Translation of "revise for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You'd better revise history for the exam.
Было бы лучше, если бы вы повторили историю перед экзаменом.
(c) Revise the criteria for payment of hazard pay
c) пересмотреть критерии выплат за работу в опасных условиях
I revise my estimate.
Вношу поправку в свой прогноз.
Revise UNECE Standards for Early and Ware Potatoes, Kiwi fruit, Melons.
Пересмотр стандартов ЕЭК ООН на ранний и продовольственный картофель, киви, дыни.
A program to help revise Latin
Упражнения с процентамиName
Revise UNECE Standards for Early and Ware Potatoes, Kiwi fruit, Melons, Table Grapes
Пересмотр стандартов ЕЭК ООН на ранний и продовольственный картофель, киви, дыни, столовый виноград (могут быть добавлены другие позиции в зависимости от потребностей стран)
Failed to revise Exif orientation these files
Не удалось исправить данные EXIF ориентации следующих снимков
Negotiations are underway to revise a draft EU constitution.
В настоящее время ведутся переговоры о пересмотре проекта конституции ЕС.
That figure could, however, be revise upwards, if necessary.
Однако в случае необходимости эта цифра могла бы быть пересмотрена в сторону увеличения.
We decided to revise our attitude to Lieutenant Zak.
Мы решили пересмотреть своё отношение к поручику Жаку.
Proposal to revise policy for reimbursement of death and disability payments on behalf of contingent troops.
Предлагается пересмотреть нынешнюю практику путем компенсации воинским контингентам расходов на выплату пособий в случае смерти и потери трудоспособности.
Proposal to revise policy for reimbursement of death and disability payments on behalf of contingent troops
Предложено пересмотреть нынешнюю практику компенсации воинским контингентам расходов на выплату пособий в случае смерти и потери трудоспособности
The Land Court did not revise the amount of compensation.
Земельный суд не изменил суммы компенсации.
I'd urge we revise the organization of the working parties.
Рекомендую, чтобы мы пересмотрели организацию рабочих групп.
On the basis of that review, TEAP could, if appropriate, revise the funding requirements estimated for CTC.
С учетом итогов этого рассмотрения ГТОЭО может, в случае необходимости, пересмотреть оценочные финансовые потребности в отношении ТХМ.
CMS also participated in the NGO Caucus to revise the Outcome document, A World Fit for Children.
ЦМИ также участвовал в работе объединения неправительственных организаций, занимающегося пересмотром заключительного документа Мир, пригодный для жизни детей .
It's an attempt to revise the basic foundations of the Party.
Это попытка ревизовать основные установки партии.
Seeing you here causes me to revise my opinion of you.
Видя вас здесь, мне приходится пересмотреть свое мнение о вас.
Revise completed consideration of alternatives consideration in the source specific section depending on the final text of each, revise and update or complete inclusions of appropriate alternatives information.
Пересмотреть завершить рассмотрение альтернативных вариантов в разделе по конкретным источникам в зависимости от заключительного текста каждого из них пересмотреть и обновить или завершить включение информации о соответствующих альтернативах.
In 1964, during the Silver Age of comics, Charlton would revise the character for a new Blue Beetle series.
В 1964 году, во время Серебряного века комиксов, Charlton Comics пересмотрела персонажа, собираясь выпускать новую серию комиксов.
For that reason, it was to be hoped that the Commission would revise that part of the commentary accordingly.
Поэтому он надеется, что Комиссия внесет в эту часть комментария соответствующие изменения.
14. The General Assembly may revise the above if circumstances so require.
14. Генеральная Ассамблея может пересмотреть вышеизложенное, если этого потребуют обстоятельства.
31. The General Assembly may revise the above if circumstances so require.
31. Генеральная Ассамблея может пересмотреть вышеизложенное, если этого потребуют обстоятельства.
UN CEFACT will continue its work to maintain and revise existing Recommendations.
СЕФАКТ ООН будет по прежнему заниматься ведением и пересмотром действующих рекомендаций.
The Organization should revise the grievance procedures and make them more universal.
Организация должна пересмотреть процедуры рассмотрения жалоб и придать им более универсальный характер.
The Committee, therefore, finds no reason to revise its decision on admissibility.
Таким образом, Комитет не находит оснований для пересмотра своего решения о приемлемости.
We do not feel that it is necessary to revise them yet.
Нам не представляется пока целесообразным их пересматривать.
So, there are several ways that we might simply revise this interface.
Итак существует несколько способов, что мы могли бы просто пересмотреть этот интерфейс.
Spaced repetition , where you revise the word just before you'll forget it.
повторение с интервалом и заключается в повторении слов чуть раньше, чем вы бы их забыли.
However, data from the Cassini mission led scientists to revise that early view.
Однако данные с миссии Кассини заставили учёных пересмотреть эту точку зрения.
Therefore, the Commission might consider whether it is necessary to revise those terms.
Учитывая это обстоятельство, Комиссии желательно рассмотреть возможность пересмотра вышеуказанных терминов.
The change in the management was an opportunity to revise the ownership structure.
Изменения в управлении дали возможность изменить и структуру собствен ности.
The BRICS most recent meeting has given me no reason to revise that assessment.
Последняя встреча БРИКС не дала мне повода изменить эту оценку.
It is also essential to review and revise all the civil and criminal codes.
Кроме того, крайне важно провести обзор и пересмотр всех гражданских и уголовных кодексов.
This stage is an opportunity to revise the production systems in place at present.
Важно, чтобы каждая из этих групп имела лидера.
This insight should lead us not to abandon the concept of open society, but to revise and reaffirm the case for it.
Понимание этого должно привести нас не к отказу от концепции открытого общества, а к пересмотру и новому определению его причины.
The Committee agreed to revise its guidelines for reports by United Nations bodies and entities to make them clearer and more specific.
Комитет договорился пересмотреть свои руководящие принципы в отношении докладов органов и подразделений Организации Объединенных Наций, чтобы сделать эти принципы более четкими и конкретными.
UNICEF agrees with the recommendation and will revise the notes of annex III in the budget document for the biennium 2006 2007.
ЮНИСЕФ согласился с указанной рекомендацией и пересмотрит примечания в приложении III к бюджетному документу на двухгодичный период 2006 2007 годов.
It had not been the practice to revise the Unisex Mortality Table each time the mortality assumptions were changed for actuarial valuations.
Пересмотр Общей таблицы смертности при изменениях предположений в отношении смертности для целей актуарных оценок не практиковался.
Read more about changes to the company in the Kommersant article RZD will revise prices .
Подробнее о преобразованиях в компании читайте в материале Ъ РЖД перепишет ценники .
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
Учитывая то, что вы нам сказали, я думаю, нам следует пересмотреть свой план.
We would like to revise operative paragraph 5 of part B of the draft resolution.
Мы хотели бы внести изменения в пункт 5 постановляющей части раздела B проекта резолюции.
Accordingly, there is no reason to revise the decision on admissibility of 24 July 1989.
Соответственно нет оснований для пересмотра решения о приемлемости от 24 июля 1989 года.
Accordingly, there is no reason to revise the decision on admissibility of 24 July 1989.
В этой связи нет причин пересматривать решение о приемлемости от 24 июля 1989 года.
Accordingly, there is no reason to revise the decision on admissibility of 15 March 1990.
Исходя из этого, никаких оснований для пересмотра решения о приемлемости от 15 марта 1990 года не существует.

 

Related searches : May Revise - Revise Draft - Revise Work - Revise History - Revise With - Revise Invoice - Revise Accordingly - Revise Prices - Revise Date - Revise Budget - Revise Downwards - Revise Upwards - Revise Contract