Translation of "righteous" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Righteous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prayer of a righteous man is good for a righteous man, a righteous prayers than evil. | Молитва праведного хорошо для праведника, праведные молитвы, чем зло. |
Righteous Emir! | Справедливый эмир! |
Noble and righteous. | почтенных (созданий), (полностью) покорных (Аллаху). |
Noble and righteous. | почтенных, благих. |
Noble and righteous. | Они хранятся в руках ангелов посланцев Аллаха к Его рабам. Эти посланцы благородны, и поэтому они приносят только благо и благословение, а их души и деяния преисполнены добра. |
Noble and righteous. | благородных и покорных. |
Noble and righteous. | благородных и благодеющих. |
Noble and righteous. | досточтимых, благородных. |
Noble and righteous. | Почтенных и благочестивых. |
Noble and righteous. | сановитых, праведных. |
Thirty six righteous .. | Тридцать шесть праведных .. |
You're so righteous. | Ты такой праведный. |
Revolts of the Righteous | Восстания праведных |
God knows the righteous. | И (ведь) Аллах знает остерегающихся (наказания Аллаха) тех, которые исполняют Его повеления и отстраняются от того, что Он запретил ! |
God knows the righteous. | Поистине, Аллах знает богобоязненных! |
They are not righteous. | В них нет добра они есть сущее зло. И они должны быть уничтожены, дабы их болезнь не передалась окружающим. |
God loves the righteous. | Воистину, Аллах любит богобоязненных праведников, которые выполняют то, что им велено, и остерегаются многобожия, предательства и прочих грехов. |
God knows the righteous. | Ведь Аллах знает богобоязненных. |
God loves the righteous. | Воистину, Аллах любит богобоязненных. |
God knows the righteous. | Ведь Аллах Всеведущ и знает, что они делают, и наградит их за это! |
They are not righteous. | Их нужно строго наказывать, а также наказывать и тех, кто их поддерживает. . |
God knows the righteous. | Аллах ведает, кто богобоязнен. |
God loves the righteous. | Бог любит богобоязливых. |
He befriendeth the righteous. | Он покровительствует праведникам. |
He befriendeth the righteous. | Он один помогает праведным из Своих рабов и простирает Своё покровительство на них. |
He befriendeth the righteous. | Именно Он покровительствует праведным мужам. |
She'll marry the righteous | Она будет жениться на праведный |
You are more righteous | Ты более праведный |
Children righteous God fearing | Дети праведного GD боящийся |
You suddenly become righteous. | Вы вдруг стали праведными. |
They teach you righteous | Они учат вас праведными |
Actual concern is righteous. | Актуальные проблемой является праведным. |
Grooms of your girls are righteous but the righteous want children in the house? | Женихи вашей девушки праведного А праведники хотят иметь детей в доме? |
Each one We made righteous. | Впоследствии у Исхака родился сын Йакуб, которого прозвали Исраилом, и он впоследствии стал прародителем великой нации. Другим сыном Ибрахима был Исмаил, который также стал прародителем великого арабского народа. |
Each one We made righteous. | И Исхака, и Йакуба Мы сделали праведниками. |
Each one We made righteous. | Всех их Мы сделали праведными. |
These are among the righteous. | Они спешат друг перед другом в совершении благих дел и такие они являются праведниками праведными рабами Аллаха . |
Thus We reward the righteous. | И так (как) (даровали Мы этим пророкам наставление на Истинный путь) Мы вознаграждаем искренних добродеющих ! |
We thus reward the righteous. | Поистине, вот так как воздали пророку Нуху воздаем Мы искренне добродеющим (в повиновении Аллаху)! |
Thus We reward the righteous. | Поистине, вот так как воздали пророкам Мусе и Харуну воздаем Мы искренне добродеющим (в повиновении Аллаху)! |
These are among the righteous. | Они спешат друг перед другом в совершении благого они праведники. |
Thus We reward the righteous. | Так воздаем Мы делающим добро! |
We thus reward the righteous. | Мы ведь так воздаем добродеющим! |
Thus We reward the righteous. | Так Мы вознаграждаем добродеющих! |
These are among the righteous. | Они являются одними из праведников. |
Related searches : Righteous Indignation - Righteous Fury - Righteous Life - Righteous Anger - Righteous Cause - Righteous Deed - Self-righteous - Righteous One - Righteous Action - To Be Righteous - Army Of The Righteous