области, с тем чтобы привести в соответствие имеющиеся средства и оперативные возможности (пункт 191)
(n) Review resettlement resources or objectives, with a view to aligning available means and operational needs (para. 191)
n) пересмотреть ресурсы, выделяемые на переселение, или задачи в этой области, с тем чтобы привести в соответствие имеющиеся средства и оперативные возможности (пункт 191)
Principles and objectives related to safeguards and export controls, as contained in decision 2 of the 1995 NPT Review and Extension Conference
Принципы и цели, связанные с гарантиями и экспортным контролем, которые изложены в решении 2 Конференции 1995 года участников ДНЯО по рассмотрению и продлению действия Договора
The improvements made to budget presentation, and the indication of the objectives to be attained, had facilitated the review of the proposed programme budget.
Усовершенствования, внесенные в форму представления бюджета, и указание целей, на достижение которых он направлен, облегчают рассмотрение проекта бюджета по программам.
The review is aimed at providing an overview of Australia apos s position in relation to the goals and objectives of the Programme of Action.
Цель этого обзора состоит в том, чтобы проанализировать позицию Австралии в том, что касается целей и задач Программы действий.
The principles and objectives adopted at the 1995 Review and Extension Conference prescribe concrete measures for promoting nuclear disarmament.
Принципы и цели, принятые на Конференции 1995 года по рассмотрению и продлению действия Договора, предусматривают конкретные меры по содействию ядерному разоружению.
Objectives of the consultation
Цели консультативного совещания
Objectives of the evaluation
В. Цели оценки
Objectives of the programme
Задачи программы
OBJECTIVES OF THE REFORM
ЦЕЛИ РЕФОРМЫ
A. Objectives of restructuring
А. Цели перестройки
OBJECTIVES OF TEMPUS TACIS
ЦЕЛИ ПРОГРАММЫ TEMPUS TACIS
OBJECTIVES OF TEMPUS TACIS
Цели программы Tempus Tacis
quot (a) To examine the results of a quinquennial review and appraisal of the progress made in achieving the goals and objectives of the Programme of Action
а) изучить результаты пятилетнего обзора и оценки прогресса, достигнутого в реализации задач и целей Программы действий
The objectives of increased coordination and the elimination of redundancy should be examined further in the context of the triennial policy review of operational activities for development.
В контексте трехгодичного обзора политики в области оперативной деятельности в целях развития следует продолжить анализ целей расширения координации и ликвидации неоправданных расходов.
Objectives
С. Цели
Objectives
Objectives
Objectives
ЗАДАЧИ
Objectives
С. руководство
Objectives
вводят
Objectives
Оказание технической помощи и организация профессиональной подготовки
objectives
задачи
Objectives
Цели
Objectives
Τ Задачи
Objectives
Цели
The arrangements for printing at Headquarters are presently under review to ensure that the objectives of the above decision of the General Assembly are being met.
В настоящее время проводится обзор системы типографских услуг в Центральных учреждениях, с тем чтобы обеспечить соблюдение целей, поставленных в вышеприведенном решении Генеральной Ассамблеи.
These objectives appeared both in the form of quantitative goals and qualitative objectives.
Эти задачи имеют форму количественных и качественных целевых показателей.
The objectives of TIRS were
Цели TIRS были
The objectives of the organization
Цели организации
Objectives of the restructuring exercise
Цели и задачи осуществления перестройки
In pursuance of these objectives
В этих целях

 

Related searches : Objectives Review - Review Objectives - Types Of Objectives - Achievements Of Objectives - Alignment Of Objectives - Objectives Of Protection - Execution Of Objectives - Objectives Of Development - Scope Of Objectives - Implementation Of Objectives - Attainment Of Objectives - Hierarchy Of Objectives - Statement Of Objectives